Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fund’ above please " (Engels → Frans) :

(Complete this question if you selected as your predominant AIF type ‘private equity fundabove; please complete for each company over which the AIF has a dominant influence (leave blank if none) as defined in Article 1 of Directive 83/349/EEC)

(Complétez cette rubrique si vous avez répondu «fonds de capital-investissement» à la question sur le type de FIA prédominant.) (compléter cette rubrique pour chaque entreprise sur laquelle le FIA a une influence dominante au sens de l’article 1er de la directive 83/349/CEE (ne rien indiquer en cas d’absence d’influence dominante)


2. List of applicable locked-in plans: (Please identify all locked-in registered retirement savings plans, life income funds, restricted locked-in savings plans or restricted life income funds that are held by the financial institution identified above and from which you intend to withdraw or transfer funds.)

2. Régimes immobilisés (indiquer tous les régimes enregistrés d’épargne-retraite immobilisés, fonds de revenu viager, régimes d’épargne immobilisés restreints et fonds de revenu viager restreints que vous détenez auprès de l’institution financière indiquée à l’article 1 et desquels vous avez l’intention de retirer ou de transférer des fonds)


2. List of applicable federally regulated locked-in plans: (Please identify any locked-in registered retirement savings plan, life income fund, restricted locked-in savings plan or restricted life income fund that is held by the financial institution identified above and from which you intend to withdraw or transfer funds.)

2. Régimes immobilisés régis par une loi fédérale (Veuillez indiquer tous les régimes enregistrés d’épargne-retraite immobilisée, fonds de revenu viager, régimes d’épargne immobilisée restreints ou fonds de revenu viager restreint qui sont déposés auprès de l’institution financière indiquée à l’article 1 et desquels vous avez l’intention de retirer ou de transférer des fonds) :


2. List of applicable federally regulated locked-in plans: (Please identify all locked-in registered retirement savings plan, life income fund, restricted locked-in savings plan or restricted life income fund which you own including any that are held by financial institutions other than the one identified above.)

2. Régimes immobilisés régis par une loi fédérale (Veuillez indiquer tous les régimes enregistrés d’épargne-retraite immobilisée, fonds de revenu viager, régimes d’épargne immobilisée restreint ou fonds de revenu viager restreint que vous détenez dans toute institution financière, en plus de celle indiquée à l’article 1, et desquels vous avez l’intention de retirer ou de transférer des fonds) :


2. List of applicable locked-in plans (Please identify all locked-in registered retirement savings plans, life income funds, restricted locked-in savings plans or restricted life income funds that you own including all those that are held by financial institutions other than the one identified above.)

2. Régimes immobilisés (indiquer tous les régimes enregistrés d’épargne-retraite immobilisés, fonds de revenu viager, régimes d’épargne immobilisés restreints et fonds de revenu viager restreints que vous détenez auprès de toute institution financière, en plus de celle indiquée à l’article 1, et desquels vous avez l’intention de retirer ou de transférer des fonds)


In order to avoid undue delay in approving these measures, we are pleased to inform you that the Committee on Regional Development has no objection to the proposed mobilisations of the European Globalisation Adjustment Fund to allocate the above-mentioned amounts as proposed by the Commission, and in accordance with the rules laid down in the Interinstitutional Agreement of 17 May 2006 and in Regulation (EC) No 1927/2006 of the European Parliament and of the Council of 20 December 2006 establishing the European Globalisation Adjustmen ...[+++]

Afin d'éviter tout retard inutile dans l'approbation de ces mesures, nous sommes heureux de vous informer que la commission du développement régional n'a aucune objection aux mobilisations proposées du Fonds européen d'ajustement à la mondialisation en vue d'affecter les montants précités conformément à la proposition de la Commission ainsi qu'aux règles exposées dans l’accord interinstitutionnel du 17 mai 2006 et dans le règlement (CE) n° 1927/2006 du Parlement européen et du Conseil du 20 décembre 2006 instituant le Fonds européen d'ajustement à la mondialisation.


In order to avoid undue delay in approving these measures, we are pleased to inform you that the Committee on Regional Development has no objection to the proposed mobilisations of the European Globalisation Adjustment Fund to allocate the above-mentioned amounts as proposed by the Commission, and in accordance with the rules laid down in the Interinstitutional Agreement of 17 May 2006 and in Regulation (EC) No 1927/2006 of the European Parliament and of the Council of 20 December 2006 establishing the European Globalisation Adjustmen ...[+++]

Pour éviter tout retard inutile dans l'approbation de ces mesures, nous sommes heureux de vous informer que la commission du développement régional n’a aucune objection aux mobilisations proposées du Fonds européen d’ajustement à la mondialisation en vue d'affecter les montants précités, conformément à la proposition de la Commission ainsi qu'aux règles exposées dans l’accord interinstitutionnel du 17 mai 2006 et dans le règlement (CE) n° 1927/2006 du Parlement européen et du Conseil du 20 décembre 2006 instituant le Fonds européen d’ajustement à la mondialisation.


In order to avoid undue delay in approving this measure which the Committee on Budgets intends to adopt as soon as possible, we are pleased to inform you that the Committee on Regional Development has no objection to the mobilisation of the EU Solidarity Fund to allocate the above mentioned amounts to the Financial Framework heading concerned, as proposed by the Commission and in accordance with the rules laid down in the Interinstitutional Agreement of 17 May 2006 and in Council Regulation (EC) No 2012/2002.

Afin de ne pas retarder inutilement l'approbation d'une mesure que la commission des budgets a l'intention d'adopter dans les plus brefs délais, nous avons le plaisir de vous informer que la commission du développement régional n'oppose aucune objection à la mobilisation du Fonds de solidarité pour affecter les montants susmentionnés aux rubriques concernées du cadre financier, comme le propose la Commission et conformément aux dispositions de l'accord interinstitutionnel du 17 mai 2006 et du règlement (CE) n° 2012/2002 du Conseil.


In order to avoid undue delay in approving this measure, we are pleased to inform you that the Committee on Regional Development has no objection to the proposed mobilisation of the EU Solidarity Fund to allocate the above-mentioned amounts to the Financial Framework heading concerned as proposed by the Commission, and in accordance with the rules laid down in the Interinstitutional Agreement of 17 May 2006 and in Council Regulation (EC) No 2012/2002, of 11 November 2002, establishing the European Union Solidarity Fund.

Pour éviter tout retard inutile dans l'approbation de cette mesure, nous sommes heureux de vous informer que la commission du développement régional n’a aucune objection à la mobilisation proposée du Fonds de solidarité de l’Union européenne en vue d'affecter le montant précité à la rubrique concernée du cadre financier, conformément à la proposition de la Commission ainsi qu'aux règles exposées dans l’accord interinstitutionnel du 17 mai 2006 et dans le règlement (CE) n° 2012/2002 du Conseil du 11 novembre 2002 instituant le Fonds de solidarité de l’Union européenne.


In order to avoid undue delay in approving this measure which the Committee on Budgets intends to adopt as soon as possible, we are pleased to inform you that the Committee on Regional Development has no objection to the mobilisation of the EU Solidarity Fund to allocate the above mentioned amounts to the Financial Framework heading concerned as proposed by the Commission and in accordance with the rules laid down in the inter-institutional Agreement of 17 May 2006 and in Council Regulation (EC) No 2012/2002.

Afin de ne pas retarder inutilement l'approbation d'une mesure que la commission des budgets a l'intention d'adopter dans les plus brefs délais, nous avons le plaisir de vous informer que la commission du développement régional n'oppose aucune objection à la mobilisation du Fonds de solidarité pour affecter les montants susmentionnés aux rubriques concernées du cadre financier, comme le propose la Commission et conformément aux dispositions de l'accord interinstitutionnel du 17 mai 2006 et du règlement (CE) n° 2012/2002 du Conseil.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fund’ above please' ->

Date index: 2022-06-07
w