Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AIDS in Canada What You Should Know
Alcoholic hallucinosis
Basket credit default swap
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Delirium tremens
Determine imaging technique to be performed
Determine imaging techniques to be performed
Disorder of personality and behaviour
FTD
FTD swap
Facilitated Transit Document
First-to-default swap
Flight Training Device
Frontotemporal dementia
Jealousy
Justice should both be done and ... seen to be done
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS
Select imaging technique to be applied

Vertaling van "ftd should " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]


Definition: Disorders characterized by a repetitive and persistent pattern of dissocial, aggressive, or defiant conduct. Such behaviour should amount to major violations of age-appropriate social expectations; it should therefore be more severe than ordinary childish mischief or adolescent rebelliousness and should imply an enduring pattern of behaviour (six months or longer). Features of conduct disorder can also be symptomatic of other psychiatric conditions, in which case the underlying diagnosis should be preferred. Examples of the behaviours on which the diagnosis is based include excessive levels of fighting or bullying, cruelty t ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic ...[+++]


Justice must not only be done but must manifestly be seen to be done [ Justice should not only be done but should manifestly be seen to be done | Justice must not only be done, but appear to be done | Justice should both be done and ... seen to be done ]

Que la justice soit non seulement rendue mais qu'il soit évident qu'elle est rendue [ Non seulement que justice soit rendue mais qu'il y ait apparence manifeste que justice est rendue | Justice doit non seulement être rendue, mais doit paraître avoir été rendue | Que non seulement justice soit rendue mais qu'il soit manifeste et indubitable qu ]


Definition: The schizophrenic disorders are characterized in general by fundamental and characteristic distortions of thinking and perception, and affects that are inappropriate or blunted. Clear consciousness and intellectual capacity are usually maintained although certain cognitive deficits may evolve in the course of time. The most important psychopathological phenomena include thought echo; thought insertion or withdrawal; thought broadcasting; delusional perception and delusions of control; influence or passivity; hallucinatory voices commenting or discussing the patient in the third person; thought disorders and negative symptoms. The course of schizophrenic disorders can be either continuous, or episodic with progressive or st ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de passivité, les hallucinations dans lesquelles des voix parlent ou discutent du sujet à la troisième personn ...[+++]


first-to-default swap [ FTD swap | basket credit default swap ]

swap sur première défaillance d'un panier de créances


frontotemporal dementia | FTD [Abbr.]

dégénérescence frontotemporale | démence fronto-temporale


Flight Training Device | FTD [Abbr.]

appareil d'entraînement au vol | entraîneur de vol | système d’entraînement au vol | FTD [Abbr.]


Facilitated Transit Document | FTD [Abbr.]

document facilitant le transit | DFT [Abbr.]


determine imaging technique to be performed | determine which imaging techniques should be performed | determine imaging techniques to be performed | select imaging technique to be applied

définir les techniques d’imagerie à utiliser


AIDS in Canada: What You Should Know

Le SIDA au Canada: ce que vous devriez savoir
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(15) In accordance with Protocol No 5 to the 2003 Act of Accession on the transit of persons by land between the region of Kaliningrad and other parts of the Russian Federation, the Instrument should bear any additional cost incurred in implementing the specific provisions of the Union acquis covering such transit, i.e. Council Regulation (EC) No 693/2003 of 14 April 2003 establishing a specific Facilitated Transit Document (FTD), a Facilitated Rail Transit Document (FRTD) and amending the Common Consular Instructions and the Common Manual and Council Regulation (EC) No 694/2003 on uniform formats for Facilitated Transit Documents (FTD) ...[+++]

(15) Conformément au protocole n° 5 annexé à l'acte d'adhésion de 2003, qui porte sur le transit des personnes par voie terrestre entre la région de Kaliningrad et les autres parties de la Fédération de Russie, l'instrument devrait prendre en charge tous les coûts supplémentaires résultant de la mise en œuvre des dispositions spécifiques de l'acquis de l'Union dont relève ce transit, à savoir le règlement (CE) n° 693/2003 et le règlement (CE) n° 694/2003.


2. In accordance with the Commission Communication of 18 September 2002 the FTD should be available as from 1 July 2003 for all forms of direct transit between Kaliningrad and the rest of Russia.

2. Conformément à la communication de la Commission du 18 septembre 2002, le document facilitant le transit devrait être disponible à compter du 1 juillet 2003 pour toutes les formes de transit direct entre Kaliningrad et le reste du territoire russe.


Technical work on the introduction of FTDs should start as soon as possible.

Les travaux techniques relatifs à l'introduction du document facilitant le transit devraient débuter dès que possible.


However, in the view of the Commission, for frequent travelling the FTD should be used and advantage should not be taken of the fact that the FRTD is free of cost.

La Commission estime toutefois qu’il conviendrait d’utiliser le FTD pour les voyages fréquents, même si le FRTD est gratuit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
However, in the view of the Commission, for frequent travelling the FTD should be used and advantage should not be taken of the fact that the FRTD is free of cost.

La Commission estime toutefois qu’il conviendrait d’utiliser le FTD pour les voyages fréquents, même si le FRTD est gratuit.


In November 2002, the EU and the Russian Federation issued a joint statement on the principles for Kaliningrad transit through Lithuania, according to which the visa requirement should be replaced with a system with a so called Facilitated Transit Document (FTD) and a Facilitated Rail Travel Document (FRTD).

En novembre 2002, l'Union européenne et la Fédération de Russie ont signé une déclaration commune sur les principes du transit entre Kaliningrad et le reste du territoire russe par la Lituanie. Celle-ci prévoit de remplacer l'obligation de visa par l'octroi d'un "document de transit facilité" pour les trajets par route et d'un document similaire pour les voyages en train.


(6) Penalties, as provided for in national law, should be imposed on the holder of the FTD/FRTD in case of misuse of the scheme.

(6) Des sanctions, telles que prévues par le droit national, doivent être infligées au titulaire du DFT ou du DFTF en cas d'utilisation abusive du système.


(3) A Facilitated Transit Document (FTD) and a Facilitated Rail Transit Document (FRTD) should be established for this specific case of transit by land.

(3) Un document facilitant le transit (DFT) et un document facilitant le transit ferroviaire (DFTF) doivent être créés pour cette situation particulière de transit par voie terrestre.


3. Other technical and practical issues should be introduced into the secondary legislation, such as the stamping of the FTD on entry and exit to control the length of stay, the cost of issuance, place of issuance, etc.

3. D'autres dispositions techniques et pratiques devraient être insérées dans le droit dérivé (apposition sur le document facilitant le transit de cachets d'entrée ou de sortie permettant de contrôler la durée du séjour, le lieu de délivrance du document facilitant le transit, son coût, etc.).


This may happen frequently as the FRTD is easier to obtain (at the station) and it is free of charge whereas the FTD is for multiple trips and should be applied for at the consular office at a cost of 5 EUR.

Cette situation est fréquente car le FRTD s’obtient plus facilement (à la gare) et il est gratuit, alors que le FTD, destiné à plusieurs voyages, doit être demandé auprès du bureau consulaire et coûte 5 euros.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ftd should' ->

Date index: 2021-03-10
w