Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Security issued by the Fund

Vertaling van "funding issue—it seems " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


Environmental Issues in EIIS with no Potential for Contamination where EIIRP Funds were Spent

Problèmes environnementaux sans risque de contamination indiqués dans le rapport RPE pour lesquels les fonds RPEPC ont été dépensés


Environmental Issues Listed in EIIS with Potential for Contamination where EIIRP Funds were not Requested

Problèmes environnementaux n'impliquant pas de menace de contamination indiqués dans le RPE pour lesquels on n'a pas besoin de fonds RPEPC


Environmental Issues Listed in EIIS with Potential for Contamination and with Unspent Allocated EIIRP Funds

Problèmes environnementaux n'impliquant pas de menace de contamination indiqués dans le RPE pour lesquels les fonds RPEPC n'ont pas été dépensés
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mr. Peter MacKay: With respect—and we could go further with the funding issue—it seems to me that much of both of your presentations dealt with the aspect of public confidence.

M. Peter MacKay: Je serais porté ici à soulever de nouveau la question du financement, mais vos deux exposés m'ont semblé porter en grande partie sur celle de la confiance de la population dans notre système de justice.


There have been a lot of initiatives provincially, and the federal government should probably provide more funding for urban Aboriginal schools and get over this jurisdictional issue that seems to be constantly in the way of trying to get a lot of urban issues settled with regard to Aboriginal people in the cities.

Un bon nombre d'initiatives ont été mises en place par les provinces, mais le gouvernement fédéral devrait probablement financer davantage les écoles autochtones en milieu urbain et faire fi de cette question touchant les compétences qui semble l'empêcher constamment de régler un grand nombre des problèmes concernant les Autochtones qui vivent dans les régions urbaines.


Mr. Chair, through you, one of the issues that seems to keep rising up is the complexity of the fund, the complexity of the industry in Canada.

Monsieur le président, la complexité du fonds et de l'industrie au Canada semble être une des questions qui reviennent constamment. Concernant le CRTC, les contributions à la création de musique canadienne sont dirigées vers quatre organisations: FACTOR, Musicaction, Radio Starmaker Fund et Fonds RadioStar.


Funding issues aside—and that seems to have been the theme of your comments today—at the end you recommended that we amend the bill and then repeal the bill.

Exception faite des questions de financement — point sur lequel vos commentaires d'aujourd'hui ont semblé porter —, à la fin, vous avez recommandé que nous modifiions le projet de loi et qu'ensuite, nous l'abrogions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We did a complete piece of work on looking at the whole of the infrastructure on the crossings because, when I went into Gaza and met with businesses, particularly, but also in talking to the young people – and I went to the summer schools last year which we fund – it did seem to me that one of the most important issues for Gaza was to get the economy moving as quickly as possible.

Nous avons considéré toute l’infrastructure des points de passage parce que quand je suis allée à Gaza et que j’ai rencontré les milieux d’affaires, en particulier, mais aussi en parlant aux jeunes – et que j’ai visité l’année dernière les universités d’été que nous finançons – il m’a semblé qu’une des questions les plus importantes pour Gaza consistait à faire bouger l’économie le plus vite possible.


Letter from [.], 13 January 2006: [.] is of the opinion that the funds collected in postal current accounts can be considered permanent, because the Obligation is unlimited in time and because the upward trend in average deposits confirms the stability of these resources for the Treasury; if the Treasury were to replace this particular technical form of collection, it would issue long-term debt securities; given the cost of replacement, it seems reasonable that the rate of remuneration of the funds collected in PI’s current accounts ...[+++]

Lettre de [.] du 13 janvier 2006: [.] juge que les liquidités générées par les comptes courants peuvent être considérées comme permanentes en raison, d’une part, de l’échéance indéterminée de l’obligation d’utilisation et, d’autre part, de la tendance à la hausse des dépôts moyens à titre de confirmation de la stabilité des ressources pour le Trésor; que, tenu de remplacer cette forme technique de collecte, le Trésor aurait recours à l’émission de titres de dette à long terme; que, compte tenu du coût de remplacement, il apparaît cohérent et opportun de déterminer le taux de rémunération de la collecte sur les comptes courants de PI en ...[+++]


Third, it seems nonsensical that the draft guidelines produced by the Commission on implementation of the Communication deliberately exclude funding issues.

Troisièmement, il semble illogique que le projet de lignes directrices élaboré par la Commission sur la mise en œuvre de la Communication exclut délibérément les questions de financement.


We discussed it yesterday with the president of the Business Development Bank of Canada, and it seems to me to be a key element, providing this committee can do serious work examining the funding issues for small- and medium-sized businesses.

On en a débattu hier avec le président de la Banque de développement du Canada, et ça m'apparaît être un élément central, si tant est que ce comité peut faire un travail sérieux sur toute la question entourant le financement des petites et moyennes entreprises.


The most crucial issue for me, ladies and gentlemen, is funding, because, although the Commission has currently earmarked more than EUR 500 million and will set aside an equivalent sum in 2006, and although the European Investment Bank intends to increase the budget earmarked for this area, the Member States, on the other hand, seem not to want to make any great effort on this matter.

Là où se pose pour moi le problème le plus crucial, chers collègues, c'est en ce qui concerne le financement, car si pour l'instant la Commission consacre plus de 500 millions d'euros et va consacrer un montant équivalent en 2006, et si la Banque européenne d'investissement compte augmenter le budget prévu à cet égard, les États membres, en revanche, semblent ne pas vouloir faire d'efforts en ce sens.


E. whereas while there are clearly issues which have arisen in the ten years since the adoption of the own funds Directive, notably due to innovation in the financial services sector and the development of new and more cost-effective capital instruments, it seems advisable in view of the ongoing Basel discussions to wait for the results of the regulatory capital review before considering any changes to the framework for own funds,

E. considérant que si des problèmes sont apparus depuis l'adoption de la directive concernant les fonds propres, il y a dix ans, notamment en raison d'innovations dans le secteur des services financiers et de l'élaboration d'instruments du capital innovants et plus rentables, il semble souhaitable, étant donné les discussions en cours, d'attendre les résultats de la révision des exigences de fonds propres réglementaires avant d'envisager toute modification du dispositif actuel,




Anderen hebben gezocht naar : security issued by the fund     funding issue—it seems     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'funding issue—it seems' ->

Date index: 2021-03-10
w