Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "front-runner member states " (Engels → Frans) :

The Decision will also be applied to applicants having arrived on the territory of those Member States from 15 April 2015, date around which the tragic events occurred prompting the European Council to decide to reinforce internal solidarity and responsibility and committed in particular to increase emergency assistance to front line Member States.

La décision sera également appliquée aux demandeurs arrivés sur le territoire italien ou grec à partir du 15 avril 2015, date aux environs de laquelle sont survenus les événements tragiques qui ont amené le Conseil européen à décider de renforcer la solidarité et la responsabilité intérieures et à s'engager, en particulier, à accroître l’aide d’urgence accordée aux États membres situés en première ligne.


Although the right for electronic-based markets to operate screen trading facilities in Member States may be seen as a fore-runner, the ISD does not confer full pass-porting rights on "regulated markets".

Si la DSI a joué un rôle précurseur en autorisant les marchés électroniques à installer des écrans de négociation dans d'autres États membres, elle n'a pas accordé aux "marchés réglementés" l'intégralité des droits attachés au passeport unique.


[28] Council Directive 70/221/EEC of 20 March 1970 on the approximation of the laws of the Member States relating to liquid fuel tanks and rear protective devices for motor vehicles and their trailers (OJ L 76, 6.4.1970, p.23), as last amended by European Parliament and Council Directive 2000/8/EC of 20 March 2000 (OJ L 106, 3.5.2000, p.23); Council Directive 89/297/EEC of 13 April 1989 on the approximation of the laws of the Member States relating to the lateral protection (side guards) of c ...[+++]

[28] directive 70/221/CEE du Conseil, du 20 mars 1970, concernant le rapprochement des législations des États membres relatives aux réservoirs de carburant liquide et aux dispositifs de protection arrière des véhicules à moteur et de leurs remorques (JO L 76 du 6.4.1970, p.23), modifiée en dernier lieu par la directive 2000/8/CE du Parlement européen et du Conseil du 20 mars 2000 (JO L 106 du 3.5.2000, p.23); directive 89/297/CEE du Conseil du 13 avril 1989 concernant le rapprochement des législations des États membres relatives à la protection latérale (gardes latérales) de certains véhicules à moteur et de leurs remorques (JO L 124 du ...[+++]


However, levels are still low and the fact that some Member States are clear front-runners shows the potential to accelerate the shift towards low-emission mobility.

Cependant, les niveaux de ces indicateurs sont encore faibles, et le fait que certains États membres sont nettement en tête montre le potentiel disponible pour accélérer le passage à une mobilité à faibles émissions.


The front-line Member States have in fact had to face the refugee crisis by means of unilateral initiatives, without being able to rely on European solidarity.

En fait, les États membres qui se trouvent en première ligne ont dû faire face à la crise des réfugiés par des initiatives unilatérales, sans pouvoir compter sur la solidarité européenne.


– (RO) Mr President, as is also clearly indicated in the report, the efforts to reduce violence against women must be supported on two fronts: at Member State level and through measures and programmes managed directly by the European Commission.

– (RO) Monsieur le Président, comme l’indique clairement ce rapport, les efforts visant à réduire la violence à l’encontre des femmes doivent être soutenus sur deux fronts: au niveau des États membres, et par des programmes directement gérés par la Commission européenne.


13.Is concerned about the nature of demonstrations held in front of Member States' embassies in Tehran on 9 February 2010 as being orchestrated by the Basij militia, and calls on the Iranian authorities to guarantee the safety of diplomatic missions; On the nuclear issue

13 est préoccupé par le fait que les manifestations qui ont eu lieu devant les ambassades des États membres à Téhéran le 9 février 2010 étaient orchestrées par la milice Basij, et demande aux autorités iraniennes de garantir la sécurité des missions diplomatiques; Dossier nucléaire


13.Is concerned about the nature of demonstrations held in front of Member States' embassies in Tehran on 9 February 2010 as being orchestrated by the Basij militia, and calls on the Iranian authorities to guarantee the safety of diplomatic missions; On the nuclear issue

13 est préoccupé par le fait que les manifestations qui ont eu lieu devant les ambassades des États membres à Téhéran le 9 février 2010 étaient orchestrées par la milice Basij, et demande aux autorités iraniennes de garantir la sécurité des missions diplomatiques; Dossier nucléaire


This is confirmed by the evaluation of efficiency from front-runner Member States that invested in implementation early on, developed more open data policies and aligned the INSPIRE Directive with their national priorities on open data and the drive for eGovernment.

Ce fait est confirmé par l’évaluation de l’efficience des États membres plus avancés qui ont investi dans la mise en œuvre à un stade précoce, qui ont développé davantage de politiques d'ouverture de données et qui ont adapté la directive INSPIRE à leurs priorités nationales en matière de données ouvertes et au développement de l’administration en ligne.


Solidarity has to come into play here to maximum effect and technical, logistical and financial means have to be used to provide support to those front-line Member States that are faced with massive illegal immigration.

La solidarité doit ici jouer tout son rôle et il convient de soutenir, en moyens techniques, logistiques et financiers, ceux d'entre nous qui sont en première ligne face à une immigration illégale massive.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'front-runner member states' ->

Date index: 2024-09-18
w