Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Stopper manufactured simply by cutting from corkwood

Traduction de «from simply urging » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
stopper manufactured simply by cutting from corkwood

bouchon en liège taillé


one piece stopper manufactured simply by cutting from corkwood

bouchon en liège taillé en une pièce


stopper in several pieces glued together manufactured simply by cutting from corkwood

bouchon en liège taillé en plusieurs pièces collées entre elles


Definition: Disorders in which the normal patterns of skill acquisition are disturbed from the early stages of development. This is not simply a consequence of a lack of opportunity to learn, it is not solely a result of mental retardation, and it is not due to any form of acquired brain trauma or disease.

Définition: Troubles dans lesquels les modalités habituelles d'apprentissage sont altérées dès les premières étapes du développement. L'altération n'est pas seulement la conséquence d'un manque d'occasions d'apprentissage ou d'un retard mental et elle n'est pas due à un traumatisme cérébral ou à une atteinte cérébrale acquise.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I will conclude by urging all members of this House to forget about the fact that this is a motion from the opposition, from the sovereignists in this House, because we are simply asking that the committee conduct a serious study of the whole issue of organized crime.

Je termine en priant tous les députés de ce Parlement de faire abstraction du fait que cette motion est présentée par l'opposition, par des souverainistes de cette Chambre qui amènent le débat du crime organisé et qui demandent la formation d'un comité pour qu'on étudie sérieusement toute cette question-là.


I would urge you to consider future generations who deserve to know the history of our country and its people, who could benefit from understanding the role lighthouses once fulfilled and who might appreciate that their presence on our shores symbolizes respect for human life and our shared responsibility to assist one another through rough waters, because that simply is the right thing to do.

Je vous demande instamment de penser aux générations futures, qui méritent de connaître l'histoire de notre pays et de ses gens, qui pourraient bénéficier d'une meilleure compréhension du rôle que les phares ont joué jadis et qui pourraient prendre conscience que leur présence sur nos côtes symbolise le respect pour la vie humaine et la responsabilité qu'il nous incombe de nous entraider au cœur des tourmentes, car c'est tout simplement la chose qu'il convient de faire.


My question is this: as we all agree that entrepreneurship is a prerequisite to growth, how can the Commission move from simply urging to putting serious pressure on governments, so that we can harmonise the procedures?

Ma question est la suivante: puisque nous sommes tous d’accord pour dire que l’esprit d’entreprise est une condition préalable de la croissance, la Commission pourrait-elle, et de quelle manière, passer de la simple exhortation à une réelle pression sur les gouvernements, de manière à ce que nous puissions harmoniser les procédures?


48. Points out that the annual summaries provided by the Member States "in [their] current form [have] been seen to provide little added value" and that "the compliance elements of the current annual summary simply duplicate information readily available from other sources"; urges, therefore, all Member States to increase the usefulness of their annual summaries by including an overall analysis of the results and an overall level of assurance statement to demonstrate their commitment to the sound financial management of Union funds a ...[+++]

48. souligne que la valeur ajoutée des résumés annuels transmis par les États membres est perçue comme faible et que les éléments de conformité du résumé annuel sous sa forme actuelle sont considérés comme la simple reproduction d'informations facilement accessibles via d'autres sources; appelle donc instamment tous les États membres à accroître l'intérêt de leurs résumés annuels en y ajoutant une analyse globale des résultats et une déclaration générale d'assurance volontaire témoignant de leur engagement à respecter les principes de bonne gestion financière des crédits de l'Union ainsi que de transparence; invite instamment l'Allemag ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
52. Points out that the annual summaries provided by the Member States ‘in [their] current form [have] been seen to provide little added value’ and that ‘the compliance elements of the current annual summary simply duplicate information readily available from other sources’ ; urges, therefore, all Member States to increase the usefulness of their annual summaries by including an overall analysis of the results and an overall level of assurance statement to demonstrate their commitment to the sound financial management of Union funds ...[+++]

52. souligne que la valeur ajoutée des résumés annuels transmis par les États membres est perçue comme faible et que les éléments de conformité du résumé annuel sous sa forme actuelle sont considérés comme la simple reproduction d'informations facilement accessibles via d'autres sources ; appelle donc instamment tous les États membres à accroître l'intérêt de leurs résumés annuels en y ajoutant une analyse globale des résultats et une déclaration générale d'assurance volontaire témoignant de leur engagement à respecter les principes de bonne gestion financière des crédits de l'Union ainsi que de transparence; invite instamment l'Allema ...[+++]


Those of us in the Liberal caucus, who have spoken previously on the legislation, have urged the government not to simply cherry-pick from Justice Nunn's report, as it has attempted to do in the bill, but to look in a comprehensive way at all the recommendations made by this eminent Nova Scotia judge, who had extensive public hearings and who considered a wide range of issues.

Ceux d'entre nous, au sein du caucus libéral, qui se sont prononcés sur la mesure législative ont exhorté le gouvernement à ne pas choisir que ce qu'il voulait dans le rapport du juge Nunn, comme il le fait dans le projet de loi, mais à prendre en compte toutes les recommandations formulées par cet éminent juge de la Nouvelle-Écosse, qui a tenu des audiences publiques poussées et a étudié un large éventail de questions.


I urge the members of this House to see this through to the logical conclusion and to free themselves from those psychological barriers that prevent them from recognizing the Quebec nation, simply, without any second thoughts, without any ulterior motives and especially without petty partisanship.

J'invite les parlementaires de cette Chambre à aller au bout de leur logique, à dénouer les chaînes psychologiques qui les empêchent de reconnaître la nation québécoise tout simplement, sans artifice, sans arrière-pensée, et surtout sans partisanerie mesquine.


23. Expresses its regret that no mention is made of the consequences for corporate governance of certain practices resulting from differences in the financing of companies, especially between the Anglo-Saxon tradition - where share ownership spread through financial markets predominates - and the continental tradition where banks and majority shareholders play a more important role; urges the Commission to carry out such an analysis and to avoid conclusions and initiatives based simply ...[+++]

23. regrette l'absence d'analyse des effets qu'exercent, sur le gouvernement d'entreprise, certaines pratiques découlant des disparités entre les modes de financement des sociétés, en particulier entre la tradition anglo-saxonne - où un actionnariat dispersé à travers les marchés financiers domine - et la tradition continentale - caractérisée par le rôle majeur des banques et des actionnaires majoritaires -; invite instamment la Commission à procéder à une telle analyse et à éviter des conclusions et des initiatives fondées uniquement sur une approche unilatérale;


I would therefore call for more attention to be given to this area, and it would surely be extremely sad if Poland and the Polish Government were to be prevented from striking an agreement simply by our inability to offer a somewhat more targeted programme and, above all, to allow the Polish Government to develop a somewhat more targeted programme for their own farmers. I would therefore urge some sort of creativity in this area.

Je voudrais donc que nous examinions ce domaine avec une plus grande attention, et il serait extrêmement regrettable que la Pologne et le gouvernement polonais ne puissent parvenir à un accord juste parce que nous ne sommes pas à même de proposer un programme un peu plus ciblé et de veiller à ce que le gouvernement polonais élabore un programme plus ciblé pour ses propres agriculteurs. Sur ce point, faisons donc preuve d'une certaine créativité.


I also urge him to consider that there are some elements of culture that simply will not be privately funded and from which there is a collective benefit to investing in Canada.

Je l'exhorte également à réfléchir au fait qu'il y a au Canada des secteurs de la culture qui ne bénéficient tout simplement pas d'un financement privé et où les investissements de l'État procurent des avantages collectifs.




D'autres ont cherché : from simply urging     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'from simply urging' ->

Date index: 2023-06-25
w