Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Far reaching headlamp
Far-reaching effect
Far-reaching examination of data-processing strategy
Far-reaching impacts
Far-reaching implication
High beam headlamp

Traduction de «fundamental and far-reaching » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
far-reaching implication [ far-reaching effect ]

répercussion profonde [ très grande répercussion | répercussion importante | incidence profonde ]


far-reaching examination of data-processing strategy

réflexion de fond sur la stratégie informatique


far reaching headlamp | high beam headlamp

phare à longue portée


(far-reaching)economic adjustment

(vaste)processus de réadaptation économique




Interregional Seminar on the National Experience of Developing and Developed Countries in Carrying Out Far-Reaching Social and Economic Changes for the Purpose of Social Progress

Séminaire interrégional sur l'expérience des pays en développement et des pays développés quant à la réalisation de transformations sociales et économiques de grande portée aux fins du progrès social


Tashkent Interregional Seminar on National Experience in Achieving Far-reaching Social and Economic Changes for the Purpose of Social Progress

Séminaire interrégional de Tashkent sur l'expérience acquise par les pays en ce qui concerne l'introduction de changements sociaux et économiques de grande portée en vue du progrès social
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The added value of the Social Agenda is beyond doubt because it facilitates the modernisation of national systems against a background of far-reaching economic and social changes. It supports the harmonious operation of the single market while ensuring respect for fundamental rights and common values.

La valeur ajoutée de l'Agenda social est incontestable car il facilite la modernisation des systèmes nationaux dans un contexte de changements économiques et sociaux profonds, et soutient le fonctionnement harmonieux du marché unique en assurant le respect des droits fondamentaux et de valeurs communes.


This would constitute a very ambitious and far-reaching step touching on fundamental issues of EU tax policy; among other things, it would increase the overall economic importance of corporate tax rates.

Ceci constituerait une avancée très ambitieuse et d'envergure sur des questions fondamentales en matière de politique fiscale communautaire et renforcerait, entre autres, l'importance économique globale des taux d'imposition des entreprises.


Following the attempted coup in July, a state of emergency was declared under which far-reaching measures curtailing fundamental rights were taken.

Après la tentative de coup d’État de juillet, l’état d’urgence a été décrété et, à ce titre, de vastes mesures limitant les droits fondamentaux ont été prises.


In TTIP, it should contain far-reaching commitments on all core labour rights in line with the fundamental conventions of the International Labour Organisation (ILO), as well as on ensuring high levels of occupational health and safety and decent working conditions in accordance with the ILO Decent Work Agenda.

Dans le cas du TTIP, ce chapitre devrait comporter des engagements ambitieux concernant, d’une part, tous les droits fondamentaux du travail conformément aux conventions fondamentales de l’Organisation internationale du travail (OIT) et, d’autre part, un niveau élevé de santé et de sécurité au travail et des conditions de travail décentes conformément au programme pour le travail décent de l’OIT.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
What is at issue right now is your political programme for Europe, and where that is concerned, let us be clear that we differed with you as Prime Minister of Portugal on three fundamental and far-reaching issues: firstly, the war in Iraq; secondly the review of the Stability and Growth Pact; and thirdly the downgrading of the social dimension of the Lisbon agenda.

L’enjeu aujourd’hui est le programme politique que vous proposez pour l’Europe et, à cet égard, je tiens à ce qu’il soit tout à fait clair qu’en votre qualité de Premier ministre du Portugal, nous avons divergé sur trois questions fondamentales, d’une portée considérable: en premier lieu, la guerre en Irak; en deuxième lieu, la révision du pacte de stabilité et de croissance; et, en troisième lieu, le recul de la dimension sociale de l’agenda de Lisbonne.


What is at issue right now is your political programme for Europe, and where that is concerned, let us be clear that we differed with you as Prime Minister of Portugal on three fundamental and far-reaching issues: firstly, the war in Iraq; secondly the review of the Stability and Growth Pact; and thirdly the downgrading of the social dimension of the Lisbon agenda.

L’enjeu aujourd’hui est le programme politique que vous proposez pour l’Europe et, à cet égard, je tiens à ce qu’il soit tout à fait clair qu’en votre qualité de Premier ministre du Portugal, nous avons divergé sur trois questions fondamentales, d’une portée considérable: en premier lieu, la guerre en Irak; en deuxième lieu, la révision du pacte de stabilité et de croissance; et, en troisième lieu, le recul de la dimension sociale de l’agenda de Lisbonne.


The added value of the Social Agenda is beyond doubt because it facilitates the modernisation of national systems against a background of far-reaching economic and social changes. It supports the harmonious operation of the single market while ensuring respect for fundamental rights and common values.

La valeur ajoutée de l'Agenda social est incontestable car il facilite la modernisation des systèmes nationaux dans un contexte de changements économiques et sociaux profonds, et soutient le fonctionnement harmonieux du marché unique en assurant le respect des droits fondamentaux et de valeurs communes.


32. Asserts that the negotiations with ACP countries on a future trade regime, due to begin in late 2002 and probably leading to regional free trade agreements with the EU as of 2008, constitute a fundamental and far-reaching change in ACP-EU relations and urges the JPA to play an active role in the process from the outset;

32. déclare que les négociations avec les pays ACP en ce qui concerne le régime futur des échanges, lesquelles devraient démarrer à la fin de l'année 2002 et vraisemblablement déboucher sur des accords de libre-échange régionaux avec l'UE dès 2008, constituent un changement fondamental et de portée considérable dans les relations ACP-UE et presse l'APP d'y prendre une part active dès le départ;


The benefit of this action on the ground was to guarantee lasting respect for fundamental rights, amongst other things, and this was a serene and heartfelt fight without the histrionics that characterised the fight for which the Sakharov prize-winners were rewarded, and yet it was carried out with similar efficiency and with equally far-reaching effects.

Cette action sur le terrain a eu le mérite de garantir durablement, entre autres choses, le respect des droits fondamentaux. Ce fut une forme de lutte sereine et convaincue en faveur de ces droits, sans le caractère dramatique qui accompagne le combat des récipiendaires du Prix Sakharov, mais avec une efficacité et une répercussion identiques.


A considerable amount of work has been done on some of them, such as, for example, the reorganisation of the Treaty, but these subjects are no more than components of a fundamental review, which must be both more wide-ranging and more far-reaching.

Certains ont fait déjà l'objet de travaux importants. C'est le cas notamment de la restructuration du Traité, mais ces sujets ne sont que des éléments d'une réflexion fondamentale, qui doit être à la fois plus vaste et plus profonde




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fundamental and far-reaching' ->

Date index: 2022-04-17
w