Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
At
Name removed from the register
Select user names from directory panel
The Dufferin Mall
To delete a name from the register of electors

Traduction de «from toronto named » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Findings from an Evaluation of Toronto Social Services High-Park-Parkdale/Toronto Lakeside HRCC Collocation [at] the Dufferin Mall

Conclusions d'une évaluation de la co-occupation des Services sociaux de Toronto High Park-Parkdale et du CRHC de Toronto Lakeside au Dufferin Mall


Definition: A type of pervasive developmental disorder that differs from childhood autism either in age of onset or in failing to fulfil all three sets of diagnostic criteria. This subcategory should be used when there is abnormal and impaired development that is present only after age three years, and a lack of sufficient demonstrable abnormalities in one or two of the three areas of psychopathology required for the diagnosis of autism (namely, reciprocal social interactions, communication, and restricted, stereotyped, repetitive beh ...[+++]

Définition: Trouble envahissant du développement, qui diffère de l'autisme infantile par l'âge de survenue ou parce qu'il ne répond pas à l'ensemble des trois groupes de critères diagnostiques d'un autisme infantile. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un développement anormal ou altéré, se manifestant après l'âge de trois ans et ne présentant pas des manifestations pathologiques suffisantes dans un ou deux des trois domaines psychopathologiques nécessaires pour le diagnostic d'autisme (interactions sociales réciproques, communication, comportement restreint, stéréotypé et répétitif); il existe toutefois des anomalies caract ...[+++]


select user names from directory panel

écran Choix d'utilisateurs dans le répertoire


to delete a name from the register of electors

radier quelqu'un des listes électorales | rayer quelqu'un des listes électorales




An Act to amend the Criminal code (prohibiting certain offenders from changing their name)

Loi modifiant le Code criminel (interdiction à certains contrevenants de changer leur nom)


select user names from directory panel

écran Choix d'utilisateurs dans le répertoire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Our members include Air Georgian from Mississauga; Air North from Whitehorse; Air Tindi from Yellowknife; Alta Flights from Edmonton; Bearskin Airlines from Sioux Lookout; Buffalo Airways from Yellowknife; Calm Air International from Thompson; Canadian North from Yellowknife; Cargair from St-Hubert; First Air from Ottawa; Flair Airlines from Kelowna; Grondair from St-Frederic; KD Air from Port Alberni; Kelowna Flightcraft; London Air Services from Richmond, B.C.; National Helicopters from Kleinburg, Ontario; Nolinor Aviation from Mirabel; North Cariboo Flying Service from Fort St. John; Pacific Coastal Airlines from Ric ...[+++]

Nous comptons parmi nos membres : Air Georgian de Mississauga, Air North de Whitehorse, Air Tindi de Yellowknife, Alta Flights d'Edmonton, Bearskin Airlines de Sioux Lookout, Buffalo Airways de Yellowknife, Calm Air International de Thompson, Canadian North de Yellowknife, Cargair de Saint-Hubert, First Air d'Ottawa, Flair Airlines de Kelowna, Grondair de St-Frederic, KD Air de Port Alberni, Kelowna Flightcraft, London Air Services de Richmond, en Colombie-Britannique, National Helicopters de Kleinburg, en Ontario, Nolinor Aviation de Mirabel, North Cariboo Flying Service de Fort St-John, Pacific Coastal Airlines de Richmond, Colombie-Britannique, Porter Airlines de Toronto, Sunwing ...[+++]


It was thanks to these hearings that we learned from Toronto Police chief, Bill Blair, that 90 Toronto police officers had covered or removed their name badges while policing the G20 summit, in direct violation of a policy set personally by Chief Blair.

Grâce à ces audiences, nous avons appris de la part du chef de la police de Toronto, Bill Blair, que 90 agents de police de cette ville avaient couvert ou enlevé leur insigne nominatif alors qu'ils étaient au travail, pendant le sommet du G20, ce qui constitue une violation directe d'une politique établie par M. Blair personnellement.


That is why before Toronto we should aim to have agreement on the key financial services regulation files still outstanding, namely the files on alternative investment fund managers and on bank capital, the famous CRD III. And of course it is essential to agree on the supervision package so the authorities can be up and running from 2011.

C’est pourquoi, avant Toronto, nous devrions nous fixer pour objectif de parvenir à un accord sur les dossiers prioritaires de réglementation relative aux services financiers toujours en suspens, à savoir les dossiers concernant les gestionnaires de fonds d’investissement alternatifs et les fonds propres des banques, la fameuse directive sur les Fonds propres réglementaires (CRD III).


I feel honoured to be associated with my colleagues from the national board of directors of Mothers Against Drunk Driving - the chair, Tony Carvahlo; our president, Susan MacAskill from Nova Scotia; and our excellent executive director, Andrew Murie - and with our members from all across Canada. Their names include: Brad Dixon of Vancouver, Herb Simpson of Ottawa, Dr. Richard Swinson of Toronto, Ken Tanenbaum of Toronto, Pam Dutt ...[+++]

C'est un honneur pour moi d'être associée à mes collègues du conseil d'administration national de Mothers Against Drunk Driving: le président, Tony Carvahlo; notre présidente du conseil, Susan MacAskill, de la Nouvelle-Écosse; notre excellent directeur général, Andrew Murie; nos membres d'un bout à l'autre du Canada, notamment Brad Dixon, de Vancouver, Herb Simpson, d'Ottawa, Richard Swinson, de Toronto, Ken Tanenbaum, de Toronto, Pam Dutton, de Coldbrook, en Nouvelle-Écosse, Sandra Henderson, de Kitchener, Jack MacLeod, de Vancouver, Kathie Macmillan, de Toronto et, évidemment, le fondateur de MADD, John Bates, d'Islington.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
As you can imagine, even before we applied for consideration from the House of Commons and from you, honourable senators, that, given this potential name change, we locked in the name Toronto-Danforth.

Comme vous pouvez vous imaginer, même avant de proposer le changement de nom à la Chambre des communes et à vous, honorables sénateurs, nous avons acquis les droits au nom Toronto-Danforth.


From Canadian Association of Insurance and Financial Advisors and The Canadian Association of Financial Planners, of the City of Toronto, in the Province of Ontario; praying for the passage of an Act to amalgamate and continue in existence as one corporation under the name The Financial Advisors Association of Canada or such other name as is acceptable to the Parliament of Canada.

De Association canadienne des conseillers en assurance et en finance et l'Association canadienne des planificateurs financiers, de la ville de Toronto, dans la province de l'Ontario; qui sollicitent l'adoption d'une loi les autorisant à fusionner et à continuer d'exister en tant que société unique sous la dénomination « Association des conseillers en finances du Canada », ou toute autre dénomination que le Parlement du Canada juge acceptable.




D'autres ont cherché : name removed from the register     the dufferin mall     from toronto named     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'from toronto named' ->

Date index: 2022-02-20
w