Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Lone adoptive mother
Single MAP
Single Mothers Against Poverty
Single Mothers By Choice
Single adoptive mother
Single father
Single mother
Single mother by choice
Single mother on benefits
Single parent
Sole adoptive mother

Traduction de «from single mothers » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
single parent [ single father | single mother ]

parent célibataire [ mère célibataire | père célibataire ]


single father | single mother

père seul (1) | mère seule (2) | mère vivant seule (3)


Single Mothers Against Poverty [ Single MAP ]

Single Mothers Against Poverty [ Single MAP ]






single mother on benefits

mère célibataire allocataire




Re/working benefits: continuation of non-cash benefits support for single mothers and disabled women

Le maintien des avantages non pécuniaires liés aux prestations de travail : une mesure de soutien aux mères seules et aux femmes handicapées


single adoptive mother | sole adoptive mother | lone adoptive mother

mère adoptive célibataire


Syndrome with characteristics of intellectual deficit, mild dysmorphism, type A brachydactyly, signs of obesity and ankylosis of both thumbs. It has been reported in several females from one family (a girl and her mother, her grandmother and probably

syndrome d'ankylose des pouces-brachydactylie-déficience intellectuelle
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
There are risks that specific groups (women, single mothers, migrants, the disabled, youth and older workers) are being excluded from the labour market. This may result in high shares of people on permanent benefits and could increase poverty rates. Active labour market policies provide strong incentives towards job acceptance, but efforts may be needed to ensure progress in terms of job quality and skills levels.

Certains groupes (les femmes, les mères célibataires, les migrants, les handicapés, les jeunes et les travailleurs plus âgés sont exclus du marché du travail. Cela peut conduire à une augmentation du nombre de personnes percevant des allocations de façon permanente et à une hausse des taux de pauvreté. Les politiques actives du marché du travail prévoient de fortes incitations à accepter les emplois, mais des efforts seraient peut-être nécessaires pour garantir une progression du point de vue de la qualité des emplois et des niveaux de qualifications.


It is lamentable that so many children in our society have no choice but to grow up in single-parent families, largely single-mother families, but there are many children in our society who have two loving parents who are ready, willing and able to partake in the growth of their child, to contribute and to give the child the support they need from a mother and a father.

Il est lamentable de voir autant d'enfants dans notre société qui n'ont pas d'autres choix que d'être élevés par des familles monoparentales, surtout des familles gynoparentales, mais il y a également de nombreux enfants dans notre société qui ont deux parents qui les aiment et qui veulent les voir grandir, contribuer à leur développement et leur donner le soutien dont ils ont besoin, de la part de leur mère et de leur père.


Calls on the Commission to support the Member States in increasing the employment prospects of disadvantaged women, such as female immigrants, women from ethnic minorities, women with disabilities, and single mothers, thus increasing their chance of leading an economically independent life, by improving their access to education and vocational training; draws attention to the multiple discrimination affecting immigrant women on grounds of their gender, ethnic or racial origin and, in many cas ...[+++]

invite la Commission à soutenir les États membres pour qu'ils améliorent les perspectives professionnelles des femmes défavorisées, comme les migrantes, les femmes issues de minorités ethniques, les femmes handicapées et les mères isolées, et ainsi leurs chances de mener une vie autonome sur le plan économique en facilitant leur accès à l'éducation et à la formation professionnelle; attire l'attention sur les multiples discriminations dont sont victimes les femmes migrantes, en raison de leur genre, de leur appartenance ethnique ou raciale et, souvent, de leur âge;


The organization aims to help low-income single mothers, and specifically unwed mothers, develop the means and resources to take control of their lives from a financial, parenting, personal and social point of view.

L'organisme a pour mission de permettre aux femmes monoparentales à faible revenu et plus spécifiquement aux mères célibataires de développer des moyens et des ressources pour une prise en charge sur le plan financier, parental, personnel et social.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
There are risks that specific groups (women, single mothers, migrants, the disabled, youth and older workers) are being excluded from the labour market. This may result in high shares of people on permanent benefits and could increase poverty rates. Active labour market policies provide strong incentives towards job acceptance, but efforts may be needed to ensure progress in terms of job quality and skills levels.

Certains groupes (les femmes, les mères célibataires, les migrants, les handicapés, les jeunes et les travailleurs plus âgés sont exclus du marché du travail. Cela peut conduire à une augmentation du nombre de personnes percevant des allocations de façon permanente et à une hausse des taux de pauvreté. Les politiques actives du marché du travail prévoient de fortes incitations à accepter les emplois, mais des efforts seraient peut-être nécessaires pour garantir une progression du point de vue de la qualité des emplois et des niveaux de qualifications.


There are also several issues faced by the children of Filipino domestic workers: the permanent separation of Canadian-born children from their mothers, who are arbitrarily deported from Canada; denial of access to benefits, such as medical care, housing, welfare, and subsidized child care because their mothers have lost their immigration status in Canada; systemic racism experienced by Filipino youth in the school system and other Canadian institutions, resulting in high dropout rates for Filipino youth; child apprehension by Cana ...[+++]

Les enfants des employées de maison philippines connaissent eux aussi divers problèmes: la séparation permanente des enfants nés au Canada de leur mère, arbitrairement expulsée du Canada; le refus de prestations, tels que soins médicaux, logement, assistance sociale et garde d'enfants subventionnée parce que leurs mères ont perdu le statut d'immigrantes au Canada; le racisme systémique que connaissent les jeunes Philippins dans le système scolaire et d'autres institutions canadiennes, ce qui conduit à un fort taux de décrochage scolaire; l'appréhension des enfants par les autorités canadiennes; le retour aux Philippines d'enfants pour cause de manque ou de refus de services de garde subventionnés; mères célibataires et grossesses adole ...[+++]


Twice a year she'll be given a clothing amount of $500, for an annual total of $1,000, and she'll be given a one-time staples start-up for $175 (1400) The poverty line in Nova Scotia for a single mother is $20,209, which means a single refugee mother with one child will receive an income from the Canadian government under RAP that is 62% of the poverty line.

Deux fois par année, elle recevra une somme de 500 $ pour les vêtements, pour un total annuel de 1 000 $, et on lui remettra une somme de départ unique de 175 $ (1400) Le seuil de pauvreté en Nouvelle-Écosse pour une mère célibataire est de 20 209 $, ce qui veut dire qu'une mère célibataire réfugiée avec un enfant reçoit un revenu du gouvernement du Canada dans le cadre du PAE qui équivaut à 62 p. 100 du seuil de pauvreté.


The UK government has further emphasised that, apart from considerable savings in social costs which have doubled in Britain for single mothers in the past 10 years, one of the more important aspects is teaching the children the work ethic, claiming that children of unemployed mothers do not learn the importance of work, do badly in school , do not learn the sense of responsibility towards their Community or any kind of responsibility.

Les autorités britanniques soulignent également qu'outre les économies considérables réalisées sur les dépenses sociales (lesquelles ont doublé au Royaume-Uni, pour les mères célibataires, au cours des dix dernières années), l'un des aspects plus importants de cette politique est l'apprentissage de l'éthique du travail aux enfants, l'argument étant que les enfants de mères au chômage n'apprennent pas l'importance du travail, ont de mauvais résultats à l'école et n'acquièrent pas le sens des responsabilités, notamment à l'égard de la communauté.


5. Recognises that the typical single mother is often without work or in less well- paid, parttime jobs characterised by lower job security and with little possibility of acquiring basic or new skills thus blocking a further career or improving employability; is concerned by the fact that, partly due to the lack of an adequate official policy, the misconception arises that the typical single mother is often deliberately without work - or prefers less well-paid, part-time jobs to full-time well-paid jobs and, therefore, benefits excessively from ...[+++]

5. est conscient que la mère célibataire type est souvent sans travail ou occupe un emploi à temps partiel moins bien payé, moins stable et peu susceptible de permettre l'acquisition d'une formation élémentaire ou de nouvelles compétences, ce qui lui ferme toute perspective de carrière ou d'amélioration de son employabilité, et est préoccupé par le fait que, faute notamment d'une politique adéquate des autorités, une image fausse commence à s'imposer, celle de la mère célibataire qui est souvent, de son propre gré, sans travail ou préfère un emploi moins bien payé ou à temps partiel plutôt qu'une carrière à temps plein bien rémunérée, et ...[+++]


Every day we hear from single mothers who want to get out of the situations they are in but find it very difficult because the provinces have a tendency to cut off social assistance payments to a single mom who wants to get involved in post-secondary education.

On l'entend dire tous les jours de la part de mères célibataires qui veulent échapper à la pauvreté, mais qui ont beaucoup de difficulté à y arriver parce que les provinces coupent les prestations d'aide sociale des mères célibataires qui veulent poursuivre des études postsecondaires.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'from single mothers' ->

Date index: 2022-02-07
w