Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Collect quantitative data from the tourist sector
Gather numerical data regarding the tourist sector
Handle quantitative touristic data
Handle touristic quantitative data

Vertaling van "from numerous colleagues " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
gather numerical data regarding the tourist sector | handle quantitative touristic data | collect quantitative data from the tourist sector | handle touristic quantitative data

traiter des données quantitatives dans le secteur du tourisme
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
On behalf of my numerous colleagues from Greenpeace to Ducks Unlimited and everybody in between, I urge you to review our submission carefully, and I urge you to recognize that a healthy environment is necessary to ensure a healthy population, a healthy future for our children, and a healthy economy.

Au nom de tous mes collègues de Greenpeace à Ducks Unlimited, et des autres, je vous exhorte à bien étudier notre mémoire, en comprenant bien qu'un environnement sain est la base nécessaire d'une population saine, d'un avenir sain pour nos enfants, et d'une économie en bonne santé.


From your years of service, or from discussions you've had with your numerous colleagues, do you think that argument actually holds water, that a defence lawyer would actually opt for the stigmatization of murder for their client rather than not criminally responsible?

D'après votre expérience et les discussions que vous avez pu avoir avec vos collègues, pensez-vous que cet argument tienne debout, qu’un avocat de la défense va préférer choisir l'option de culpabilité pour meurtre pour son client, plutôt que de le faire déclarer non criminellement responsable?


Mr. Chair, I thank my hon. colleague from British Columbia Southern Interior, my neighbour, for his support, working with numerous colleagues over the years to build a business case for our passport office, which is very welcome for British Columbia Southern Interior.

Un autre flux de marchandises qui touchera d'autres secteurs de l'industrie agricole? Monsieur le président, je remercie mon collègue de Colombie-Britannique-Southern Interior, mon voisin, pour son appui; il a travaillé avec de nombreux collègues au cours des années pour bâtir le dossier pour notre bureau des passeports, dont la création est une très bonne chose pour la circonscription de Colombie-Britannique-Southern Interior De plus, mon collègue de la région d'Okanagan—Coquihalla en Colombie-Britannique a travaillé avec le ministre de l'Agriculture.


– (DE) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, representatives of our Arctic neighbours who are following this debate, in my capacity as rapporteur, I am particularly pleased to be able to present to you today the result of over a year’s work, carried out in cooperation with the shadow rapporteurs, other colleagues in the EU Arctic Forum, and numerous experts and representatives, some of them from the Artic region itself.

– (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, chers représentants de nos voisins de l’Arctique qui suivez ce débat, en ma qualité de rapporteur je suis particulièrement heureux de pouvoir vous présenter aujourd’hui le résultat de plus d’une année de travail réalisé en coopération avec les rapporteurs fictifs, les collègues du forum européen sur l’Arctique, et de nombreux experts et représentants, dont certains sont originaires de la région arctique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We have thus taken up the Commission’s proposal and taken it forward in response to this need, always being careful – through my numerous discussions at the time with my excellent colleague from the secretariat of the Committee on Economic and Monetary Affairs, from first reading onwards – not to create even more red tape, not to erect even more bureaucratic obstacles, and not to inflict even more form-filling on businesses in the Member States through the amendments and simplifications and, in some cases, more pr ...[+++]

Nous avons donc adopté la proposition de la Commission et nous l’avons fait progresser en réponse à cette nécessité, en étant toujours attentifs – grâce à mes nombreuses discussions, à l’époque, avec mon excellent collègue du secrétariat de la commission des affaires économiques et monétaires, dès la première lecture – à ne pas créer encore plus de paperasserie, à ne pas ériger encore plus d’obstacles bureaucratiques et à ne pas imposer encore plus de formulaires à remplir aux entreprises des États membres, grâce à des amendements et à des simplifications et, dans certains ca ...[+++]


Thanks to input from numerous colleagues on my ideas, we managed to turn a good proposal into an even better final text.

C’est donc grâce au soutien apporté par de nombreux collègues à mes conceptions que nous avons réussi, à partir d’une bonne proposition, à formuler un texte final encore amélioré.


In the meantime I received many reactions, not only from the colleagues here in the Council, but also of members of other Community institutions, of politicians from the Member States and their regions, of professional associations and other interest groups of the civil society as well as of numerous citizens and farmers.

Entre-temps j'ai reçu de nombreuses réactions, pas seulement des collègues ici dans le Conseil, mais également de membres d'autres institutions communautaires, de politiciens des États membres et de leurs régions, des associations professionnelles et d'autres groupements d'intérêts de la société civile ainsi que des nombreux citoyennes et citoyens, qu'ils soient eux-même agriculteurs ou non.


On numerous occasions, your colleagues at the Commission have talked about priority with regard to the transferring of the Kosovar hostages from Serbia to Kosovo.

Vos collègues de la Commission ont, à de nombreuses reprises, parlé d'une priorité en ce qui concerne le transfert de ces otages kosovars de Serbie vers le Kosovo.


I participated personally before the session with numerous colleagues from other organizations in a meeting with members of the Canadian delegation led by Mr. John Sims, Deputy Minister of Justice.

J'ai moi-même assisté à la séance, accompagné de nombreux collègues d'autres organisations, durant laquelle nous avons rencontré des membres de la délégation canadienne menée par M. John Sims, sous-ministre de la Justice.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'from numerous colleagues' ->

Date index: 2022-09-30
w