Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fund that had $200 million " (Engels → Frans) :

Funding for the €400 million partnership will come from the participating countries (currently around €200 million), matched by a €200 million contribution from the EU through its current research framework programme Horizon 2020.

Les États participants contribueront au partenariat par un apport d'environ 200 millions d'euros, équivalent à celui de l'Union européenne à travers son programme-cadre de recherche Horizon 2020.


750 million under the Facility for Refugees in Turkey, to help reach the €1 billion contribution to this fund from the EU budget; The pledge for Lebanon and Jordan made at the UN London conference with €525 million from the EU budget, €160 million from the Syria Trust Fund and €200 million of macro-financial assistance.

un montant de 750 millions d’euros au titre de la Facilité en faveur des réfugiés en Turquie, qui permettra de faire en sorte que la contribution du budget de l'UE à ce fonds atteigne le milliard d'euros; une enveloppe de 525 millions d’euros issue du budget de l’UE, dans le cadre des engagements en faveur du Liban et de la Jordanie pris lors de la conférence organisée à Londres par les Nations unies, une contribution de 160 millions d’euros provenant du Fonds fiduciaire pour la Syrie et une assistance macrofinancière de 200 millions ...[+++]


The EU Regional Trust Fund in response to the Syrian crisis launched new projects worth more than €200 million to support refugees who are fleeing the war in Syria and their overstretched host communities in Turkey, Jordan and Lebanon.

Le fonds fiduciaire régional de l'UE en réponse à la crise syrienne a lancé de nouveaux projets pour un montant de plus de 200 millions d'euros afin de soutenir les réfugiés qui fuient la guerre en Syrie et leurs communautés d’accueil mises à rude épreuve en Turquie, en Jordanie et au Liban.


European Commission announces €200 million in funding for the Neighbourhood Investment Facility to mobilise over €2 billion of investments in the EU's Southern and Eastern neighbourhood // Brussels, 7 June 2016

La Commission européenne annonce l’octroi de 200 millions € à la facilité d’investissement pour le voisinage afin de mobiliser plus de 2 milliards € d’investissements dans le voisinage méridional et oriental de l’Union // Bruxelles, le 7 juin 2016


100 million more for emergency assistance for the most affected Member States, €600 million more for Frontex, the European Asylum Support Office and Europol in 2016, €200 million more for the World Food Programme in 2015, UNHCR and other organisations, 300 million more for EU humanitarian aid in 2016 , and more funds to stabilise our immediate neighborhood, including through additional money for the EU Regional Trust Funds for Syria and Africa and up to 1 billion for Turkey for refugee-related actions.

100 millions d'EUR supplémentaires pour l'aide d'urgence aux États membres les plus touchés, 600 millions d'EUR supplémentaires en 2016 pour Frontex, le Bureau européen d'appui en matière d'asile et Europol, 200 millions d'EUR supplémentaires en 2015 pour le programme alimentaire mondial, le HCR et d'autres organisations, 300 million d'EUR supplémentaires en 2016 pour l'aide humanitaire de l'UE, et des fonds supplémentaires afin de stabiliser notre voisinage immédiat, y compris des moyens supplémentaires destinés au fonds régional d'affectation spéciale d ...[+++]


With regard to the latter, the EU has just made additional funds totalling EUR 200 million available for South Sudan, making our envelope today roughly EUR 300 million.

En ce qui concerne ce dernier point, l’Union européenne vient d’allouer au Sud-Soudan des fonds supplémentaires d’un montant total de 200 millions d’euros de sorte que notre enveloppe actuelle s’élève aujourd’hui à près de 300 millions d’euros.


It is funded with EUR 200 million by the EU through FP6 and co-funded with EUR 200 million from 16 European EDCTP partner countries.

Il est financé à hauteur de 200 millions d’euros par l’UE via le PC6 et cofinancé à hauteur de 200 millions d’euros par seize pays européens partenaires de l’EDCTP.


1. Points out that for the years 2000 - 2004 total financial pre-accession assistance to Bulgaria has amounted to around EUR 178 million annually from Phare, EUR 57,6 million from SAPARD and between EUR 93 and EUR 127 million from ISPA; supports the decision to provide additional Phare funding of EUR 200 million over the period 2000 - 2006 to facilitate the decommissioning of the Kozloduy ...[+++]

1. relève que l'aide financière de préadhésion octroyée à la Bulgarie pour la période 2000 –2004 s'est élevée au total à quelque 178 millions d'euros par an provenant du programme PHARE, 57,6 millions au titre de SAPARD et entre 93 et 127 millions d'euros au titre du programme ISPA, et soutient la décision d'apporter un financement supplémentaire de 200 millions d'euros dans le cadre du programme PHARE pour la période 2000 – 2006 afin de faciliter le déclassement de la centrale nucléaire de Kozloduy;


D. whereas out of the loans granted by the EIB Group, EUR 34 000 million was allocated to economic and social cohesion, EUR 10 700 million to the Innovation 2010 initiative, EUR 12 300 to environmental protection, EUR 8 200 million to the development of the Trans-European Networks, EUR 4 200 million to support for small and medium-sized enterprises (SMEs), EUR 3 600 million as a contribution to European external cooperation and development aid policy, EUR 400 million to venture capital funds ...[+++]

D. considérant que les prêts accordés par le Groupe BEI ont servi à financer la cohésion économique et sociale pour 34 000 millions EUR, l'initiative Innovation 2010 pour 10 700 millions EUR, la protection de l'environnement pour 12 300 millions EUR, le développement des réseaux transeuropéens (RTE) pour 8 200 millions EUR, des prêts en faveur des PME pour 4 200 millions EUR, la politique européenne de coopération et d'aide au développement pour 3 600 millions EUR, des fonds de capita ...[+++]


At Stockholm, I outlined the state of play to the European Council, including the fresh undertaking by the private sector to provide immediate funding of EUR 200 million.

À Stockholm, j'ai exposé au Conseil européen les grandes lignes de la situation, y compris le nouvel engagement du secteur privé à fournir un financement immédiat de 200 millions d'euros.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fund that had $200 million' ->

Date index: 2023-07-05
w