Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Consultative Committee on International Education
Fundamental terms concerning Convention and Regulations

Vertaling van "fundamentally concerned because " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Protocol No 6 to the Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms concerning the Abolition of the Death Penalty

Protocole nº 6 à la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales, concernant l'abolition de la peine de mort


Recommendation concerning Education for International Understanding, Cooperation and Peace and Education relating to Human Rights and Fundamental Freedoms

Recommandation sur l'éducation pour la compréhension, la coopération et la paix internationales et l'éducation relative aux droits de l'homme et aux libertés fondamentales


Protocol No. 13 to the Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms, concerning the abolition of the death penalty in all circumstances

Protocole n° 13 à la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales, relatif à l'abolition de la peine de mort en toutes circonstances


Fundamental terms concerning Convention and Regulations

Termes fondamentaux pour la Convention et les Règlements


Consultative Committee on International Education [ Consultative Committee on Steps to Promote the Full and Comprehensive Implementation of the Recommendation concerning Education for International Understanding, Co-operation and Peace and Education Relating to Human Rights and Fundamental Freedoms ]

Comité consultatif sur l'éducation à vocation internationale [ Comité consultatif sur les mesures visant à promouvoir l'application intégrale et générale de la Recommandation sur l'éducation pour la compréhension, la coopération et la paix internationale et l'éducation relative aux droits de l'homme et aux libertés f ]


Declaration on Fundamental Principles concerning the Contribution of the Mass Media to Strengthening Peace and International Understanding, the Promotion of Human Rights and to Countering Racialism, Apartheid and Incitement to War (UNESCO 1978)

Déclaration sur les principes fondamentaux concernant la contribution des organes d'information au renforcement de la paix et de la compréhension internationales, à la promotion des droits de l'homme et à la lutte contre le racisme et l'apartheid et l'inc
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Businesses and consumers still do not feel confident enough to adopt cross-border cloud services for storing or processing data, because of concerns relating to security, compliance with fundamental rights and data protection more generally.

Les entreprises et les consommateurs manquent de confiance dans les services en nuage transfrontières pour le stockage ou le traitement de données parce qu'ils craignent pour la sécurité, le respect des droits fondamentaux et la protection des données en général.


It happens that other members on the opposition benches share that concern because it is so fundamental to democracy. We have always been there to participate every step of the way.

Il se trouve que d'autres députés de l'opposition partagent notre inquiétude, parce qu'un principe fondamental de la démocratie est en jeu. Nous n'avons jamais hésité à participer à toutes les étapes à franchir.


A fundamental concern is that persons should not be subjected to invidious stereotyping because of circumstances beyond their control, whether it be race, sex, the other grounds in the CHRA, or poverty.

Une préoccupation fondamentale est que nul ne doit faire l'objet de stéréotypes injustes à cause de circonstances indépendantes de leur volonté, qu'il s'agisse de la race, du sexe, des autres motifs prévus par la LCDP, ou de la pauvreté.


I am sure that those on the other side of the Atlantic are concerned as well, so that is why I think we should work together on increasing cyber security, always respecting the fundamental freedoms because freedom of expression is a sacred right for us in the European Union – while being clear that data protection and privacy are also fundamental rights.

Je suis persuadé que nos partenaires de l’autre côté de l’Atlantique prennent également ces problèmes très au sérieux et c’est pourquoi je pense que nous devrions travailler ensemble afin de renforcer la cybersécurité, en respectant les libertés fondamentales - car la liberté d’expression est un droit sacré pour l’Union européenne - mais en n’oubliant pas que la protection des données et le respect de la vie privée sont également des droits fondamentaux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
As ombudsman for the access to information regime in Canada, I am indeed greatly concerned, because inadequate funding inevitably affects this fundamental service to Canadians, and not only their service, but their fundamental democratic right.

À titre d'ombudsman du régime d'accès à l'information du Canada, cette situation m'inquiète vivement, car un financement insuffisant a immanquablement une incidence sur la qualité de ce service essentiel offert aux Canadiens. De plus, cela touche leur droit démocratique fondamental.


As parliamentarians you should be fundamentally concerned, because those regional development agencies lots of times funnel money into community economic development corporations or community future development corporations that are partly public and partly private, but since they are incorporated privately, they are outside the arms of Parliament.

En tant que parlementaires, cela devrait vous inquiéter car ces organismes de développement régional canalisent souvent de l'argent vers des sociétés de développement économique communautaire qui sont mi-publiques-mi-privées, mais constitués en société privée et qui donc échappent à l'autorité du Parlement.


Secondly, I hope that the ministers are capable, even at 4 or 5 o’clock in the morning, of approving the Erika I package. I hope that the decisiveness and such a clear statement at the European Council in Nice will serve to break down the remaining resistance on the part of certain countries which were fundamentally concerned because it was going to be more expensive to send more people to carry out inspections in ports, and that was the real problem within the Council.

En second lieu, j'espère que les ministres seront capables, même si c'est à 4 ou 5 heures du matin, d'approuver le paquet Erika I. J'ai l'espoir que la décision et l'affirmation si claire du Conseil européen de Nice permettront de vaincre les dernières résistances de certains pays qui craignaient que l'affectation de personnel supplémentaire au contrôle dans les ports ne coûte plus cher. C'était là le véritable problème du Conseil.


I must say straightaway that the Committee on Budgetary Control and this House are very much in sympathy with the principle of the agency that has been proposed to us, and our initial impression is a favourable one, because, in creating this agency, the Commission is responding to a matter of fundamental concern to Parliament, a concern which it expressed in the context of the budgetary procedure for the year 2000.

Je dirai tout de suite que la commission du contrôle budgétaire et ce Parlement ne peuvent envisager qu'avec beaucoup de sympathie et un a priori favorable le principe de l'agence qui nous est proposée, puisque, à travers la création de cette agence, la Commission répond à une préoccupation fondamentale du Parlement telle qu'elle s'était exprimée dans le cadre de la procédure budgétaire 2000.


Progress has certainly been made by comparison with the previous Intergovernmental Conference, but the most worrying aspect is that the Council had on the table a proposal which would give the European Parliament a greater role, a proposal which would grant it a role similar to the one the Commission will have in these negotiations, and it did not approve this proposal. As we know, this is the fundamental problem, because it concerns the very nature of the European Parliament. This is not a parliament that functions within the normal constitutional system ...[+++]

Bien sûr, il y a eu des progrès par rapport à la conférence intergouvernementale précédente, mais il est préoccupant de voir que, confronté à une proposition qui aurait donné plus d'importance au Parlement européen, qui lui aurait reconnu une place identique à celle de la Commission dans ces négociations, le Conseil ne l'a pas adoptée. Nous savons que c'est là le problème essentiel, parce que c'est un problème qui concerne la nature du Parlement européen, parce qu'il ne s'agit pas d'un parlement qui fonctionne dans les systèmes constitutionnels normaux de nos pays.


Mrs. Rose-Marie Ur (Lambton—Kent—Middlesex, Lib.): Mr. Speaker, I am pleased to have the opportunity today to join in the debate concerning the future of the Canadian agriculture and agri-food sector because it is a fundamental concern that unites us all.

Mme Rose-Marie Ur (Lambton—Kent—Middlesex, Lib.): Monsieur le Président, je suis ravie de pouvoir participer aujourd'hui au débat sur l'avenir du secteur canadien de l'agriculture et de l'agroalimentaire, car cette question fondamentale nous unit tous.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fundamentally concerned because' ->

Date index: 2023-01-03
w