Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advise on funeral services
Advise on services for funeral
Assist with burial planning
Assist with funeral organization
Assist with funeral planning
Assist with organization of funeral
Chambre de commerce du Haut St-Maurice
Cooperate with directors of funeral
Cooperate with funeral director
Cooperate with funeral directors
Cooperating with funeral directors
Eco-friendly funeral
Ecological funeral
Environmentally-sensitive funeral
Funeral cosmetician
Funeral cosmetologist
Funeral director
Funeral home
Funeral home director
Funeral make-up artist
Funeral makeup artist
Funeral parlor
Funeral parlor director
Funeral parlour
Funeral parlour director
Funeral prearrangement
Funeral prearrangements
Funeral services business
Funeral services company
Funeral services firm
Give advice on funeral services
Give recommendations on on funeral services
Green funeral
Mortician
Mortuary beautician
Mortuary cosmetician
Mortuary cosmetologist
Mortuary makeup artist
National funeral
Prearranged funeral
Prearranged funeral plan
State funeral
Undertaker

Vertaling van "funeral maurice " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
advise on services for funeral | give advice on funeral services | advise on funeral services | give recommendations on on funeral services

donner des conseils sur des services funéraires


cooperate with directors of funeral | cooperating with funeral directors | cooperate with funeral director | cooperate with funeral directors

coopérer avec un entrepreneur de pompes funèbres


assist with burial planning | assist with organization of funeral | assist with funeral organization | assist with funeral planning

aider à l’organisation de funérailles


funeral services business | funeral services company | funeral services firm | funeral home | funeral parlour | funeral parlor

entreprise de services funéraires | entreprise de pompes funèbres | salon funéraire | salon mortuaire | maison funéraire


green funeral [ ecological funeral | eco-friendly funeral | environmentally-sensitive funeral ]

obsèques vertes [ obsèques écologiques | éco-obsèques | funérailles vertes | funérailles écologiques | éco-funérailles ]


mortuary cosmetologist [ funeral cosmetologist | mortuary beautician | mortuary makeup artist | funeral make-up artist | funeral makeup artist | mortuary cosmetician | funeral cosmetician ]

cosmétologue funéraire [ maquilleur funéraire | maquilleuse funéraire ]




funeral director | undertaker | mortician | funeral home director | funeral parlor director | funeral parlour director

directeur de funérailles | directrice de funérailles | entrepreneur de pompes funèbres | entrepreneure de pompes funèbres | entrepreneuse de pompes funèbres | directeur de salon funéraire | directrice de salon funéraire | directeur de services funéraires | directrice de services funéraires


prearranged funeral | prearranged funeral plan | funeral prearrangement | funeral prearrangements

arrangement funéraire préalable | contrat obsèques | contrat d'obsèques | arrangement préalable d'obsèques | arrangements funéraires préalables | préarrangement funéraire | préarrangements funéraires


Chambre de commerce et d'industrie du Haut-Saint-Maurice [ Chambre de commerce du Haut St-Maurice ]

Chambre de commerce et d'industrie du Haut-Saint-Maurice [ Chambre de commerce du Haut St-Maurice ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Senator Maurice Riel delivered this eulogy at the funeral service on May 22, 2002, at the Sacré-Coeur church in Ottawa.

Le sénateur Maurice Riel a prononcé ce discours lors du service funèbre, le 22 mai 2002, à l'Église du Sacré-Cœur, à Ottawa.


Beaudoin: Honourable senators, last Wednesday, during the funeral of the Honourable Renaude Lapointe, who was the Speaker of the Senate from 1974 to 1979, the Honourable Maurice Riel, himself a former Speaker of the Senate, spoke in the presence of the former Governor General, the Right Honourable Roméo Leblanc, the current Speaker of the Senate, the Honourable Daniel Hays, and Mrs. Aline Chrétien.

Beaudoin: Honorables sénateurs, mercredi dernier, à l'occasion des funérailles de l'honorable Renaude Lapointe, Présidente du Sénat de 1974 à 1979, l'honorable Maurice Riel, lui-même ancien Président du Sénat, a pris la parole en présence de l'ancien Gouverneur général, le Très Honorable Roméo LeBlanc, de l'actuel Président du Sénat, l'honorable Daniel Hays et de Mme Aline Chrétien.


However, in light of what Senator Pépin has said about the funeral of Maurice Richard and what Senator Milne has said — and she chairs the only committee affected by this proposed motion, I suggest that we leave the motion as is.

À la lumière des propos du sénateur Pépin au sujet des funérailles de Maurice Richard et des propos du sénateur Milne, elle qui préside le seul comité qui soit touché par le projet de motion, je proposerais qu'on laisse la motion en l'état.


Hon. Lucie Pépin: Honourable senators, I wish to point out that a number of senators will be attending the funeral of Maurice Richard and that the bus cannot be back before 3 p.m. or 3:15 p.m.

L'honorable Lucie Pépin: Honorables sénateurs, j'aimerais signaler qu'il y a plusieurs sénateurs qui se rendront aux funérailles de Maurice Richard et l'autobus ne peut pas être de retour avant 15 heures ou 15 h 15.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mrs. Monique Guay (Laurentides, BQ): Mr. Speaker, today in Montreal, final tributes were paid to Maurice Richard at the funeral for this man, sportsman, hero and legend.

Mme Monique Guay (Laurentides, BQ): Monsieur le Président, c'est aujourd'hui qu'ont lieu, à Montréal, les derniers hommages funèbres rendus à Maurice Richard, l'homme, le sportif, le héros et la légende tout à la fois.


w