3. Notwithstanding paragraphs 1 and 2, a financial institution or a person which is not a financial institution shall not be deemed to be established within the meaning of those paragraphs, where the person liable for payment of FTT proves that there is no link between the economic substance of the transaction and the territory of any participating Member State.
3. Nonobstant les dispositions des paragraphes 1 et 2, un établissement financier ou une personne autre qu’un établissement financier n'est pas considéré comme établi au sens desdits paragraphes dans le cas où le redevable de la TTF peut prouver qu'il n'y a pas de lien entre la réalité économique de la transaction et le territoire de l’État membre participant concerné.