Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fund actually began " (Engels → Frans) :

The interim health fund actually began in 1957 to prepare those coming to this country, from an immigration perspective, to ensure that there was some form of health care for them as they transitioned and began their lives here in Canada.

Ce fonds a été créé en 1957 pour aider les nouveaux arrivants au Canada et faire en sorte qu'ils bénéficient de soins de santé durant la transition, en attendant leur installation.


If you look at how the reforms at the World Bank actually began, it was the Pelosi amendment in the U.S. that attached conditions to the release of funds to the World Bank.

Par exemple, c'est l'amendement Pelosi aux États-Unis, rattachant certaines conditions à l'octroi de fonds de la Banque mondiale, qui a déclenché le processus de réforme actuellement en cours à la Banque mondiale.


The Norway fund actually started based on the Alberta heritage fund model, which Peter Lougheed had come up with, but started 20 years after Lougheed began the one in Alberta.

Le fonds de la Norvège s'est en fait inspiré du modèle de l'Alberta Heritage Savings Trust Fund que le premier ministre Peter Lougheed avait proposé. Le fonds de la Norvège a en fait été créé 20 ans après celui de l'Alberta.


If we flash forward, this began to break down, actually, under a Liberal administration, because in the face of the reforms that came into effect in 2004, the two parties that became the Alliance, as it then was, were opposed to the annual public funding allowances granted to political parties.

Plus récemment, l'exigence d'un consensus a commencé à s'effriter. En fait, cela s'est produit sous un gouvernement libéral, vu que, par suite des réformes entrées en vigueur en 2004, les deux partis qui ont fusionné pour former l'Alliance — comme on l'appelait à l'époque — s'opposaient à ce que des fonds publics soient versés chaque année aux partis politiques.


Once the imagery began to be collected and people started seeing it on the news, all of a DND all of sudden was interested in having that information and CIDA actually funded the acquisition of those images.

Une fois qu'on a commencé à réunir des images et que les gens se sont mis à les voir aux actualités télévisées, le ministère de la Défense nationale a voulu tout de suite avoir ces informations, et l'ACDI a financé en fait l'acquisition de ces images.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fund actually began' ->

Date index: 2023-08-16
w