Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fully intend to honour our commitment and compensate the pre-1986 " (Engels → Frans) :

As the Minister of Health has stated in the House, we fully intend to honour our commitment and compensate the pre-1986 and post-1990 class.

Comme le ministre de la Santé l'a déclaré à la Chambre, nous avons l'intention de respecter notre engagement et d'indemniser les personnes infectées avant 1986 et après 1990.


But I would stress that we intend to fully honour our commitment to invest in this strategy to ensure that every possible effort is made in the fight against AIDS in Canada.

Mais je voudrais souligner que nous avons pleinement l'intention de respecter l'engagement que nous avons pris d'investir dans une telle stratégie pour assurer que tous les efforts possibles sont déployés contre le sida au Canada.


1. Welcoming the draft agenda for the Cordoba Roma Summit, does the Council intend to take a common position on structural and pre-accession funding policy, reflecting the European political commitment to fully use the opportunities of these funds to promote Roma inclusion and to ensure that the Common Basic Principles on Roma Inclusion are fully taken into account i ...[+++]

1. Tout en saluant le projet d'ordre du jour du Sommet sur les Roms de Cordoue, nous souhaiterions savoir si le Conseil envisage d'adopter une position commune sur la politique structurelle et les fonds de préadhésion qui traduise l'engagement politique européen d'utiliser pleinement les possibilités offertes par ces fonds dans le but de promouvoir l'intégration des Roms et de garantir que les Principes fondamentaux communs en matière d'intégration des Roms sont pleinement pris en ...[+++]


Does the Council intend to take a common position on structural and pre-accession funding policy, reflecting the European political commitment to fully use the opportunities of these funds to promote Roma inclusion and to ensure that the Common Basic Principles on Roma Inclusion are fully taken into account in any revisions of operational programmes and source allocatio ...[+++]

Le Conseil envisage-t-il d'adopter une position commune sur la politique structurelle et les fonds de préadhésion qui traduise l'engagement politique européen d'exploiter pleinement les possibilités offertes par ces fonds pour promouvoir l'intégration des Roms et veiller à ce que les principes fondamentaux communs en matière d'intégration des Roms soient pleinement pris en compte dans chaque ré ...[+++]


20. Calls for the rights of workers to be protected when manufacturing companies are restructured and hence for the availability of information to be fully guaranteed, for workers’ representative bodies, especially European Works Councils, to wield decisive influence throughout the process, including the right of veto, and for criteria to be laid down to determine what compensation should be paid to w ...[+++]

20. demande que la défense des droits des travailleurs soit assurée dans les processus de restructuration des entreprises industrielles, de manière à garantir pleinement l'information et l'intervention capitale des structures de représentation des travailleurs, notamment des comités d'entreprise européens, tout au long du processus, y compris le droit de veto, et la déf ...[+++]


We need to send a clear signal that we intend to honour our commitments and be in a position to fully implement the protocol as soon as it enters into force, which should now be a matter of months.

Nous devons faire savoir de manière très claire que nous avons l’intention d’honorer nos engagements et d’être en mesure d’appliquer pleinement le protocole dès son entrée en vigueur, ce qui est en principe l’affaire de quelques mois maintenant.


The government entered into discussions because it was the right and responsible thing to do. The government voted in favour of the motion before the House of Commons concerning hepatitis C compensation for those infected pre-1986/post-1990, because the principle of the motion supported the actions we have taken and allowed us to rea ...[+++]

Le gouvernement a voté en faveur de la motion présentée à la Chambre des communes en ce qui concerne l'indemnisation des personnes ayant contracté la maladie avant 1986 et après 1990, car le principe de la motion a appuyé les mesures que nous avons prises et nous avons permis de réaffirmer notre engagement du 22 novembre 2004.


But the efforts we are now beginning in Serbia are just part of our continuing commitments to all I repeat, all the peoples of the region, commitments which the European Union fully intends to honour and maintain.

L'effort que nous engageons aujourd'hui en Serbie s'inscrit cependant dans notre engagement permanent à l'égard de tous - je dis bien tous - les peuples de la région, engagement que l'Union européenne entend honorer et maintenir pleinement.


In particular, he draws attention to the flouting by the Council of its commitment to provide financial information and to consult the Parliament as regards ESDP action in FYROM, and restates Parliament's position that it expects to be kept fully informed not only about actions already undertaken but also about intended actions in this area, and for the Council to honour ...[+++] the November 2002 agreement (Joint Declaration of the Commission, Parliament, the Council) in full.

En particulier, il attire l'attention sur le mauvais respect par le Conseil de son engagement de fournir une information financière et de consulter le Parlement en ce qui concerne l'action relevant de la politique européenne de sécurité de défense (PESD) menée dans l'ancienne République yougoslave de Macédoine et rappelle que le Parlement entend être tenu pleinement informé non seulement des actions entreprises mais aussi de celles-ci qui sont prévues dans cette région et qu'il invite le Conseil à respecter pleinement l'accord interin ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fully intend to honour our commitment and compensate the pre-1986' ->

Date index: 2021-08-09
w