Furthermore, would it not agree that before any additional animal tests are considered, full use should be made of all existing information, including evidence of safety-in-use (which may cover many years of use by the public), structure-activity analysis and other non-animal test methods and that wherever appropriate, the precautionary principle should be rigorously applied?
Par ailleurs, la Commission n’est-elle pas également d’avis qu’avant d’envisager de nouvelles expérimentations animales, il convient d’exploiter pleinement l’ensemble des informations existantes, notamment la preuve de la sécurité d’utilisation d’un produit (ce qui peut impliquer plusieurs années d’utilisation par la population), l’analyse de la relation structure-activité et les autres méthodes d’expérimentation non animales, ainsi que d’appliquer strictement, le cas échéant, le principe de précaution ?