Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Certificate from an official veterinarian
Credit benefiting from official support
Recipient of daily benefits from unemployment insurance

Vertaling van "from official unemployment " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Comparing Unemployment Statistics With Data From the Unemployment Insurance Commission

Comparaison des statistiques du chômage et des données de la Commission d'assurance-chômage


recipient of daily benefits from unemployment insurance

bénéficiaire d'indemnités journalières de l'assurance-chômage


Agreement regarding rules for recognition of contribution periods and periods of employment in the case of persons covered by unemployment insurance who remove from one country to another

Accord concernant les règles relatives à la validation des périodes de cotisation et des périodes d'emploi pour les personnes assurées contre le chômage qui passent d'un pays à l'autre


A chronology of response: The evolution of unemployment Insurance from 1940 to 1980

Exposé chronologique : l'évolution de l'assurance-chômage de 1940 à 1980


credit benefiting from official support

crédit bénéficiant d'un soutien public


certificate from an official veterinarian

attestation d'un vétérinaire officiel


official paid from appropriations in the research and investment budget

fonctionnaire rémunéré sur les crédits de recherches et d'investissement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
France: The “Auto-entrepreneur” statute (2009) allows any citizen (unemployed, employed, officials, pensioners) to easily set up a business and benefit from a number of tax exemptions during the 3 first years.

France: le statut d’«auto-entrepreneur» (2009) permet à tout citoyen (chômeur, salarié, fonctionnaire, retraité) de créer facilement une entreprise et de bénéficier de certaines exonérations fiscales pendant les trois premières années.


Communication from the Commission to the Council of 13 November 2002 on the joint employment report 2002 [COM(2002) 621 - not published in the Official Journal]. The Commission noted that the European Union's labour market performance, in terms of both employment (+ 0,6%) and unemployment (- 0,6%), continued to improve in 2001, although the prevailing economic slowdown meant that the Member States would have to step up their effort ...[+++]

La Commission constate que les performances du marché de l'emploi dans l'Union ont continué à s'améliorer en 2001 tant en termes d'emploi (plus de 0,6 %) qu'en termes de chômage (moins de 0,6 %), mais estime que, dans le contexte actuel de ralentissement économique, les États membres doivent intensifier leurs efforts pour réformer les marchés du travail afin de faciliter l'adaptation au changement des travailleurs et des entreprises.


Q. whereas women in rural areas suffer more from multiple discrimination and gender stereotypes than women in urban areas and the employment rate of women in rural areas is much lower than that of women in cities; whereas rural areas are affected by the absence of high-quality employment opportunities; whereas, in addition, many women are never active in the official labour market and are therefore neither registered as unemployed nor included in unemployment statistic ...[+++]

Q. considérant que les femmes en zones rurales sont plus confrontées à la discrimination multiple et aux stéréotypes liés au genre que les femmes des zones urbaines, et que le taux d'emploi des femmes en zones rurales est bien inférieur à celui des femmes vivant en ville; que les zones rurales souffrent d'une pénurie d'offres d'emploi de qualité; considérant, en outre, que de nombreuses femmes ne sont jamais actives sur le marché officiel du travail et qu'elles ne sont, de ce fait, ni répertoriées en tant que demandeuses d'emploi, ni prises en considération dans les statistiques du chômage, ce qui entraîne des problèmes financiers et ...[+++]


Q. whereas women in rural areas suffer more from multiple discrimination and gender stereotypes than women in urban areas and the employment rate of women in rural areas is much lower than that of women in cities; whereas rural areas are affected by the absence of high-quality employment opportunities; whereas, in addition, many women are never active in the official labour market and are therefore neither registered as unemployed nor included in unemployment statistic ...[+++]

Q. considérant que les femmes en zones rurales sont plus confrontées à la discrimination multiple et aux stéréotypes liés au genre que les femmes des zones urbaines, et que le taux d'emploi des femmes en zones rurales est bien inférieur à celui des femmes vivant en ville; que les zones rurales souffrent d'une pénurie d'offres d'emploi de qualité; considérant, en outre, que de nombreuses femmes ne sont jamais actives sur le marché officiel du travail et qu'elles ne sont, de ce fait, ni répertoriées en tant que demandeuses d'emploi, ni prises en considération dans les statistiques du chômage, ce qui entraîne des problèmes financiers et ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Q. whereas women in rural areas suffer more from multiple discrimination and gender stereotypes than women in urban areas and the employment rate of women in rural areas is much lower than that of women in cities; whereas rural areas are affected by the absence of high-quality employment opportunities; whereas, in addition, many women are never active in the official labour market and are therefore neither registered as unemployed nor included in unemployment statistic ...[+++]

Q. considérant que les femmes en zones rurales sont plus confrontées à la discrimination multiple et aux stéréotypes liés au genre que les femmes des zones urbaines, et que le taux d'emploi des femmes en zones rurales est bien inférieur à celui des femmes vivant en ville; que les zones rurales souffrent d'une pénurie d'offres d'emploi de qualité; considérant, en outre, que de nombreuses femmes ne sont jamais actives sur le marché officiel du travail et qu'elles ne sont, de ce fait, ni répertoriées en tant que demandeuses d'emploi, ni prises en considération dans les statistiques du chômage, ce qui entraîne des problèmes financiers et j ...[+++]


France: The “Auto-entrepreneur” statute (2009) allows any citizen (unemployed, employed, officials, pensioners) to easily set up a business and benefit from a number of tax exemptions during the 3 first years.

France: le statut d’«auto-entrepreneur» (2009) permet à tout citoyen (chômeur, salarié, fonctionnaire, retraité) de créer facilement une entreprise et de bénéficier de certaines exonérations fiscales pendant les trois premières années.


The Netherlands has benefited from the booming economy of the past period, official unemployment fell under 3% and the labour participation level increased from 62% in 1990 to 73% in 2000.

Les Pays-Bas ont bénéficié de la forte croissance économique de la période précédente, le taux de chômage officiel est tombé en dessous de 3 % et le taux d'activité est passé de 62 % en 1990 à 73 % en 2000.


The result is that many categories in which women make up the majority are excluded from official unemployment figures: part-time workers (one hour a week is enough to be taken off the register); voluntary, unpaid workers, including family workers; and the inactive population, some of whom would like to work.

En d'autres termes, plusieurs catégories dans lesquelles les femmes sont majoritaires n'apparaissent pas dans les statistiques officielles du chômage: emplois à temps partiel (une heure par semaine suffit pour disparaître de la liste), bénévolat, emplois non rémunérés, population inactive, dont une partie voudrait bien travailler.


The very favourable unemployment picture that emerges from the official statistics above must be qualified.

Il faut nuancer le tableau très favorable de l'emploi qui ressort des statistiques officielles ci-dessus.


Communication from the Commission to the Council of 13 November 2002 on the joint employment report 2002 [COM(2002) 621 - not published in the Official Journal]. The Commission noted that the European Union's labour market performance, in terms of both employment (+ 0,6%) and unemployment (- 0,6%), continued to improve in 2001, although the prevailing economic slowdown meant that the Member States would have to step up their effort ...[+++]

La Commission constate que les performances du marché de l'emploi dans l'Union ont continué à s'améliorer en 2001 tant en termes d'emploi (plus de 0,6 %) qu'en termes de chômage (moins de 0,6 %), mais estime que, dans le contexte actuel de ralentissement économique, les États membres doivent intensifier leurs efforts pour réformer les marchés du travail afin de faciliter l'adaptation au changement des travailleurs et des entreprises.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'from official unemployment' ->

Date index: 2024-12-07
w