Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fully achieved unless " (Engels → Frans) :

Acknowledges that Member States are expected to have achieved only 17,6 % of primary energy savings by 2020, and that the 20 % target is at risk unless the existing EU legislation is fully implemented, efforts are accelerated and barriers to investment are removed; notes, however, that any assessment of the implementation of the EED can at this stage offer only a partial view, given its relatively recent entry into force and deadl ...[+++]

reconnaît que les États membres ne sont censés avoir atteint que 17,6 % d’économies d’énergie primaire d’ici à 2020, et que l’objectif de 20 % est menacé, à moins que la législation actuelle de l’Union soit pleinement mise en œuvre, que les efforts soient intensifiés et que les freins aux investissements soient supprimés; note néanmoins que toutes les évaluations de la mise en œuvre de la directive relative à l'efficacité énergétique (DEE) ne peuvent offrir à ce stade qu'une vue partielle étant donné que son entrée en vigueur et sa date butoir pour la transposition sont relativement récentes; demande instamment aux États membres de met ...[+++]


recalls the fact that one of the fundamental values reflected in the international community's decision to create the Tribunal was the quest for justice and the fight against impunity; while fully supportive of the work the Tribunal is doing, points out that this will not be fully achieved unless ongoing trials can be concluded without undue haste and the two remaining indictees, Ratko Mladić and Goran Hadžić, are brought to justice and tried;

rappelle que l'une des valeurs fondamentales exprimées dans la décision, prise par la communauté internationale, de créer le Tribunal, figuraient la recherche de la justice et la lutte contre l'impunité; souligne, tout en soutenant pleinement le travail du Tribunal, que sa mission ne sera pas totalement réalisée si les procès en cours ne sont pas conclus sans hâte inconsidérée et si les deux inculpés toujours en fuite, Ratko Mladić et Goran Hadžić, ne sont pas traduits en justice et jugés;


recalls the fact that one of the fundamental values reflected in the international community's decision to create the Tribunal was the quest for justice and the fight against impunity; while fully supportive of the work the Tribunal is doing, points out that this will not be fully achieved unless ongoing trials can be concluded without undue haste and the two remaining indictees, Ratko Mladić and Goran Hadžić, are brought to justice and tried;

rappelle que l'une des valeurs fondamentales exprimées dans la décision, prise par la communauté internationale, de créer le Tribunal, figuraient la recherche de la justice et la lutte contre l'impunité; souligne, tout en soutenant pleinement le travail du Tribunal, que sa mission ne sera pas totalement réalisée si les procès en cours ne sont pas conclus sans hâte inconsidérée et si les deux inculpés toujours en fuite, Ratko Mladić et Goran Hadžić, ne sont pas traduits en justice et jugés;


(a) recalls the fact that one of the fundamental values reflected in the international community's decision to create the Tribunal was the quest for justice and the fight against impunity; while fully supportive of the work the Tribunal is doing, points out that this will not be fully achieved unless on-going trials can be concluded without undue haste and the two remaining indictees, Ratko Mladić and Goran Hadžić, are brought to justice and tried;

(a) rappelle que parmi les valeurs fondamentales exprimées dans la décision, prise par la communauté internationale, de créer le Tribunal figuraient la recherche de la justice et la lutte contre l'impunité; souligne, tout en soutenant pleinement le travail du Tribunal, que sa mission ne sera pas totalement achevée si les procès en cours ne sont pas conclus sans hâte inconsidérée et si les deux inculpés toujours en fuite, Ratko Mladić et Goran Hadžić, ne sont pas traduits en justice et jugés;


Mr. Chairman, we believe Canada can never fully achieve its economic potential unless its citizens have access to suitable housing.

Monsieur le président, nous sommes d'avis que le Canada ne réussira pas à réaliser son plein potentiel économique tant que ses citoyens n'auront pas accès à un logement adéquat.


This, of course, cannot be fully achieved unless it is an effective binding requirement for all parts of the rail network and unless steps are taken to ensure that international transport operations are not obstructed again by piecemeal measures.

Bien entendu, cette demande ne peut pas être entièrement concrétisée tant qu’elle ne constituera pas un critère contraignant efficace pour l’ensemble des parties impliquées dans le réseau ferroviaire et tant que des mesures ne seront pas prises pour empêcher que les opérations de transport international ne soient, à nouveau, entravées par des mesures décousues.


This, of course, cannot be fully achieved unless it is an effective binding requirement for all parts of the rail network and unless steps are taken to ensure that international transport operations are not obstructed again by piecemeal measures.

Bien entendu, cette demande ne peut pas être entièrement concrétisée tant qu’elle ne constituera pas un critère contraignant efficace pour l’ensemble des parties impliquées dans le réseau ferroviaire et tant que des mesures ne seront pas prises pour empêcher que les opérations de transport international ne soient, à nouveau, entravées par des mesures décousues.


The eight millennium development goals, fully supported in today's international policy statement, cannot be achieved without our sustained commitment, and that commitment will not be visible to Canadians, to say nothing of the rest of the world, unless we lay out, for all to see, our intended pathway toward 0.7 per cent. I know this benchmark is symbolic but it is a powerful symbol.

Les huit objectifs de développement du millénaire, qui sont appuyés pleinement dans l'Énoncé de politique internationale d'aujourd'hui, ne peuvent être atteints sans un engagement soutenu, et cet engagement ne sera pas manifeste aux yeux des Canadiens, et encore moins à ceux des autres habitants de la planète, si nous n'exposons pas au monde entier notre projet d'atteindre un objectif de 0,7 p. 100. Je sais que ce pourcentage repère est symbolique, mais il s'agit d'un puissant symbole.


But we will not reap the benefits of the European multiplier effect unless we achieve all our objectives fully.

Cependant seule une réalisation complète de l'ensemble des objectifs fera réellement jouer l'effet multiplicateur européen.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fully achieved unless' ->

Date index: 2024-03-24
w