Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Be taught artistic techniques
Be taught music
Bring about innovation in music therapy practice
DCAAR
Defence Controlled Access Area Regulations
Defence Establishment Trespass Regulations
FROM
Fusable read-only memory
Fusible link ROM
Fusible read-only memory
In the text of the
Learn music
Or to the Community
Or to the Union
Read about artistic techniques
Read about music
Study artistic technique
Study artistic techniques
Study music

Traduction de «from reading about » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
be taught artistic techniques | study artistic technique | read about artistic techniques | study artistic techniques

étudier des techniques artistiques


be taught music | read about music | learn music | study music

étudier la musique


fusable read-only memory [ FROM | fusible read-only memory | fusible link ROM ]

moire morte à fusible


bring about innovation in music therapy practice | use information gathered from scientific findings to feed into music therapy practice | feed music therapy practice with latest scientific findings | integrate scientific findings into music therapy practice

intégrer des conclusions scientifiques dans la pratique de la musicothérapie


Definition: Disorders in which normal patterns of language acquisition are disturbed from the early stages of development. The conditions are not directly attributable to neurological or speech mechanism abnormalities, sensory impairments, mental retardation, or environmental factors. Specific developmental disorders of speech and language are often followed by associated problems, such as difficulties in reading and spelling, abnormalities in interpersonal relationships, and emotional and behavioural disorders.

Définition: Troubles dans lesquels les modalités normales d'acquisition du langage sont altérées dès les premiers stades du développement. Ces troubles ne sont pas directement attribuables à des anomalies neurologiques, des anomalies anatomiques de l'appareil phonatoire, des altérations sensorielles, un retard mental ou des facteurs de l'environnement. Les troubles spécifiques du développement de la parole et du langage s'accompagnent souvent de problèmes associés, tels des difficultés de la lecture et de l'orthographe, une perturbation des relations interpersonnelles, des troubles émotionnels et des troubles du comportement.


Considering all we know about tobacco-- : shouldn't we all work together to protect our youth from it?

Compte tenu de tout ce que nous savons sur le tabac--, ne devrions-nous pas travailler ensemble pour protéger nos jeunes de ses méfaits?


Defence Controlled Access Area Regulations [ DCAAR | Regulations respecting access to, exclusion from and safety and conduct of persons in, on or about any defence establishment, work for defence or materiel | Defence Establishment Trespass Regulations ]

Règlement sur les secteurs d'accès contrôlé relatif à la défense [ RSACD | Règlement concernant l'accès ou le refus d'admission aux établissements de défense, aux ouvrages pour la défense ou au matériel, et concernant la sécurité et la conduite de toute personne s'y trouvant, ou étant dans leur voisinage | Règlements relatifs à la ]


As a consequence of the entry into force of the Treaty of Lisbon on 1 December 2009, the European Union has replaced and succeeded the European Community and from that date exercises all rights and assumes all obligations of the European Community. Therefore, references to the European Community [or to the Community ] in the text of the [Agreement /…] are, where appropriate, to be read as to the European Union [or to the Union ].

À la suite de l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne, le 1er décembre 2009, l'Union européenne se substitue et succède à la Communauté européenne et, à compter de cette date, exerce tous les droits et assume toutes les obligations de la Communauté européenne. Par conséquent, les références à la Communauté européenne [ou à la Communauté ] dans le texte de [l'accord / …] s'entendent comme faites à l'Union européenne [ou à l'Union ] .


Definition: The patient suffers from uncertainty about his or her gender identity or sexual orientation, which causes anxiety or depression. Most commonly this occurs in adolescents who are not certain whether they are homosexual, heterosexual or bisexual in orientation, or in individuals who, after a period of apparently stable sexual orientation (often within a longstanding relationship), find that their sexual orientation is changing.

Définition: Le sujet est incertain quant à son identité sexuelle ou son orientation sexuelle et sa souffrance est responsable d'anxiété ou de dépression. La plupart du temps, cela survient chez des adolescents qui ne sont pas certains de leur orientation, homosexuelle, hétérosexuelle ou bisexuelle, ou chez des sujets qui, après une période d'orientation sexuelle apparemment stable (souvent dans une relation de longue durée) éprouvent un changement dans leur orientation sexuelle.


Definition: A state of altered consciousness in which phenomena of sleep and wakefulness are combined. During a sleepwalking episode the individual arises from bed, usually during the first third of nocturnal sleep, and walks about, exhibiting low levels of awareness, reactivity, and motor skill. Upon awakening, there is usually no recall of the event.

Définition: Altération de l'état de conscience tenant à la fois du sommeil et de la veille. Durant un épisode de somnambulisme, l'individu se lève du lit, habituellement au cours du premier tiers du sommeil nocturne et il déambule; ces manifestations correspondent à un niveau réduit de vigilance, de réactivité et d'habilité motrice. Au réveil, le sujet ne garde habituellement aucun souvenir de l'épisode.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
From discussions I have had in my own community I know people are very concerned that the provisions in this bill will send out the message that Canada is not the welcoming place we read about and hear about from government material, from the Liberal red book and so on.

J'en ai discuté avec mes électeurs, et je sais que les gens craignent beaucoup que ce projet de loi ne donne l'impression que le Canada n'est pas la terre accueillante que l'on décrit dans la documentation gouvernementale, le livre rouge des libéraux et autres écrits.


I would like to hope that when my 10 year old daughter picks up a magazine and reads about Canada, that she is reading it from a Canadian perspective and not from the perspective of somebody sitting on a warm beach in Los Angeles.

J'ose espérer que lorsqu'elle prend un magazine et qu'elle y lit des articles qui portent sur le Canada, ce soient des articles rédigés par et pour des Canadiens et non pas du point de vue de gens qui sont assis sur une plage ensoleillée de Los Angeles.


Let us also recognize that real reading comes in many forms: puzzling over the funnies on a Saturday morning; reading comic books and even better such lively magazines as Owl; pouring over Christmas catalogues and reading the blurbs, wondering what Santa will bring; following the instructions to assemble toys; devouring series books such as the Hardy Boys or Nancy Drew from the old days, or the Animorphs from today; studying magazines about cars and ...[+++]

Reconnaissons que la vraie lecture revêt différentes formes: ce peut être le cahier des bandes dessinées des journaux du samedi matin, des albums de bandes dessinées ou mieux encore, des magazines stimulants comme Owl; des catalogues de Noël avec leurs descriptions de ce que le Père Noël apportera; des instructions d'assemblage d'un jouet; d'anciennes séries passionnantes comme les Hardy Boys ou Nancy Drew ou encore de plus modernes comme les Animorphs; des magazines sur les automobiles et les vedettes du rock; et enfin, un article spécial ou une oeuvre littéraire qui illuminera la vie d'un enfant.


(Return tabled) Question No. 333 Hon. Irwin Cotler: With regard to the government’s consultations about prostitution-related offences: (a) what goals have been established for the consultations; (b) what goals have been established for the online consultation; (c) whose input did the government seek through online consultation; (d) which individuals wrote the discussion paper for the online consultation; (e) which individuals with expertise in prostitution-related offences participated in the development of the discussion paper in (d); (f) which individuals with expertise in prostitution-related offences reviewed the discussion pape ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 333 L'hon. Irwin Cotler: En ce qui concerne la consultation du gouvernement sur les infractions liées à la prostitution: a) quels sont les objectifs établis pour la consultation; b) quels sont les objectifs établis pour la consultation en ligne; c) de qui le gouvernement souhaitait-il obtenir des commentaires au moyen de la consultation en ligne; d) qui sont ceux qui ont rédigé le document de consultation aux fins de la consultation en ligne; e) qui sont les spécialistes des infractions liées à la prostitution qui ont participé à l’élaboration du document de consultation mentionné au point d); f) qui sont les spécialistes des infractions liées à la prostitution qui ont examiné le document de consulta ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Given the lack of any alternative proposal from the co-legislator, and the need to act fast in the interest of the beneficiaries, Parliament should reconfirm its position of first reading without at this stage entering into a new debate about individual amendments.

En l'absence de proposition de remplacement de la part du colégislateur, et compte tenu de la nécessité d'agir rapidement dans l'intérêt des bénéficiaires, le Parlement devrait confirmer sa position en première lecture sans, à ce stade, entamer un nouveau débat sur des amendements individuels.


I am waiting for an overall package from Mr Barroso, which should show us how to get ourselves out of the economic crisis. It should not just be about macro-economic governance, but should be along the lines of reading three or four dossiers on macro-economics, tax and the budget and then saying ‘here is the package’.

Moi, j’attends le paquet global de M. Barroso, qui devra dire comment on sort de la crise, pas simplement sur la gouvernance macroéconomique, mais comment on lit trois ou quatre dossiers macroéconomiques, fiscaux, budgétaires, et on dit: «Voilà le paquet».


All of us as Members, in these last days of this mandate, are spending our time tearing around, going from trialogue to trialogue and first-reading agreement to first-reading agreement, arguing about sets of words, the contents of sentences in legislation.

Alors que nous vivons les derniers jours de notre mandat de député, nous passons notre temps à courir dans tous les coins, allant de trialogue en trialogue et multipliant les accords en première lecture, pinaillant sur les mots et sur le sens des phrases contenues dans la législation.


Reintroducing amendment 32 from first reading. In the interests of simplification, the plans and programmes to bring about general reductions in levels of pollutants may, on a preventive basis, include measures pursuant to Article 22 to reduce peak concentrations in the short term.

Dans les plans et programmes destinés à réduire globalement les nuisances atmosphériques, on peut adopter aux fins de simplification des mesures préventives visées à l'article 22 pour remédier rapidement aux pics de nuisances.


This very morning I read a press note from one of the employers in the road haulage sector. It complained about the White Paper, regretting that it was too rail-orientated.

Ce matin, j'ai lu un communiqué de presse d'une des organisations patronales du secteur du transport routier, dans lequel elle se plaignait de ce qui se trouvera dans le Livre blanc, de son orientation trop favorable au rail.


In that role, we often hear from citizens on various issues of the day, and we certainly continue to hear about the GST on reading materials because those who borrow books from public libraries are often the same people who purchase reading material from bookstores.

Dans ce rôle, nous entendons souvent le point de vue de citoyens concernant diverses questions d'actualité, et nous continuons certes d'entendre leurs vues au sujet de la TPS prélevée sur le livre parce que ceux qui empruntent les livres des bibliothèques publiques sont souvent les mêmes qui en achètent dans les librairies.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'from reading about' ->

Date index: 2023-04-11
w