9. Notes that the Agency's accounts for the financial year 2008 show income from interest in the amount of EUR 643 007,40; concludes from the annual closure of accounts and the amount of interest payments that the Agency maintains e
normously high cash reserves over long periods; notes that as of 31 December 2008 the Agency's cash reserves amounted to EUR 18 747 210,75; calls on the Commission to examine ways of ensuring that the principle of needs-based cash management, as laid down in Article 15(5) of Regulation (EC, Euratom) No 2343/2002
, is implemented in full and what ...[+++]changes in approach are needed to ensure that the Agency's cash reserves are kept as low as possible on a long-term basis; 9. note qu'en 2008 des produits d'intérêts à hauteur de 643 007,40 EUR ont été inscrits au compte de l'Agence; conclut des comptes annuels de l'exercice et de la hauteur des intérêts que l'Agence dispose de façon durable de soldes de trésorerie extrêmement élevés; note qu'au 31 décembre 2008 les soldes de trésorerie de l'Agence s'élevaient à 18 747 210,75 EUR; demande à la Commiss
ion de vérifier quelles sont les possibilités, sur la base de l'article 15, paragraphe 5, du règlement (CE, Euratom) n° 2343/2002, de veiller à ce que la gestion des liquidités selon une approche axée sur la demande produise tous ses effets, et quelles sont l
...[+++]es modifications conceptuelles nécessaires pour maintenir les soldes de trésorerie de l'Agence de façon durable au niveau le plus bas possible;