Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AFR spent fuel storage facility
Away from home expenses
Away-from-home dining
Away-from-home expenses
Away-from-home meal
Away-from-reactor interim storage facility
Away-from-reactor storage facility
Directed away from
Keep away parts of workpiece from processing
Living-away-from-home expenses
Move wax from honeycombs
Pointed away from
Protect components of workpieces from processing
Protect workpiece components from processing
Remove wax from honeycombs
Shift wax from honeycombs
Take away wax from honeycombs
Voting by Canadians Away from their Electoral Districts
Voting by Canadians Away from their Ridings

Vertaling van "from slipping away " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
eating a meal in a restaurant and slipping away without paying

filouterie d'auberge | grivèlerie


living-away-from-home expenses [ away-from-home expenses | away from home expenses ]

frais engagés à l'extérieur


directed away from | pointed away from

dirigé à partir de | opposé à


AFR spent fuel storage facility | away-from-reactor interim storage facility | away-from-reactor storage facility

installation de stockage temporaire du combustible irradié


shift wax from honeycombs | take away wax from honeycombs | move wax from honeycombs | remove wax from honeycombs

retirer la cire de rayons de miel


away-from-home dining [ away-from-home meal ]

repas hors domicile [ repas hors foyer ]


Voting by Canadians Away from their Electoral Districts [ Voting by Canadians Away from their Ridings ]

Le vote des Canadiens absents de leur circonscription


keep away parts of workpiece from processing | protect components of workpieces from processing | ensure workpiece components are not treated with chemicals | protect workpiece components from processing

protéger les éléments d’une pièce à usiner lors du traitement


Definition: Disorders characterized by a repetitive and persistent pattern of dissocial, aggressive, or defiant conduct. Such behaviour should amount to major violations of age-appropriate social expectations; it should therefore be more severe than ordinary childish mischief or adolescent rebelliousness and should imply an enduring pattern of behaviour (six months or longer). Features of conduct disorder can also be symptomatic of other psychiatric conditions, in which case the underlying diagnosis should be preferred. Examples of the behaviours on which the diagnosis is based include excessive levels of fighting or bullying, cruelty to other people or animals, severe destructiveness to property, fire-setting, ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic doit être codé. Le diagnostic repose sur la présence de conduites du type suivant: manifestations excessi ...[+++]


Fall on same level from slipping, tripping and stumbling

Chute de plain-pied résultant de glissade, faux-pas et trébuchement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I have been in the House since early this morning and, from the moment when we began this debate on Bill C-2, it seems to me—unless I slipped away for a few moments—that I have not heard one Conservative member make a single remark about the validity of their own bill. This clearly raises questions as to the very concept of the debate.

Je suis à la Chambre depuis tôt ce matin et depuis le moment où nous avons abordé ce débat sur le projet de loi C-2, il me semble — à moins que je me sois absenté pendant quelques secondes de façon furtive — n'avoir entendu aucun député conservateur discourir sur le bien-fondé de leur propre projet de loi, ce qui remet en question nettement la notion même du débat.


Any politician from rural Canada could have made the same speech if they felt their political weight was slipping away from them.

N'importe quel politicien d'une région rurale du Canada aurait pu faire le même discours que moi s'il avait senti que son poids politique lui glissait sous les pieds.


Why did the members allow these important elements to slip away from the bill?

Pourquoi les députés ont-ils accepté le retrait de ces éléments importants du projet de loi?


Given the seriousness of air pollution, why would the members allow these key elements to slip away from the bill?

Étant donné la gravité de la pollution atmosphérique, pourquoi les députés accepteraient-ils que ces éléments importants soient retirés du projet de loi?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I may object in the future because this House has gone through tremendous struggles to ensure that private members' business gets voted in a certain way and respected in that fashion and we are slipping away from that.

Je protesterai peut-être à l'avenir parce que cette Chambre a mené d'énormes combats pour obtenir qu'on vote sur les initiatives parlementaires d'une certaine façon, et qu'elles soient ainsi respectées, et nous sommes en train de nous en éloigner.


We must not let this opportunity slip away, and we must not fail to learn from the mistakes that Europe’s economies and the euro zone made in the previous period of economic recovery, when they failed to make use of the good periods of economic growth to consolidate public accounts and thus improve sustainability, or to use the dynamism of their economies to provide more and better jobs, which is what our citizens are demanding of us.

Nous devons tirer les leçons des erreurs faites par les économies européennes et la zone euro au cours de la précédente période de reprise économique. Elles n’avaient pas profité de cette période de croissance économique favorable pour consolider les comptes publics et donc améliorer la soutenabilité, ni même utilisé le dynamisme de leurs économies pour créer plus d’emplois et des emplois de meilleure qualité, car c’est cela que nos concitoyens nous demandent.


They involve young people from socially disadvantaged families, often with migrant backgrounds and with learning difficulties, in their clubs and they thus prevent the young people from slipping away and losing their way in society.

Ces clubs comptent parmi leurs joueurs des jeunes de familles socialement défavorisées, souvent dans un contexte d’immigration et avec des difficultés d’apprentissage, et ils empêchent ainsi que ces jeunes se marginalisent.


No one is mistreated, no one is imprisoned; indeed, although they come seeking asylum, they slip away from accommodation centres in their hundreds with extreme ease, disappearing throughout Italy and perhaps Europe.

Personne n’est maltraité, personne n’est emprisonné; en fait, bien que ces personnes viennent pour trouver asile, elles s’éclipsent des centres d’accueil par centaines avec une extrême facilité et disparaissent, se dispersant dans toute l’Italie et peut-être en Europe.


May I therefore also appeal for your help in ensuring that the funds allocated to the information campaign are released as quickly as possible so that we can make a start now on the actual implementation, since time is gradually slipping away from us.

Dès lors, je souhaiterais également vous prier de nous aider à faire en sorte que les ressources prévues pour la campagne d'information soient mises à disposition le plus tôt possible, afin que nous puissions procéder à sa mise en place concrète, car le temps nous passe, lentement mais sûrement.


We see Regulation No 820/97 slipping away from us into a morass of half-observed voluntary practices with no immediate prospects of the compulsory scheme which every Member of this House knows is necessary.

Le règlement 820/97 nous file entre les doigts et devient un fatras de pratiques volontaires à moitié respectées, et le régime obligatoire, que tous les députés de ce Parlement savent nécessaire, n'offre aucune perspective immédiate.


w