Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fuelling extreme explicitly anti-minority » (Anglais → Français) :

One of the reasons for the poisoning of relations between the two peoples is that the Socialist Group in the European Parliament turned a blind eye to the policies of the Slovak SMER party coalition, thereby fuelling extreme, explicitly anti-minority policies.

L’une des raisons qui empoisonnent les relations entre les deux peuples est que le groupe socialiste au Parlement européen ferme les yeux sur les politiques de la coalition de partis slovaques SMER, ce qui encourage le SMER dans ses politiques extrêmes et explicitement anti-minorités.


35. Minority shareholdings in competitors may also lead to coordinated anti-competitive effects by impacting a market participant’s ability and incentive to tacitly or explicitly coordinate in order to achieve supra-competitive profits.[31] The acquisition of a minority shareholding may enhance transparency due to the privileged view it offers the acquirer into the commercial activities of the target.

35. La détention de participations minoritaires entre concurrents peut aussi produire des effets anticoncurrentiels coordonnés en influant sur la capacité et la motivation des acteurs du marché à s’entendre tacitement ou explicitement afin de réaliser des bénéfices supraconcurrentiels[31]. L’acquisition d’une participation minoritaire peut accroître la transparence dans la mesure où elle procure à l’acquéreur un regard privilégié sur les activités commerciales de l’entreprise cible.


If we fail to address this problem, citizens will turn their backs on us, fuelling the extreme right anti-European wave across Europe.

Si on ne répond pas à ce problème, les citoyens se détournent et l’on voit un peu la vague d’extrême-droite anti-européenne qui monte dans toute l’Europe.


71. Condemns in the strongest terms the ongoing slavery, often by inheritance, in the Sahel region, and particular in Mauritania, where it reportedly affects a sizeable minority of the population; notes that slavery exists within a rigid caste system, and persists despite the country’s official abolition of slavery in 1981, and its explicit criminalisation in 2007; expresses deep concern at the institutionalised nature of this practice, which reaches as far as the civil service; notes, furthermore, the Mauritanian Gov ...[+++]

71. condamne de la manière la plus ferme l'esclavage qui perdure, souvent par tradition, dans la région du Sahel, et en particulier en Mauritanie, où il affecterait une importante minorité de la population; note que l'esclavage existe dans le cadre d'un système rigide de castes et persiste malgré son abolition officielle dans le pays en 1981 et sa criminalisation explicite en 2007; exprime sa plus profonde inquiétude quant au caractère institutionnalisé, jusqu'aux sphères de l'administration publique, de cette pratique; remarque en outre l'extrême réticence du gouvernement mauritanien à l'idée de reconnaître l'exi ...[+++]


Explicitly condemn all manifestations of anti-minority sentiment.

Condamner explicitement toute manifestation d'hostilité à l'égard des communautés minoritaires.


The democratic parties on the right and left, the Liberals, the Greens – all the parties represented here, in this House – have unanimously declared the need to distance themselves from any form of extremism, xenophobia, anti-Semitism and minority exclusion.

Les partis démocratiques de droite, de gauche, les libéraux, les verts, tous les partis représentés ici, dans ce Parlement, ont été unanimes pour dire qu’il fallait prendre ses distances par rapport à toute forme d’extrémisme, de xénophobie, d’antisémitisme et d’exclusion des minorités.


I ask that we take steps together against the extreme anti-minority remarks made by certain members of the Slovakian Government so that they do not provoke any more aggressive incidents.

Je demande que nous prenions des mesures pour lutter contre les propos extrêmement hostiles à l’égard des minorités afin qu’ils ne provoquent plus d’incidents agressifs.


In addition to the Constitution, new anti-discrimination legislation explicitly prohibits the discrimination against ethnic minorities.

Outre la Constitution, une nouvelle législation en matière de lutte contre la discrimination interdit explicitement toute discrimination à l'égard des minorités ethniques.


Explicitly condemn all manifestations of anti minority-communities sentiment.

Condamner sans détours toute manifestation d'hostilité à l'égard des communautés minoritaires.


Analysis of the 2003 Social Inclusion National Action Plans showed that only a minority of Member States make an explicit link between measures to combat social exclusion and efforts to combat discrimination, including anti-discrimination legislation.

L'analyse des plans d'action nationaux en faveur de l'inclusion sociale de 2003 a montré que seule une minorité d'États membres établissait un lien explicite entre les mesures de lutte contre l'exclusion sociale et les efforts de lutte contre la discrimination (y compris la législation antidiscriminatoire).




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fuelling extreme explicitly anti-minority' ->

Date index: 2023-06-07
w