Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «from the injury analysis and wrongly attributed to iranian imports since » (Anglais → Français) :

The Iranian exporter claimed that financial and technical problems of some EU producers were not properly separated from the injury analysis and wrongly attributed to Iranian imports since it only entered the market after 2006.

L’exportateur iranien a affirmé que les problèmes financiers et techniques de certains producteurs de l’Union européenne n’avaient pas été dûment dissociés de l’analyse du préjudice et avaient été imputés à tort aux importations iraniennes étant donné qu’il n’était entré sur le marché qu’après 2006.


Given the above analysis, which has properly distinguished and separated the effects of all the known factors on the situation of the Union industry from the injurious effects of the dumped imports, it is hereby confirmed that these other factors as such do not reverse the fact that the assessed injury must be attributed ...[+++]

À l'issue de l'analyse présentée ci-dessus, qui a correctement distingué et dissocié les effets de tous les facteurs connus sur la situation de l'industrie de l'Union, d'une part, et les effets préjudiciables des importations faisant l'objet d'un dumping, d'autre part, il est confirmé que ces autres facteurs, en tant que tels, n'altèren ...[+++]


Given the above analysis which has properly distinguished and separated the effects of all other known factors on the situation of the Community industry from the injurious effects of the dumped imports, it is hereby confirmed that these other factors as such do not reverse the fact that the material injury assessed must be at ...[+++]

Compte tenu de l’analyse ci-dessus selon laquelle les effets de tous les autres facteurs connus sur la situation de l’industrie communautaire doivent être clairement distingués et séparés des effets préjudiciables des importations faisant l’objet d’un dumping, il est confirmé que ces autres facteurs ne sont pas de nature à infirmer le fait que le préjudice important évalué doive être attribué aux importations faisant l’objet d’un d ...[+++]


Given the above analysis which has properly distinguished and separated the effects of all the known factors on the situation of the Community Industry from the injurious effects of the dumped imports, it is hereby confirmed that these other factors as such do not reverse the fact that the injury assessed must be at ...[+++]

À l’issue de l’analyse présentée ci-dessus, qui a correctement distingué et dissocié les effets de tous les facteurs connus sur la situation de l’industrie communautaire, d'une part, et les effets préjudiciables des importations en dumping, d'autre part, il est confirmé que ces autres facteurs n'altèrent en rien le fait que le préjudice constaté doit être attribué aux impor ...[+++]


These losses were excluded from the analysis of the profitability of the complainant since they cannot be attributed to dumped imports.

Ces pertes ont été exclues de l'analyse de la rentabilité du plaignant, puisqu'elles ne peuvent pas être attribuées aux importations faisant l'objet d'un dumping.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'from the injury analysis and wrongly attributed to iranian imports since' ->

Date index: 2024-11-10
w