Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "further to what senator eaton said about " (Engels → Frans) :

Senator Plett: Further to what Senator Eaton said about the percentage of wood in a building, what percentage of wood would there now be in a typical 10, 15 or 20-storey building?

Le sénateur Plett : Outre ce qu'a dit le sénateur Eaton au sujet du pourcentage de bois dans un édifice, quel pourcentage de bois retrouverait-on dans un édifice de 10, 15, ou 20 étages, en moyenne?


The key is partnerships and what Senator Eaton said about being connected to community.

La clé de la réussite réside dans les partenariats et dans ce que le sénateur Eaton a dit au sujet de l'intégration au sein de la communauté.


I would like to further explore what Senator Joyal said about protection of minorities.

J'aimerais continuer de discuter de ce que le sénateur Joyal a dit au sujet de la protection des minorités.


Dr. Zhang, further to what Senator Eaton suggested, if Canada simply said that we will go to Asia and not send any lumber to the United States — although I know that will never happen — is the United States self-sufficient in supplying its own lumber?

Monsieur Zhang, après ce qu'a laissé entendre le sénateur Eaton, à supposer que le Canada décide simplement de se tourner vers les marchés asiatiques et de ne plus envoyer de bois d'œuvre aux États-Unis — même si l'on sait que cela ne se produira jamais —, nos voisins du Sud seraient-ils en mesure de répondre à leurs demandes intérieures en bois d'œuvre?


And, further to what Mr Schulz said about the dangers of a negative coming from Europe, it behoves me, as a representative from Ireland, speaking at this round of the debate on the future of Lisbon, to point out a number of home truths.

(EN) Et pour ajouter à ce que M. Schulz a dit au sujet des dangers d’une arrivée négative de l’Europe, il est de mon devoir, en tant que représentant de l’Irlande qui s’exprime au cours de ce débat sur l’avenir de Lisbonne, de souligner quelques vérités domestiques.


And, further to what Mr Schulz said about the dangers of a negative coming from Europe, it behoves me, as a representative from Ireland, speaking at this round of the debate on the future of Lisbon, to point out a number of home truths.

(EN) Et pour ajouter à ce que M. Schulz a dit au sujet des dangers d’une arrivée négative de l’Europe, il est de mon devoir, en tant que représentant de l’Irlande qui s’exprime au cours de ce débat sur l’avenir de Lisbonne, de souligner quelques vérités domestiques.


Further to what Mr Wiersma said about Romania, I hope that political debate in that country will tend more towards a common European position and that the temptation to divide the country will be resisted.

Pour compléter ce que M. Wiersma a dit au sujet de la Roumanie, j’espère que le débat politique dans ce pays tendra plus vers une position commune européenne et que l’on résistera à la tentation de diviser le pays.


The primary objective was to draw up a roadmap for the further progress of the constitutional process; since we debated the substance of this yesterday, and my group rejected it, I can save myself the bother of talking about it now, but if one compares what has been said over the last few months about strategy – with some wanting to leave the text as it is despite its having been rejected by two countries, some wanting a bit more ...[+++]

L’objectif premier était de rédiger une feuille de route pour la suite du processus constitutionnel; comme nous avons débattu de cela sur le fond hier, et que mon groupe l’a rejeté, je peux m’épargner l’ennui d’en parler aujourd’hui. Cependant, si on compare ce qui a été dit ces derniers mois concernant la stratégie - certains voulant laisser le texte tel qu’il est malgré son rejet par deux pays, d’autres voulant un peu plus, d’autres encore un peu moins, certains en voulant plus sur le marché intérieur et d’autres plus pour l’Europe sociale -, les gens ne sont pas sur la même longueur d’onde, et, jusqu’ici, ils sont dans l’erreur.


I further welcome what you said about the modified risk weight curve and retail lending and collateral.

Je suis également satisfaite de vos propos concernant la modification de la courbe de pondération des risques, les emprunts de détail et les garanties.


Senator Plett: I also want to start, as my friend Senator Mercer did, with an observation, further to what Senator Eaton was speaking about earlier, and that is education.

Le sénateur Plett : Je veux également commencer, à l'instar de mon ami le sénateur Mercer, par une observation ayant trait à ce que le sénateur Eaton a dit plus tôt, il s'agit en fait d'éducation.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'further to what senator eaton said about' ->

Date index: 2021-04-05
w