The other thing the project doesn't cover is the distribution of the different members of the board throughout the country, in the sense that normally there have been three from Quebec, four from Ontario, two from the east, and three from the west, if my memory serves me right.
Il y a un autre élément que le projet ne couvre pas, soit la répartition géographique des différents membres du conseil. En temps normal, si ma mémoire ne me joue pas de tours, il y en avait trois qui venaient du Québec, quatre de l'Ontario, deux de l'Est et trois de l'Ouest.