I. alarmed by the refusal of the industrialised countries, at preparatory meetings for the Monterrey Conference, to accept the balanced approach to financing development, which requires action both to tackle the imbalances in the functioning of the international system and to tackle the domestic shortcomings of developing countries,
I. préoccupé par le refus des pays industrialisés, lors des sessions de préparation de la conférence de Monterrey, d'accepter l'approche équilibrée du financement du développement selon laquelle il faut aborder, d'une part, les questions des déséquilibres dans le fonctionnement du système international et, d'autre part, les carences domestiques des pays en voie de développement,