Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "funding after the 2014-2015 " (Engels → Frans) :

24. Welcomes the adoption of the Youth Employment Initiative programmes of some Member States; stresses that the sum of EUR 6 billion is not sufficient to deal with the problem of youth unemployment in the EU; calls on the Commission, therefore, to resolve the question of funding after the 2014-2015 period;

24. se réjouit de l'adoption des programmes de l'initiative pour l'emploi des jeunes par certains États membres; souligne que la somme de 6 milliards d'euros n'est pas suffisante pour lutter contre le chômage des jeunes dans l'Union; demande par conséquent à la Commission de résoudre le problème du financement au-delà de la période 2014-2015;


24. Welcomes the adoption of the Youth Employment Initiative programmes of some Member States; stresses that the sum of EUR 6 billion is not sufficient to deal with the problem of youth unemployment in the EU; calls on the Commission, therefore, to resolve the question of funding after the 2014-2015 period;

24. se réjouit de l'adoption des programmes de l'initiative pour l'emploi des jeunes par certains États membres; souligne que la somme de 6 milliards d'euros n'est pas suffisante pour lutter contre le chômage des jeunes dans l'Union; demande par conséquent à la Commission de résoudre le problème du financement au-delà de la période 2014-2015;


Reallocation of 2014 unused commitmentsThe MFF regulation provides that in the event of the adoption of programmes under shared management for the Structural and Investment Funds, the European Agricultural Fund for Rural Development, the European Maritime and Fisheries Fund, the Asylum, Migration and Integration Fund and the Internal Security Fund after 1 January 2014, the MFF should be revised to reallocate the amounts not used in 2014 to subsequent years.As a result, the MFF regulation has been revised so as to allow the transfer of 2014’s unused commitments: €16.5 billion to 2015, €4.5 billion to 2016 and €0.1 billion to 2017.

Réallocation des engagements non utilisés en 2014Le règlement «CFP» stipule que dans le cas de l’adoption après le 1er janvier 2014 de nouveaux programmes en gestion partagée concernantles Fonds structurels et le Fonds de cohésion, le Fonds européen agricole pour le développement rural, le Fonds européen pour les affaires maritimes et la pêche, le Fonds«Asile et migration» et leFonds pour la sécurité intérieure, le cadre financier doit être révisé en vue du transfert aux années ultérieures des dotations non utilisées en 2014.Le règlement CFP a donc été révisé de manière à autoriser le transfert des dotations non utilisées en 2014: 16,5 m ...[+++]


Reallocation of 2014 unused commitmentsThe MFF regulation provides that in the event of the adoption of programmes under shared management for the Structural and Investment Funds, the European Agricultural Fund for Rural Development, the European Maritime and Fisheries Fund, the Asylum, Migration and Integration Fund and the Internal Security Fund after 1 January 2014, the MFF should be revised to reallocate the amounts not used in 2014 to subsequent years.As a result, the MFF regulation has been revised so as to allow the transfer of 2014’s unused commitments: €16.5 billion to 2015, €4.5 billion to 2016 and €0.1 billion to 2017.

Réallocation des engagements non utilisés en 2014Le règlement «CFP» stipule que dans le cas de l’adoption après le 1er janvier 2014 de nouveaux programmes en gestion partagée concernantles Fonds structurels et le Fonds de cohésion, le Fonds européen agricole pour le développement rural, le Fonds européen pour les affaires maritimes et la pêche, le Fonds«Asile et migration» et leFonds pour la sécurité intérieure, le cadre financier doit être révisé en vue du transfert aux années ultérieures des dotations non utilisées en 2014.Le règlement CFP a donc été révisé de manière à autoriser le transfert des dotations non utilisées en 2014: 16,5 m ...[+++]


1) Under 11 European Development Fund, €76.5 million have been disbursed in 2014-2015 to support the State budget immediately after the end of the political transition, which helped maintaining a certain level of basic service delivery in the fields of health and education.

1) Dans le cadre du 11 fonds européen de développement, 76,5 millions d'euros ont été déboursés en 2014-2015 pour fournir un appui au budget de l'État immédiatement après la fin de la transition politique, contribuant à maintenir un certain niveau de services de base dans les domaines de la santé et de l'éducation.


25. Recalls that the Commission has not proposed any commitment appropriations for the Youth Employment Initiative in 2016 as a result of its frontloading in the years 2014-2015; decides, in line with the Regulation on the European Social Fund which foresees the possibility of such a continuation, to provide the Youth Employment Initiative with EUR 473,2 million in commitment appropriations, namely an amount corresponding to the initial annual instalment foreseen for this programme; is convinced that funding for this important progr ...[+++]

25. rappelle qu'en raison de la concentration des crédits en 2014-2015, la Commission n'a proposé aucun crédit d'engagement pour l'initiative pour l'emploi des jeunes en 2016; décide, conformément au règlement sur le Fonds social européen, qui prévoit la possibilité de poursuivre le financement, de doter l'initiative pour l'emploi des jeunes de 473,2 millions d'EUR en crédits d'engagement, montant qui correspond à l'enveloppe annuelle initiale prévue pour ce programme; se dit convaincu que le financement de ce programme important, q ...[+++]


After 31 December 2015, any remaining funds shall accrue to the Member States. At the end of disbursement, these funds shall be passed on to the Member States in accordance with the principles laid down in Article 10a(7) of Directive 2003/87/EC.

Après le 31 décembre 2015, les fonds restants reviennent aux États membres suivant les principes définis à l’article 10 bis, paragraphe 7, de la directive 2003/87/CE.


After 31 December 2015, any remaining funds shall accrue to the Member States. At the end of disbursement, these funds shall be passed on to the Member States in accordance with the principles laid down in Article 10a(7) of Directive 2003/87/EC.

Après le 31 décembre 2015, les fonds restants reviennent aux États membres suivant les principes définis à l’article 10 bis, paragraphe 7, de la directive 2003/87/CE.


However, the delay in the agreement on the EU budget means that my constituency, West Wales and the Valleys – an Objective 1 area – has lost its chance for full convergence funding after 2007. While the UK Government focused on retaining the rebate, Wales lost up to GBP 3 billion and next year will be too late, so the UK’s interest was not in Wales’ interest.

Toutefois, en raison du retard survenu dans l’accord sur le budget communautaire, ma circonscription, la région des West Wales and the Valleys - relevant de l’objectif 1 -, a perdu ses chances de financement pour pleine convergence après 2007.


I therefore think that we need to concentrate resources, we need to make better use of resources, we need to call for better administration both on the part of the Commission and of the Member States and regions; however, that must not cause us to forget one basic fact: that more people will want a slice of the cake after enlargement and as far as I am concerned, Commissioner, it is vital that we increase the size of the cake, that we increase the resources of the Structural Funds after 2006.

Par conséquent, je pense qu’il est juste qu’il y ait une concentration des ressources, une meilleure valorisation des ressources et une gestion plus correcte de la part de la Commission, des États membres et des régions, mais, pour le reste, nous ne devons pas oublier un élément fondamental : après l’élargissement, il faudra bien partager le gâteau en davantage de parts.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'funding after the 2014-2015' ->

Date index: 2023-02-13
w