Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Psychogenic depression
Reactive depression
Recurrent episodes of depressive reaction
Seasonal depressive disorder

Traduction de «from that old ratpacker himself » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: A disorder characterized by repeated episodes of depression as described for depressive episode (F32.-), without any history of independent episodes of mood elevation and increased energy (mania). There may, however, be brief episodes of mild mood elevation and overactivity (hypomania) immediately after a depressive episode, sometimes precipitated by antidepressant treatment. The more severe forms of recurrent depressive disorder (F33.2 and F33.3) have much in common with earlier concepts such as manic-depressive depression, melancholia, vital depression and endogenous depression. The first episode may occur a ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs comme ceux de dépression maniaco-dépressive, de mélancolie, de dépression vitale et de dépression endo ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The Court therefore concludes that European Union law precludes a Member State from requiring a direct descendant, who is 21 years old or older, in order to be regarded as dependent and thus come within the definition of a ‘family member’ of an EU citizen, to show that he has tried unsuccessfully to obtain employment or to obtain subsistence support from the authorities of his country of origin and/or otherwise to support himself.

La Cour conclut donc que le droit de l’Union ne permet pas à un État membre d’exiger que, pour pouvoir être considéré comme étant à charge et relever ainsi de la définition de la notion de « membre de la famille » d’un citoyen de l’Union, le descendant en ligne directe âgé de vingt-et-un ans ou plus doive établir avoir vainement tenté de trouver un travail ou de recevoir une aide à la subsistance des autorités du pays d’origine et/ou essayé par tout autre moyen d’assurer sa subsistance.


The Migrationsöverdomstolen (Administrative Court of Appeal for Immigration matters, Stockholm), before which the case is now pending, has asked the Court of Justice whether a Member State may to require that, in order to be regarded as being dependent and thus to come within the definition of ‘family member’ set out in that provision, a direct descendant who is 21 years old or older must show that he has tried without success to find employment or to obtain subsistence support from the authorities of the country of origin and/or otherwise tried t ...[+++]

La Migrationsöverdomstolen (Cour administrative d’appel de Stockholm statuant en matière d’immigration, Suède), devant laquelle l’affaire est maintenant pendante, a demandé à la Cour de justice si un État membre peut exiger, que, pour pouvoir être considéré comme étant à charge et relever ainsi de la définition de la notion de « membre de la famille », le descendant en ligne directe âgé de vingt-et-un ans ou plus doive établir avoir vainement tenté de trouver un travail ou de recevoir une aide à la subsistance des autorités du pays d’origine et/ou essayé par tout autre moyen d’assurer sa subsistance.


And if I could say to other colleagues, who occasionally try to raise red herrings with regard to other issues, that the Globalisation Fund, for all its faults, is a positive from the European Union and one that we should be encouraging to grow and to prosper and, most importantly of all, to go back to the old saying: give a man a fish, you feed him for a day; teach a man to fish, he can feed himself for life.

Et si je pouvais dire à d’autres collègues qui essaient occasionnellement de faire diversion eu égard à d’autres questions, que le Fonds d’ajustement à la mondialisation, en dépit de toutes ses imperfections, est un élément positif de l’Union européenne, qu’il faudrait encourager, développer et faire prospérer et je leur rappellerai avant tout le vieux proverbe: donne un poisson à un homme, il mangera un jour; apprends-lui à pêcher, il mangera toute sa vie.


When the opposition demands that the government honour its commitment to name an Ethics Counsellor answerable to Parliament, we are treated to lectures, such as the one that I received from the Leader of the Government in the Senate, or this whopper from that old ratpacker himself, now Government House Leader in the other place.

Lorsque l'opposition exige que le gouvernement respecte son engagement de nommer un conseiller en éthique relevant du Parlement, on nous fait de grandes leçons, comme j'y ai eu droit de la part du leader du gouvernement au Sénat, ou on nous fait une grande déclaration incroyable comme celle venant de cet ancien membre de «la Meute», qui est maintenant leader du gouvernement à l'autre endroit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It is true that the decision was taken to destroy the Old City, the subject of our resolution today, after an armed attack by a Palestinian group killed nine people, army soldiers and armed guards from the settlements. It is true that, in some cases, the houses destroyed in the West Bank belong to families in which a son, brother or cousin has taken the tragic, horrific decision to kill himself and Israeli civilians, but over 2000 ...[+++]

Il est vrai que la destruction de la vieille ville, objet de notre discussion d'aujourd'hui, a été décidée après qu'une action armée menée par un groupe palestinien eut fait neuf tués, des soldats et des gardes armés des colonies ; il est vrai que dans certains cas les maisons détruites en Cisjordanie appartiennent à des familles dont un fils, un frère ou un cousin a fait le choix tragique et horrible de se tuer et de tuer des civils israéliens ; mais plus de deux mille maisons ont été détruites au cours des deux dernières années !


Mr. Myron Thompson (Wild Rose, Ref.): Mr. Speaker, the following are the words of over 10,000 Canadians in and surrounding the town of Palmerston, Ontario, where 82-year old Oscar Noll was charged with assault with a weapon following his success in saving himself and his property from damage and theft at his place of business: We the undersigned are both concerned and provoked that Oscar Noll should be charged for protecting himself and his property ag ...[+++]

M. Myron Thompson (Wild Rose, Réf.): Monsieur le Président, voici ce qu'ont écrit plus de 10 000 Canadiens de la ville de Palmerston, en Ontario, et des environs de cette ville, où Oscar Noll, 82 ans, a été accusé d'agression armée après avoir réussi à se protéger et à protéger ses biens contre les dommages et le vol, à son domicile.


What we want to see happen, obviously, is that if by some misdirection or some misdeed a 10 or 11 year old finds himself or herself involved particularly in a violent criminal act, there will be some mechanism by which to bring that young person to account, not necessarily through the full hammer of criminal sanctions in a courtroom, but at least there should be the ability to trigger a response.

Ce que nous recherchons, c'est plutôt une mesure qui nous permettrait de tenir un jeune de 10 ou 11 ans qui se rendrait coupable pour une raison ou une autre d'un acte criminel violent, responsable de ses actes, pas nécessairement en lui infligeant toute la force des sanctions criminelles prévues par les tribunaux, mais au moins de façon à susciter une réponse.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'from that old ratpacker himself' ->

Date index: 2024-09-02
w