Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Corporation of the Northern Village of Povungnituk

Traduction de «from northern villages » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
An Act Respecting Northern Villages and the Kativik Regional Government

Loi sur les villages nordiques et l'administration régionale Kativik


Corporation of the Northern Village of Povungnituk

Cooperation of the Northern Village of Povungnituk


An Act concerning Northern Villages and Kativik Regional Government

Loi concernant les villages nordiques et l'Administration régionale Kativik
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I. whereas in response to Boko Haram’s violence the Nigerian police and military have seized and carried out extrajudicial executions of numerous suspected members of the group, in particular by seizing young men from northern villages; whereas many of those detained have been held incommunicado without charge or trial, in some cases in inhuman conditions, and whereas some have been physically abused, while others have disappeared or died in detention; whereas the Nigerian Government and army officers have provided unreliable estimates of civilian casualties and damage to homes; whereas Human Rights Watch, Freedom House and other hum ...[+++]

I. considérant qu'en réponse aux violences perpétrées par Boko Haram, la police et l'armée nigérianes ont arrêté puis exécuté, dans le cadre d'exécutions extrajudiciaires, de nombreuses personnes soupçonnées d'appartenir au groupe, en particulier en arrêtant de jeunes gens dans les villages du nord du pays; considérant que nombreux sont ceux qui, après leur arrestation, ont été détenus au secret sans accusation portée contre eux ni procès, et que certains d'entre eux ont subi des violences physiques, d'autres disparaissant ou décédant au cours de leur détention; considérant que le gouvernement nigérian et des officiers de l'armée ont ...[+++]


I. whereas in response to Boko Haram’s violence the Nigerian police and military have seized and carried out extrajudicial executions of numerous suspected members of the group, in particular by seizing young men from northern villages; whereas many of those detained have been held incommunicado without charge or trial, in some cases in inhuman conditions, and whereas some have been physically abused, while others have disappeared or died in detention; whereas the Nigerian Government and army officers have provided unreliable estimates of civilian casualties and damage to homes; whereas Human Rights Watch, Freedom House and other hum ...[+++]

I. considérant qu'en réponse aux violences perpétrées par Boko Haram, la police et l'armée nigérianes ont arrêté puis exécuté, dans le cadre d'exécutions extrajudiciaires, de nombreuses personnes soupçonnées d'appartenir au groupe, en particulier en arrêtant de jeunes gens dans les villages du nord du pays; considérant que nombreux sont ceux qui, après leur arrestation, ont été détenus au secret sans accusation portée contre eux ni procès, et que certains d'entre eux ont subi des violences physiques, d'autres disparaissant ou décédant au cours de leur détention; considérant que le gouvernement nigérian et des officiers de l'armée ont ...[+++]


D. whereas 11 000 refugees have fled across the border to Turkey from northern Syrian towns and villages such as Jisr al-Shughour and Khirbet al-jouz after being targeted by security forces loyal to President Bashar al-Assad,

D. considérant que 11 000 réfugiés ont traversé la frontière turque, fuyant des villes et des villages du nord de la Syrie, tels que Jisr al-Choughour et Khirbet al-jouz, après avoir été pris pour cibles par les forces de sécurité fidèles au président Bachar Al-Assad,


Historical records report a traditional steamed cheese produced in northern Slovakia near the village of Zázrivá; it was made in the shape of a small whip, like the ones made from wicker that are traditionally woven in Slovakia at Easter, and the miniature cheese version acquired the name korbáčik.

Dans les registres historiques, il est indiqué que dans le nord de la Slovaquie, aux environs du petit village de Zázrivá, on fabriquait un fromage étuvé traditionnel en forme de fouet, à l'instar des fouets qui sont traditionnellement confectionnés en Slovaquie au moment des fêtes pascales et qui consistent en des rameaux d'osier entrelacés, et que cette réplique fromagère en miniature a reçu petit à petit le nom de «korbáčik» (petit fouet).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (HU) In the northern part of Hungary, several tens of thousands of people come across the border from Slovakia to work, while several thousand people have moved and now live in the northern part of Hungary, in Rajka and other villages.

– (HU) Dans le nord de la Hongrie, des dizaines de milliers de personnes passent la frontière pour aller travailler en Slovaquie, tandis que des milliers de personnes déménagent vers le nord de la Hongrie pour s’installer à Rajka et dans d’autres villages.


Everything that is purchased for northern villages or reserves in Canada is purchased in southern Canada, and non-aboriginals are making money from our first nations people, and our Inuit, who want to be involved in the economy.

Tous les achats qui sont faits dans les villages nordiques et dans les réserves du Canada sont effectués dans le sud du Canada, et les non-autochtones font de l'argent avec nos premières nations, avec nos Inuits, qui sont d'accord pour participer à l'économie.


What I would really like is for this directive to abrogate all other directives on European buses, thus enabling countries and nations to have buses of a design appropriate to their needs, as, of course, a village bus in Sicily's hot climate has to look different from a bus in London's rush hour or a bus that has to cover great distances in northern Finland.

Je souhaiterais que cette directive remplace toutes les autres directives sur les autobus européens et offre ainsi la possibilité aux pays et aux nations d’aménager leurs autobus comme ils l’entendent, parce qu’un autobus est évidemment différent dans un petit village sicilien écrasé par le soleil, à Londres pendant l’heure de pointe ou dans le nord de la Finlande, où il doit couvrir de longues distances.


" Nunavik" has the meaning assigned to the word " Territory" by An Act respecting Northern villages and the Kativik Regional Government, Chapter V-6.1 of the Revised Statutes of Quebec, as amended from time to time.

« Nunavik » S'entend d'un « Territoire » au sens de la Loi sur les villages nordiques et l'Administration régionale Kativik, chapitre V-6.1 des Lois refondues du Québec, avec ses modifications successives.


1. In this Part, " Nunavik" has the meaning assigned to the word " Territory" by An Act respecting Northern villages and the Kativik Regional Government, Chapter V-6.1 of the Revised Statutes of Quebec, as amended from time to time.

1. Dans la présente partie, « Nunavik » s'entend d'un « Territoire » au sens de la Loi sur les villages nordiques et l'Administration régionale Kativik, chapitre V-6.1 des Lois refondues du Québec, avec ses modifications successives.


(6) In this section, " Nunavik" has the meaning assigned to the word " Territory" by An Act respecting Northern villages and the Kativik Regional Government, Chapter V-6.1 of the Revised Statutes of Quebec, as amended from time to time.

(6) Dans le présent article, « Nunavik » s'entend d'un « Territoire » au sens de la Loi sur les villages nordiques et l'Administration régionale Kativik, chapitre V-6.1 des Lois refondues du Québec, avec ses modifications successives.




D'autres ont cherché : from northern villages     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'from northern villages' ->

Date index: 2021-07-10
w