Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fan of sidings with entry from either direction
Through siding

Vertaling van "fulfilled through either " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: A type of pervasive developmental disorder that differs from childhood autism either in age of onset or in failing to fulfil all three sets of diagnostic criteria. This subcategory should be used when there is abnormal and impaired development that is present only after age three years, and a lack of sufficient demonstrable abnormalities in one or two of the three areas of psychopathology required for the diagnosis of autism (namely, reciprocal social interactions, communication, and restricted, stereotyped, repetitive beh ...[+++]

Définition: Trouble envahissant du développement, qui diffère de l'autisme infantile par l'âge de survenue ou parce qu'il ne répond pas à l'ensemble des trois groupes de critères diagnostiques d'un autisme infantile. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un développement anormal ou altéré, se manifestant après l'âge de trois ans et ne présentant pas des manifestations pathologiques suffisantes dans un ou deux des trois domaines psychopathologiques nécessaires pour le diagnostic d'autisme (interactions sociales réciproques, communication, comportement restreint, stéréotypé et répétitif); il existe toutefois des anomalies caract ...[+++]


fan of sidings with entry from either direction | through siding

garage avec entrée directe des deux côtés
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
So what I'm trying to say is that seeing as it could only be a dividend—one Canadians paid dearly for through some of the cuts that have occurred—of about $3 billion to $6 billion, then either the government forgets about medicare, about this dividend Canadians have been promised they should get part of.Two things; either we forget about enhancing medicare and other social programs for which we paid dearly in the last few years in order to get our house in order, or we forget about that and just go and.There's not even enough from the d ...[+++]

J'essaie simplement de dire que puisqu'il ne s'agit en fait que d'un dividende—pour lequel les Canadiens ont payé très cher en raison des réductions qu'ils ont subies—qui s'élève à environ 3 ou 6 milliards de dollars, le choix est bien simple: le gouvernement devra oublier le système d'assurance-maladie, le dividende dont les Canadiens devraient recevoir la partie qu'on leur a promise.Le choix est bien simple: ou il faut oublier l'amélioration du système d'assurance-maladie et d'autres programmes sociaux qui nous ont coûté très cher par le passé pour régler nos affaires, ou nous décidons simplement.Il n'y a même pas suffisamment d'argent ...[+++]


A producer should be able to fulfil its obligation through either one, or a combination, of these methods.

Il peut satisfaire à ses obligations au moyen d'une seule ou d'une combinaison de ces méthodes.


A producer may fulfil its obligation through either one, or a combination, of these methods.

Le producteur peut satisfaire à ses obligations au moyen d'une seule ou d'une combinaison de ces méthodes.


Producers should therefore finance collection from collection facilities, and the treatment, recovery and disposal of WEEE. Such financing could take into account the actual costs for the handling of a product on an individual basis. The responsibility for the financing of the management of historical waste should be shared by all existing producers and fulfilled through either individual or collective systems. Collective systems should not have the effect of excluding niche and low-volume producers, importers and new entrants.

Il y a lieu de partager la responsabilité du financement de la gestion des déchets historiques entre tous les producteurs existants et de la réaliser au moyen de systèmes individuels ou collectifs. Les systèmes collectifs ne devraient pas avoir pour effet d'exclure les producteurs, importateurs et nouveaux venus sur le marché occupant une niche ou produisant des quantités peu élevées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The responsibility for the financing of the management of waste from products already on the market ( historical waste) should on the other hand be shared by all existing producers and fulfilled through either individual or collective systems.

En revanche , la responsabilité du financement de la gestion des déchets de produits qui sont déjà sur le marché ( déchets historiques) devrait être partagée par tous les producteurs existants et réalisée au moyen de systèmes individuels ou collectifs.


The responsibility for the financing of the management of historical waste should be shared by all existing producers and fulfilled through either individual or collective systems.

La responsabilité du financement de la gestion des déchets historiques doit être partagée par tous les producteurs existants et réalisée au moyen de systèmes individuels ou collectifs.


Q-19 — Mr. Rajotte (Edmonton Southwest) — Since 1993, what sub-contracts made either through a crown corporation, department and/or agency of the government were received by the holdings of any the various versions of the “blind trust” of the Prime Minister, specifying the dollar amount, date made, statement of work, whether the contract was fulfilled, and how it was tendered?

Q-19 — M. Rajotte (Edmonton-Sud-Ouest) — Depuis 1993, quels contrats de sous-traitance ont été attribués par l’entremise d’une société d’État, d’un ministère ou d’un organisme gouvernemental aux holdings de l’une ou l’autre des variantes de la « fiducie sans droit de regard » du premier ministre; quels étaient les montants de ces contrats, les dates de leur conclusion et les énoncés des travaux, ont-ils été exécutés et comment s’est faite l’adjudication?


Q-18 — Mr. Rajotte (Edmonton Southwest) — Since 2003, what grants, contributions, contracts, and/or loan guarantees made either through a crown corporation, department and/or agency of the government were received by the holdings of any the various versions of the “blind trust” of the Prime Minister, specifying the dollar amount, date made, reasons for funding/statement of work, and the present status of the grants, contribution and/or loan guarantee (whether repaid, partially repaid or unpaid) or in the case of the contract, whether the contract was fulfilled ...[+++]

Q-18 — M. Rajotte (Edmonton-Sud-Ouest) — Depuis 2003, quels subventions, contributions, contrats ou garanties d’emprunt consentis par le truchement d’une société d’État, d’un ministère ou d’un organisme du gouvernement ont été reçus par les sociétés de portefeuille de l’une ou l’autre des diverses « fiducies sans droit de regard » du premier ministre, en indiquant le montant et la date de son versement, les motifs du financement/cahier des charges ainsi que l’état actuel des subventions, contributions ou garanties d’emprunt (remboursées, partiellement remboursée ou non remboursées) ou, dans le cas des contrats, si les obligations contractuelles ont été respectées et comment l’appel d’o ...[+++]


Q-37 — Mr. Rajotte (Edmonton Southwest) — Since 1993, what grants, contributions, contracts and/or loan guarantees made either through a crown corporation, department, and/or agency of the government were received by the holdings of the “blind trust” of the former Minister of Finance specifying the source and dollar amount, date made, reason(s) for providing the funding, and present status of the grant, contribution, and /or loan guarantee (whether repaid, partially repaid, or unpaid - including the value of the repayment - in the case of contracts please specify whether the co ...[+++]

Q-37 — M. Rajotte (Edmonton-Sud-Ouest) — Depuis 1993, quels sont les subventions, contributions, contrats et (ou) garanties d’emprunt par le truchement d’une société de la Couronne, d’un ministère et (ou) d’un organisme gouvernemental ont été accordés aux avoirs financiers de la fiducie sans droit de regard de l'ancien ministre des Finances, en précisant la source et le montant de la subvention, de la contribution, du contrat et (ou) de la garantie d’emprunt, la date à laquelle le montant a été versé, la ou les raisons du financement et l’état actuel de la subvention, de la contribution et (ou) de la garantie d’emprunt (si elle a été entièrement remboursée, partiellement remboursée ou non remboursée, y compris le montant du remboursement – ...[+++]


Q-35 — Mr. Rajotte (Edmonton Southwest) — Since 1996, what grants, contributions, contracts and/or loan guarantees made either through a crown corporation, department, and/or agency of the government did each of the following companies receive: Bombardier (and any of its subsidiaries), Power Corporation, and Milit-Air Inc., specifying the source and value of the grant, contribution, contract and/or loan guarantee, date made, reason(s) for providing the funding, and present status of the grant, contribution, and /or loan guarantee (whether repaid, partially repaid, or unpaid - including the value ...[+++]

Q-35 — M. Rajotte (Edmonton-Sud-Ouest) — Depuis 1996, quels sont les subventions, contributions, contrats et (ou) garanties d’emprunt qui ont été accordés à chacune des entreprises suivantes par le truchement d’une société de la Couronne, d’un ministère et (ou) d’un organisme gouvernemental : Bombardier (et l’une ou l’autre de ses filiales), Power Corporation et Milit-Air inc., en précisant la source et le montant de la subvention, de la contribution, du contrat et (ou) de la garantie d’emprunt, la date à laquelle le montant a été versé, la ou les raisons du financement et l’état actuel de la subvention, de la contribution et (ou) de la garantie d’emprunt (si elle a été entièrement remboursée, partiellement remboursée ou non remboursée, y c ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : through siding     fulfilled through either     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fulfilled through either' ->

Date index: 2023-05-03
w