Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Enlarged access policy
Exchange Fund Account Policy Committee
Policies and procedures of the Fund
Policy of attracting funds
Policy on enlarged access to the Fund's resources
Repatriation policy
Self-Funded Leave Policy

Vertaling van "fund repatriation policies " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


Trust Fund for Policy Analysis on Transnational Corporations

Fonds d'affectation spéciale pour l'analyse des politiques concernant les sociétés transnationales


Self-Funded Leave Policy

Politique sur le congé auto-financé


Exchange Fund Account Policy Committee

Comité d'orientation du compte du Fonds des changes


policies and procedures of the Fund

principes et procédures du FMI


enlarged access policy | policy on enlarged access to the Fund's resources

politique d'accès élargi | politique relative à l'accès élargi aux ressources du Fonds


policy of attracting funds

politique de collecte de fonds
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
One need has to do with the policies related to the recovery of funds from repatriation exercises.

Il faut notamment examiner les politiques relatives au recouvrement des fonds en cas d'exercice de rapatriement.


Considers that current levels of consumer protection in the event of airline bankruptcy or insolvency are inadequate, and that optional insurance policies are not a substitute for statutory entitlements; calls on the Commission to submit a legislative proposal encompassing suitable measures to protect passengers in the event of the insolvency or bankruptcy of an airline or the withdrawal of an airline’s operating licence, which would cover such areas as the repatriation of stranded passengers in the event of cessation of operations, ...[+++]

considère comme insuffisant les niveaux actuels de protection des consommateurs en cas de faillite ou d'insolvabilité des compagnies aériennes et estime que les programmes d'assurance volontaires ne remplacent pas leurs droits; invite la Commission à présenter une proposition législative comportant des mesures adéquates de protection des passagers en cas d'insolvabilité ou de faillite de compagnies aériennes ou de retrait de la licence d'exploitation d'une compagnie aérienne, qui engloberont des questions telles que le rapatriement d ...[+++]


As part of the Redress Agreement, the package offered to those Japanese affected by this deplorable policy included a payment of $21,000 to all surviving evacuees, a clearing of all criminal records of those Japanese who violated the War Measures Act by refusing to go to camps, a reinstatement of citizenship to the " repatriated" Japanese, a $12-million community fund and a $24-million contribution to the establishment of the Cana ...[+++]

L'Entente de redressement offrait aux Japonais touchés par la déplorable politique appliquée alors le versement d'une somme de 21 000 $ à tous les évacués survivants, l'élimination des casiers judiciaires de tous les Japonais qui ont violé la Loi sur les mesures de guerre en refusant d'aller dans les camps, le rétablissement de la citoyenneté des Japonais « rapatriés », la création d'un fonds communautaire de 12 millions de dollars et l'affectation de 24 millions de dollar ...[+++]


Question No. 446 Ms. Kirsty Duncan: With respect to the current pandemic of new influenza A (H1N1): (a) what is the key leadership shown by the organizational reporting chart, from the two lead ministries, the Public Health Agency of Canada and Public Safety Canada, through to the deputy ministers; (b) what is the decision-making process to determine which of the two ministries leads on issues; (c) what, if any, funding requests have been made by government departments for pandemic planning since the beginning of the pandemic in Canada; (d) what, if any, additional funding is required to ensure all government departments have tested t ...[+++]

Question n 446 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne la pandémie actuelle de la nouvelle grippe A (H1N1): a) quelles sont les principales autorités en la matière, à la lumière de la filière hiérarchique organisationnelle, depuis les deux organismes concernés au premier chef, à savoir l’Agence de la santé publique du Canada et Sécurité publique Canada, jusqu’aux sous-ministres; b) quel est le processus décisionnel par lequel on détermine duquel de ces deux organismes chaque problème relève au premier chef; c) quelles demandes les ministères fédéraux ont-ils faites, le cas échéant, pour financer la planification axée sur la pandémie depuis le début de la pandémie au Canada; d) combien faut-il de plus, le cas échéant, pour que tous les mini ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Figueiredo (GUE/NGL), in writing (PT) Despite the rapporteur’s concerns, which include the fact that these appropriations cannot be used to fund repatriation policies – specifically to pay for charter flights that return ‘illegal’ immigrants to their country of origin –, as well as the introduction of amendments seeking to minimise the negative effects of the regulation, the fact is that this regulation is intended to ‘encourage the signing of readmission agreements’ with third countries.

Figueiredo (GUE/NGL), par écrit. - (PT) En dépit des préoccupations du rapporteur, notamment le fait que ces crédits ne peuvent être utilisés pour financer des politiques de rapatriement - en particulier pour payer des vols spéciaux qui ramènent les "clandestins" à leur pays d’origine - ainsi que l’introduction d’amendements visant à minimiser les effets négatifs du règlement, le fait est que ce règlement vise à "encourager la signature d’accords de réadmission" avec des pays tiers.


Figueiredo (GUE/NGL ), in writing (PT) Despite the rapporteur’s concerns, which include the fact that these appropriations cannot be used to fund repatriation policies – specifically to pay for charter flights that return ‘illegal’ immigrants to their country of origin –, as well as the introduction of amendments seeking to minimise the negative effects of the regulation, the fact is that this regulation is intended to ‘encourage the signing of readmission agreements’ with third countries.

Figueiredo (GUE/NGL ), par écrit . - (PT) En dépit des préoccupations du rapporteur, notamment le fait que ces crédits ne peuvent être utilisés pour financer des politiques de rapatriement - en particulier pour payer des vols spéciaux qui ramènent les "clandestins" à leur pays d’origine - ainsi que l’introduction d’amendements visant à minimiser les effets négatifs du règlement, le fait est que ce règlement vise à "encourager la signature d’accords de réadmission" avec des pays tiers.


Under no circumstances may the funding granted be used by the Member States to finance repatriation policies (such as charter flights to repatriate clandestine workers).

En aucun cas, les crédits ne pourront être utilisés par les États membres pour financer des politiques de rapatriement (c'est-à-dire les vols spéciaux qui ramènent les clandestins à leur point de départ).


Less funds for the distribution of the cost of reception, but more emphasis on sharing the burden of repatriation policy.

Moins d’argent pour la répartition des frais liés à l’accueil, mais un accent plus important sur le partage du fardeau lié à la politique de rapatriement.


Bearing this voluntary repatriation in mind, I would remind the House that the European Fund for Refugees provides for specific financial measures to support the development of Member States’ policies on repatriation, and that, with regard to the way this repatriation is carried out, I share the concerns expressed by Mrs Cerdeira Morterero about the need for us to adopt common minimum standards establishing dignified and humane pro ...[+++]

Compte tenu de ce rapatriement volontaire, je rappellerais à l'Assemblée que le Fonds européen pour les réfugiés prévoit des mesures spécifiques de nature financière pour soutenir le développement des politiques des États membres en matière de rapatriement et que, en ce qui concerne les conditions de ce rapatriement, je m'associe aux préoccupations exprimées par Mme la députée quant à la nécessité d'adopter des normes minimales communes définissant le processus et les conditions dignes et humaines de rapatriement.


2. Honduras - Nicaragua special fund Agreement in principle to set up a special fund of ECU 30 million to strengthen the export capacity of the two least developed countries in the area, Honduras and Nicaragua. 3. Refugees Commitment by the Community to provide substantial support for the voluntary repatriation of refugees and the resettlement of displaced persons. These operations will be carried out under the auspices of the United Nations. 4. Debt The Community Member States undertake to give full support, bilateral and multilate ...[+++]

2. Fonds spécial Honduras - Nicaragua Accord de principe en vue de la création d'un Fonds spécial de 30 millions d'Ecus pour renforcer les capacités d'exportation des deux pays les moins développés de l'Isthme : Honduras et Nicaragua. 3. Réfugiés Engagement de la Communauté à apporter un appui substantiel aux opérations de rapatriement volontaire des réfugiés et de réinstallation des personnes déplacées qui s'effectueront sous les auspices des Nations-Unies. 4. Dette Les Etats membres de la Communauté s'engagent à apporter tout leur appui, au plan bilatéral et multilatéral, pour que tout pays de la région Centre-américaine qui adopt ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fund repatriation policies' ->

Date index: 2022-10-30
w