Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Letter from the President
Note from the Presidency
Presidency Note
Prevention from attending the President of the Court

Vertaling van "from president uribe " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Note from the Presidency | Presidency Note

note de la Présidence


prevention from attending the President of the Court

empêchement du président de la Cour


power to dismiss the President shall lie with the Council, acting on a proposal from the Administrative Board

le président de l'Office est révoqué par le Conseil, sur proposition du Conseil d'administration




Order transferring from the Prime Minister to the President of the Treasury Board the control and supervision of The Leadership Network

Décret transférant du premier ministre au président du Conseil du Trésor la responsabilité à l'égard de Réseau du leadership
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
We've had very strong criticism from both President Uribe and Vice-President Santos, criticizing human rights organizations for promoting policies and colluding with terrorism and colluding with the guerrillas.

Le président Uribe et le vice-président Santos ont sévèrement critiqué des organismes de défense des droits de la personne, les accusant d'avoir appuyé des politiques d'organes terroristes et de guérillas et d'être en collusion avec ces derniers.


As we know from the history of President Uribe and the defence intelligence agency briefings back in the early 1990s, President Uribe was a close associate of Pablo Escobar.

Nous savons, par le passé du président Uribe et par les briefings présentés par l'Agence américaine de renseignement de la défense au début des années 1990, que le président Uribe était un proche collaborateur de Pablo Escobar.


Just to show the lack of seriousness of President Uribe, who said he was an angel and was doing everything he could to ensure that democracy would prevail and that violence would disappear, here is another excerpt from Le Monde: “The constitutional court decided to invalidate in its entirety the law under which a referendum was going to be held, said the president of the court.

Seulement pour montrer l'absence de sérieux en ce qui a trait à l'attitude du président Uribe, qui disait qu'il était un ange et qu'il faisait tout pour faire en sorte que la démocratie s'installe et que la violence disparaisse, je cite encore un extrait: « La Cour constitutionnelle a décidé de déclarer non-valable dans sa totalité la loi par le biais de laquelle était convoqué un référendum, a déclaré le président de la Cour.


Also, there have been journalists in Colombia who have expressed concern about President Uribe's links from the very beginning with the drug trade.

De plus, des journalistes colombiens se sont dits préoccupés des liens que le président Uribe aurait entretenus avec des trafiquants de drogue depuis le début.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
You made repeated futile attempts and you even went as far as inviting the repentant communist FARC terrorists to come and receive asylum in France; but to protect them from whom? From President Uribe, the democrat?

Vous avez multiplié les démarches stériles et vous avez même été jusqu'à inviter les terroristes des FARC communistes repentis à venir bénéficier de l'asile en France, mais pour les protéger de qui?


President Uribe signed a decree allowing Colombian authorities to immediately release hundreds of FARC guerrilla fighters from jail, if rebels release former Colombian politician Ingrid Betancourt.

Le président Uribe a signé un décret qui autorise les autorités colombiennes à libérer sans délai plusieurs centaines de combattants des FARC détenus dans des prisons colombiennes, si les guérilleros relâchent l'ex-politicienne colombienne.


It should be recognized that the administration of President Uribe has made significant efforts to strengthen the rule of law in the face of violence from drug traffickers, guerrillas and former paramilitaries.

Il faut reconnaître que l'administration du président Uribe a accompli d'importants efforts pour renforcer l'État de droit face à la violence des trafiquants de drogue, des guérilleros et des anciens groupes paramilitaires.


It should be recognized that the administration of President Uribe has made significant efforts to strengthen the rule of law in the face of violence from drug traffickers, guerrillas and former paramilitaries.

Il faut reconnaître que l'administration du président Uribe a accompli d'importants efforts pour renforcer l'État de droit face à la violence des trafiquants de drogue, des guérilleros et des anciens groupes paramilitaires.


Not long ago, various MEPs from the previous Parliament welcomed President Uribe by leaving the Chamber in protest at the lack of democracy in Colombia.

Il y a peu, plusieurs députés de l’ancien Parlement ont accueilli le président Uribe en quittant l’Assemblée en guise de protestation contre le manque de démocratie en Colombie.


On behalf of the European Parliament, I welcome you, Mr Uribe, President of the Republic of Colombia, to this House today (Applause from the right) This is the second occasion during our parliamentary term – the fifth mandate of the European Parliament – on which a President of Colombia has addressed the plenary sitting of our House.

- Au nom du Parlement européen, j’ai l’honneur de vous accueillir aujourd’hui, Monsieur Uribe, Président de la République de Colombie, au sein de cette Assemblée (Applaudissements à droite) C’est la deuxième fois au cours de la présente législature - la cinquième du Parlement européen - qu’un président de Colombie s’adresse à notre Assemblée réunie en session plénière.




Anderen hebben gezocht naar : letter from the president     note from the presidency     presidency note     from president uribe     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'from president uribe' ->

Date index: 2024-11-08
w