Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Community of property
European Intellectual Property Charter
From today's point of view
Full community property system
Graduation from a recognized university
IP Charter
Rights in property based on universal community

Vertaling van "from university today " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
from today's point of view

pour autant qu'on puisse en juger actuellement


community of property | full community property system | rights arising from equal sharing of matrimonial assets | rights in property based on universal community

régime de la communauté universelle


Guidelines for Protecting Schools and Universities from Military Use during Armed Conflict

Lignes directrices pour la protection des écoles et des universités contre l’utilisation militaire durant les conflits armés


Charter for the management of intellectual property from public research institutions and universities | European Intellectual Property Charter | IP Charter

charte concernant les rapports avec la propriété intellectuelle en provenance des centres de recherche et établissements supérieurs publics | charte européenne de la propriété intellectuelle | charte IP


graduation from a recognized university

grade d'une université reconnue


From Witness to Advocate: Bringing to Life the Words of the Universal Declaration of Human Rights

De témoin à défenseur : Donner vie aux mots de la Déclaration universelle des droits de l'homme


Continuous Improvement on a Tradition of Excellence: Lessons from the Study Tour on Total Quality in a University Setting

Une tradition d'excellence en constante amélioration : Leçons de la Tournée d'étude sur la qualité totale en milieu universitaire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Today, more women than men graduate from universities: 60% of university graduates are women.

Aujourd’hui, les femmes possédant un diplôme universitaire sont plus nombreuses que les hommes: elles représentent 60 % des diplômés de l'université.


The external evaluation [31] stresses that the problems of switching over from the former inter-university cooperation programmes to the institutional contracts today on the whole seem to have been overcome and have enabled the institutions to put in place a more active European policy.

L'évaluation externe [31] souligne que les difficultés de passage des anciens programmes de coopération inter-universitaires aux contrats institutionnels semblent aujourd'hui, dans l'ensemble, surmontées et ont permis aux institutions d'asseoir une politique européenne plus active.


Today, more girls than boys graduate from universities.

Aujourd’hui, les filles diplômées de l’université sont plus nombreuses que les garçons.


Today the EU-funded project U-Multirank published its third and largest global ranking, helping students, teachers and employers to make the right choice about universities from more than 90 countries.

Le projet U-Multirank, financé par l'UE, vient de publier pour la 3ème fois son classement mondial, le plus complet à ce jour, pour permettre aux étudiants, enseignants et employeurs de bien choisir parmi les universités de plus de 90 pays.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Today, more women than men graduate from universities: 60% of university graduates are women.

Aujourd’hui, les femmes possédant un diplôme universitaire sont plus nombreuses que les hommes: elles représentent 60 % des diplômés de l'université.


Today, it is mainly the European Nuclear Education Network (ENEN ) Association, created in 2003 as a non-profit international organization and composed today of 60 universities, study centres and industries from 17 EU Member States, which endeavours to ensure the free movement of nuclear knowledge, in particular, through higher education and training at the EU level.

Aujourd'hui, c'est avant tout l'association du réseau européen de formation nucléaire (ENEN) , créée en 2003 en tant qu'organisation internationale sans but lucratif et composée de 60 universités, centres d'études et entreprises de 17 États membres de l'UE, qui s'emploie à assurer la libre circulation des connaissances dans le domaine nucléaire, notamment au niveau de l'enseignement supérieur et de la formation dans l'UE.


Today, more girls than boys graduate from universities.

Aujourd’hui, les filles diplômées de l’université sont plus nombreuses que les garçons.


Today, it is mainly the European Nuclear Education Network (ENEN ) Association, created in 2003 as a non-profit international organization and composed today of 60 universities, study centres and industries from 17 EU Member States, which endeavours to ensure the free movement of nuclear knowledge, in particular, through higher education and training at the EU level.

Aujourd'hui, c'est avant tout l'association du réseau européen de formation nucléaire (ENEN) , créée en 2003 en tant qu'organisation internationale sans but lucratif et composée de 60 universités, centres d'études et entreprises de 17 États membres de l'UE, qui s'emploie à assurer la libre circulation des connaissances dans le domaine nucléaire, notamment au niveau de l'enseignement supérieur et de la formation dans l'UE.


Ladies and gentlemen, the Commission will do everything in its power to uphold the rights of all citizens in all Member States, and I feel the message has come through strongly from this debate that homophobia is not only a phenomenon affecting some Member States, but rather a universal phenomenon. It is of course true that today we are dealing with a speech made by a member of parliament in a particular country.

Mesdames et Messieurs, la Commission fera tout ce qui est en son pouvoir pour faire respecter les droits de tous les citoyens dans tous les États membres. J’estime que ce débat a clairement démontré que l’homophobie n’est pas un phénomène affectant quelques États membres, mais bien un phénomène universel - même si nous nous sommes aujourd’hui penchés sur les propos tenus par un parlementaire d’un pays particulier.


The external evaluation [31] stresses that the problems of switching over from the former inter-university cooperation programmes to the institutional contracts today on the whole seem to have been overcome and have enabled the institutions to put in place a more active European policy.

L'évaluation externe [31] souligne que les difficultés de passage des anciens programmes de coopération inter-universitaires aux contrats institutionnels semblent aujourd'hui, dans l'ensemble, surmontées et ont permis aux institutions d'asseoir une politique européenne plus active.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'from university today' ->

Date index: 2025-04-20
w