Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AiMHi
Canada China Friendship Association of Prince George
Multicultural Heritage Society - Prince George
Prince George Association for Community Living

Vertaling van "from prince george " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
AiMHi [ Prince George Association for Community Living ]

AiMHi [ Prince George Association for Community Living ]


Multicultural Heritage Society - Prince George

Multicultural Heritage Society - Prince George


Canada China Friendship Association of Prince George

Canada China Friendship Association of Prince George
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mr. Jay Hill (Prince George—Peace River, Canadian Alliance): Mr. Speaker, yesterday, following question period, my colleague from Prince George rose on a point of order to point out that the hon. Secretary of State for Multiculturalism and the Status of Women was wrong when she said that crosses were being burned on lawns in Prince George.

M. Jay Hill (Prince George—Peace River, Alliance canadienne): Monsieur le Président, hier, après la période des questions, mon collègue de Prince George a invoqué le Règlement pour signaler que la secrétaire d'État au Multiculturalisme et à la Situation de la femme avait tort de dire qu'on brûlait des croix sur les parterres, à Prince George.


Mr. Richard Harris (Prince George—Bulkley Valley, Canadian Alliance): Mr. Speaker, last week in the House the minister for multiculturalism stood and said that she had a letter from the mayor of Prince George about a cross burning incident in the city of Prince George.

M. Richard Harris (Prince George—Bulkley Valley, Alliance canadienne): Monsieur le Président, la semaine dernière à la Chambre, la ministre du Multiculturalisme a pris la parole et a déclaré avoir reçu une lettre du maire de Prince George au sujet d'un incident qui serait survenu dans cette ville-là et où des croix auraient été brûlées.


They come from groups representing the Evangelical Fellowship of Canada in Prince George, the Fort George Baptist Church in Prince George, the First Baptist Church in Prince George, Joan Skuggedal of Prince George, Miss Edith Parkin of Cariboo—Prince George, Judy Black of Quesnel, and the Nechako Community Church of Vanderhoof, B.C. All of the petitioners pray that Parliament define marriage in federal law as being the lifelong union of one man and one ...[+++]

Elles proviennent de groupes qui représentent le Evangelical Fellowship of Canada, de Prince George, l'Église baptiste Fort George, de Prince George, la First Baptist Church, de Prince George, Joan Skuggedal, de Prince George, Mme Edith Parkin, de Cariboo—Prince George, Judy Black, de Quesnel, et l'Église communautaire Nechako, de Vanderhoof, en Colombie-Britannique. Tous les pétitionnaires prient le Parlement de définir le mariage en droit fédéral comme étant exclusivement l'union, pour la vie, d'un homme et d'un ...[+++]


The first one is from Mr. Kralkay of Prince George, B.C. The second one is from Mr. Hackman and others of Prince George, B.C. The third one is from Mr. Carvell of Houston, B.C. in my riding. The fourth one is from the Fort Trap and Handgun Club in Fort St. James which is in Prince George-Bulkley Valley riding as well.

La première vient de M. Kralkay, de Prince-George, en Colombie- Britannique, la deuxième, de M. Hackman et d'autres habitants de Prince George, en Colombie- Britannique, la troisième, de M. Carvell, de Houston, en Colombie-Britannique, dans ma circonscription, et la quatrième, du Fort Trapp and Handgun Club, de Fort St. James, une autre ville située dans la circonscription de Prince George-Bulkley Valley.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mr. Dick Harris (Prince George—Bulkley Valley, Ref.): Mr. Speaker, pursuant to Standing Order 36, I am pleased to present a petition from citizens of Prince George—Bulkley Valley and also from Prince George—Peace River who are concerned about the growing trend of explicit public nudity and the effect it is having on children.

M. Dick Harris (Prince George—Bulkley Valley, Réf.): Monsieur le Président, en conformité de l'article 36 du Règlement, je suis heureux de présenter une pétition signée par des résidents de Prince George—Bulkley Valley et de Prince George—Peace River, qui s'inquiètent de la tendance grandissante de la nudité explicite dans les lieux publics et de ses effets sur les enfants.




Anderen hebben gezocht naar : from prince george     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'from prince george' ->

Date index: 2025-07-05
w