Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CFRC Hamilton Det St Catharines
Historical Society of St. Catharines
SCDLC
St. Catharines & District Labour Council
St. Catharines Historical Society
St. Catharines Trades and Labour Council
Stanton number

Vertaling van "from st catharines " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
St. Catharines & District Labour Council [ SCDLC | St. Catharines Trades and Labour Council ]

St. Catharines & District Labour Council [ SCDLC | St. Catharines Trades and Labour Council ]


St. Catharines Historical Society [ Historical Society of St. Catharines ]

St. Catharines Historical Society [ Historical Society of St. Catharines ]


Canadian Forces Recruiting Centre Hamilton Detachment St Catharines [ CFRC Hamilton Det St Catharines ]

Centre de recrutement des Forces canadiennes, Hamilton, Détachement St Catharines [ CRFC Hamilton Dét St Catharines ]


Stanton number | St,Mg,in forced convection,it expresses the ratio of the heat abstracted from a fluid to the heat passing within it [Abbr.]

nombre de Stanton
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mr. Walt Lastewka (St. Catharines, Lib.): Mr. Speaker, I wish to table two sets of petitions from constituents in St. Catharines and the Niagara area.

M. Walt Lastewka (St. Catharines, Lib.): Monsieur le Président, je veux présenter deux séries de pétitions signées par des habitants de la circonscription de St. Catharines que je représente et de la région de Niagara.


Mr. Walt Lastewka (St. Catharines, Lib.): Mr. Speaker, I wish to table petitions from my constituents in the St. Catharines and Niagara area.

M. Walt Lastewka (St. Catharines, Lib.): Monsieur le Président, j'ai l'honneur de présenter deux pétitions de mes électeurs de St. Catharines et de la région de Niagara.


Mr. Walt Lastewka (St. Catharines, Lib.): Mr. Speaker, it is my pleasure today to honour a great Canadian from my riding of St. Catharines, Mr. Jim Williams.

M. Walt Lastewka (St. Catharines, Lib.): Monsieur le Président, je suis heureux aujourd'hui d'honorer un grand Canadien de ma circonscription, St. Catharines, M. Jim Williams.


Mr. Walt Lastewka (St. Catharines, Lib.): Mr. Speaker, members of the Lincoln and Welland Regiment from St. Catharines have recently received two additional and long overdue battle honours from World War II. The medals are in honour of the exceptional conduct and courage of the members of the Lincoln and Welland Regiment while part of the 10th Infantry Brigade of the Canadian 4th Armoured Division during battles in Kustan Canal and Bad-Zwisch, Germany in April 1945.

M. Walt Lastewka (St. Catharines, Lib.): Monsieur le Président, les membres du Lincoln et Welland Regiment de St. Catharines ont récemment reçu deux autres distinctions de la Seconde Guerre mondiale attendues depuis longtemps. Les médailles en question soulignent la conduite exceptionnelle et le courage dont ont fait preuve les membres de ce régiment alors qu'ils faisaient partie de la 10e brigade d'infanterie de la 4e division blindée canadienne, durant les batailles du canal Kustan et de Bad-Zwisch qui se sont déroulées en Allemagne ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mr. Walt Lastewka (St. Catharines, Lib.): Mr. Speaker, it is my honour to present a petition to the House from my constituents in St. Catharines and from people in the Niagara area.

M. Walt Lastewka (St. Catharines, Lib.): Monsieur le Président, j'ai l'honneur de présenter à la Chambre une pétition signée par des habitants de St. Catharines et de la région de Niagara.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'from st catharines' ->

Date index: 2022-07-15
w