Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «from whom senator cools suggested » (Anglais → Français) :

15. Strongly suggests that in order to prevent the Authority's staff from moving directly from their position to work in a similar post in industry or related lobby-agency, or vice versa, an adequate cooling off period should be established and respected for the specific areas of work, in order to avoid conflicts of interest;

15. recommande vivement, afin d'empêcher le personnel de l'Autorité de passer directement de son poste à un emploi similaire dans l'industrie ou un groupe de pression opérant dans ce domaine, ou vice-versa, que soit instaurée et respectée une période de transition pour les domaines spécifiques d'activité, ce afin d'éviter les conflits d'intérêts;


15. Strongly suggests that in order to prevent the Authority's staff from moving directly from their position to work in a similar post in industry or related lobby-agency, or vice versa, an adequate cooling off period should be established and respected for the specific areas of work, in order to avoid conflicts of interest;

15. recommande vivement, afin d'empêcher le personnel de l'Autorité de passer directement de son poste à un emploi similaire dans l'industrie ou un groupe de pression opérant dans ce domaine, ou vice-versa, que soit instaurée et respectée une période de transition pour les domaines spécifiques d'activité, ce afin d'éviter les conflits d'intérêts;


They listened to views, both pro and con, including the two professors from whom Senator Cools suggested the Senate committee might wish to hear.

Il a écouté les points de vue, pour et contre, y compris ceux de deux professeurs que, selon le sénateur Cools, le comité sénatorial pourrait vouloir entendre.


21. Reminds the Council, however, of its abovementioned resolution of 24 February 2005, which called on the EU to present resolutions on a certain number of priority issues; regrets, in particular, the EU's refusal to sponsor resolutions on human rights abuses in China, Zimbabwe and Chechnya; recalls, in this regard, the commitments entered into by the Council in the context of the EU Guidelines on Human Rights Dialogues, which clearly state that a human rights dialogue with a third country cannot prevent the Council from sponsoring a resolu ...[+++]

21. rappelle néanmoins au Conseil sa résolution précitée du 24 février 2005, qui appelait l'Union européenne à présenter des résolutions sur un certain nombre de questions prioritaires; regrette en particulier, le refus de l'Union européenne d'appuyer des résolutions sur les violations des droits de l'homme en Chine, au Zimbabwe et en Tchétchénie; rappelle à cet égard les engagements pris par le Conseil dans le contexte des lignes directrices de l'Union européenne en matière de dialogues sur les droits de l'homme, lesquels établissent clairement qu'un dialogue sur les droits de l'homme avec un pays ne peut empêcher le Conseil d'appuyer une résolution concernant ce pays précisément, au sein du Conseil des droits de l'homme des Nations unie ...[+++]


21. Reminds the Council, however, of its resolution of 24 February 2005, which called on the EU to present resolutions on a certain number of priority issues; regrets, in particular, the EU's refusal to sponsor resolutions on human rights abuses in China, Zimbabwe and Chechnya; recalls, in this regard, the commitments entered into by the Council in the context of the EU Guidelines on Human Rights Dialogues, which clearly state that a human rights dialogue with a third country cannot prevent the Council from sponsoring a resolution o ...[+++]

21. rappelle néanmoins au Conseil sa résolution du 24 février 2005 qui appelait l'UE à présenter des résolutions sur un certain nombre de questions prioritaires; regrette en particulier, le refus de l'UE d'appuyer des résolutions sur les violations des droits de la personne en Chine, au Zimbabwe et en Tchétchénie; rappelle à cet égard les engagements pris par le Conseil dans le contexte des lignes directrices de l'UE en matière de dialogues sur les droits de l'homme, lesquels établissent clairement qu'un dialogue sur les droits de l'homme avec un pays ne peut empêcher le Conseil d'appuyer une résolution concernant ce pays précisément, au sein du Conseil des droits de l'homme des Nations unies; dans ce contexte, prend également en compte ...[+++]


21. Reminds the Council, however, of its abovementioned resolution of 24 February 2005, which called on the EU to present resolutions on a certain number of priority issues; regrets, in particular, the EU's refusal to sponsor resolutions on human rights abuses in China, Zimbabwe and Chechnya; recalls, in this regard, the commitments entered into by the Council in the context of the EU Guidelines on Human Rights Dialogues, which clearly state that a human rights dialogue with a third country cannot prevent the Council from sponsoring a resolu ...[+++]

21. rappelle néanmoins au Conseil sa résolution précitée du 24 février 2005, qui appelait l'Union européenne à présenter des résolutions sur un certain nombre de questions prioritaires; regrette en particulier, le refus de l'Union européenne d'appuyer des résolutions sur les violations des droits de l'homme en Chine, au Zimbabwe et en Tchétchénie; rappelle à cet égard les engagements pris par le Conseil dans le contexte des lignes directrices de l'Union européenne en matière de dialogues sur les droits de l'homme, lesquels établissent clairement qu'un dialogue sur les droits de l'homme avec un pays ne peut empêcher le Conseil d'appuyer une résolution concernant ce pays précisément, au sein du Conseil des droits de l'homme des Nations unie ...[+++]


Senator Lewis: Is Senator Cools suggesting that we should ask Madam Justice Simpson to appear?

Le sénateur Lewis: Madame le sénateur Cools laisse-t-elle entendre que Mme le juge Simpson devrait comparaître?


Senator Cools suggests that indeed we must hear the voices of minorities who feel threatened, and she suggested that she was supporting Senator Doody's amendment because of that.

Le sénateur Cools déclare que nous devons prêter une oreille attentive aux minorités qui se sentent menacées et que c'est pourquoi elle appuie l'amendement du sénateur Doody.


As this is the basic purpose of the bill, Senator Cools suggested that the Senate might have no right to debate let alone adopt this bill absent Royal Consent.

Comme il s'agit de l'objectif fondamental de ce projet de loi, le sénateur Cools croit que le Sénat n'est peut-être pas habilité à débattre de ce projet de loi, encore moins à l'adopter, à défaut du consentement royal.


Senator Cools suggested that it is the Speaker's duty to defend the rights and privileges of individual members of Parliament, particularly Senators.

Elle a déclaré qu'il incombait au Président de défendre les droits et les privilèges des parlementaires et, en particulier, des sénateurs.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'from whom senator cools suggested' ->

Date index: 2022-04-28
w