Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arab countries
Arab region
Arab states
Arab world
MENA
MENAFATF
Middle East and North Africa
Middle East and North Africa FATF
Middle East and North Africa region
NENA
Near East and North Africa
North Africa
Northern Africa

Traduction de «from north africa » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Middle East and North Africa | Near East and North Africa | NENA | MENA [Abbr.]

Moyen Orient et Afrique du Nord | région du Moyen-Orient et de l'Afrique du Nord | région du Proche-Orient et de l'Afrique du Nord | région MENA


Middle East and North Africa FATF | Middle East and North Africa Financial Action Task Force | MENAFATF [Abbr.]

GAFI de la région Moyen-Orient – Afrique du Nord | Groupe d'action financière de la région Moyen-Orient – Afrique du Nord | Groupe d'action financière du Moyen-Orient et de l'Afrique du Nord | GAFIMOAN [Abbr.]


North Africa [ Northern Africa ]

Afrique du Nord [ Afrique septentrionale ]


Canada's Relations with the Countries of the Middle East and North Africa [ Report on Canada's Relations with the Countries of the Middle East and North Africa ]

Les relations du Canada avec le Proche-Orient et l'Afrique du Nord [ Rapport sur les relations du Canada avec les pays du Proche-Orient et de l'Afrique du Nord ]




Arab world [ Arab countries | Arab region | Arab states | MENA | Middle East and North Africa region ]

monde arabe [ États arabes | pays arabes | région arabe | région du Moyen-Orient et de l'Afrique du Nord | région du Proche-Orient et de l'Afrique du Nord | région MENA ]


Agricultural Food Marketing Association in Near East and North Africa

Association des offices de commercialisation des produits alimentaires au Proche-Orient et en Afrique du Nord


Agreement establishing the Bank for Economic Cooperation and Development in the Middle East and North Africa

Accord portant création de la Banque pour la coopération économique et le développement au Moyen-Orient et en Afrique du Nord


Charcot-Marie-Tooth disease, type 4F (CMT4F) is a demyelinating CMT peripheral sensorimotor polyneuropathy. It is a rare form of CMT4 but the few reported families are from diverse ethnic groups: Lebanese Shiite Muslims, Hispanic North Americans, Nor

maladie de Charcot-Marie-Tooth type 4F
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The Trust Fund will assist countries in the Sahel region, the Lake Chad area, the Horn of Africa and North Africa that are among the most fragile and affected by migration. The Trust Fund pools together money from different EU financial instruments, supplemented with additional funds from EU Member States and other donors.

Ce fonds fiduciaire aidera les pays de la région du Sahel, de la région du lac Tchad, de la Corne de l’Afrique et d’Afrique du Nord qui sont les plus vulnérables et les plus durement touchés par les migrations.Il rassemble des fonds provenant de différents instruments financiers de l’Union, auxquels s’ajoutent des fonds supplémentaires apportés par les États membres de l’UE et d’autres donateurs.


A particular focus should be put on resettlement from North Africa and the Horn of Africa, notably Libya, Egypt, Niger, Sudan, Chad and Ethiopia, whilst ensuring continued resettlement from Turkey, Jordan and Lebanon.

Il conviendrait d'accorder une attention particulière à la réinstallation de personnes à partir de l'Afrique du Nord et de la Corne de l'Afrique, notamment de la Libye, de l'Égypte, du Niger, du Soudan, du Tchad et de l'Éthiopie, tout en s'assurant de la poursuite des réinstallations au départ de la Turquie, de la Jordanie et du Liban.


It will strengthen protection of migrants, support sustainable reintegration systems in North Africa and provide assisted voluntary return to migrants wishing to return to their home from Northern Africa.

Il renforcera la protection des migrants, soutiendra des systèmes de réintégration durable en Afrique du Nord et prévoira le retour volontaire assisté pour les migrants souhaitant rentrer chez eux depuis l'Afrique du Nord.


Whilst resettlement from Turkey and the Middle East must continue, increased focus should be put on resettling vulnerable persons from North Africa and the Horn of Africa; notably Libya, Egypt, Niger, Sudan, Chad and Ethiopia.

Tandis que les réinstallations depuis la Turquie et le Moyen-Orient doivent se poursuivre, l'accent doit davantage porter sur la réinstallation des personnes vulnérables en provenance de l'Afrique du Nord et de la Corne de l'Afrique; notamment de la Libye, d'Egypte, du Niger, du Soudan, du Tchad et d'Ethiopie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Reducing the number of crossings and saving lives by enhancing ongoing support, including through EUNAVFOR Operation Sophia, to the Libyan Coast Guard and Navy, including through expanding the training activities through an immediate €1 million addition to the Seahorse programme and a grant of €2.2 million under the Regional Development and Protection Programme in North Africa and establishing a Maritime Rescue Coordination Centre; Stepping up the fight against smugglers and traffickers by ensuring an operational 'Seahorse Mediterranean' Network by Spring 2017 to strengthen the border authorities of North Africa ...[+++]

réduire le nombre de traversées et sauver des vies, en renforçant le soutien actuellement apporté, y compris au moyen d'EUNAVFOR opération Sophia, à la marine et aux garde-côtes libyens, notamment en développant les activités de formation par l'octroi immédiat d'un montant supplémentaire de 1 million d'EUR au programme Seahorse et une aide de 2,2 millions d'EUR au titre du programme régional de développement et de protection en Afrique du Nord, et en créant un centre de coordination des opérations de sauvetage en mer; intensifier la lutte contre les passeurs et les trafiquants, en veillant à ce que le réseau méditerranéen Seahorse soit opérationnel d'ici au printemps 2017 pour renforcer les autorités frontalières des pays nord-africains et ...[+++]


The Commission is launching a new programme to help partner countries to counter radicalisation in the Maghreb countries and stem the flow of foreign fighters from North Africa, the Middle East and Western Balkans.

La Commission lance un nouveau programme destiné à aider les pays partenaires à lutter contre la radicalisation dans la région sahélo-maghrébine et à endiguer le flux de combattants étrangers en provenance d’Afrique du Nord, du Moyen-Orient et des Balkans occidentaux.


These programmes are a further step implementing the EU commitment to work closer with countries from North Africa, the Middle East and Western Balkans".

Ces programmes constituent une nouvelle étape dans la mise en œuvre de l'engagement pris par l’UE de coopérer plus étroitement avec les pays d’Afrique du Nord et du Moyen-Orient et les Balkans occidentaux».


It aims to produce power from the sun and wind in the deserts of North Africa and the Middle East for local and European demand.

Elle a pour but de produire de l'électricité d'origine solaire et éolienne dans les déserts du Moyen-Orient et d'Afrique du Nord pour répondre aux demandes locale et européenne.


On 10 and 11 July, EU Member States and countries from West, Central and North Africa will meet in Rabat to discuss concrete ways to ensure migration flows are effectively managed and that migration positively contributes to the development process of countries of origin, transit and destination.

Les 10 et 11 juillet, les États membres de l'Union européenne et les pays d'Afrique de l'Ouest, d'Afrique centrale et d'Afrique du Nord se réuniront à Rabat pour examiner les moyens concrets de garantir une gestion efficace des flux migratoires et de veiller à ce que les migrations contribuent favorablement au développement des pays d'origine, de transit et de destination.


Mr. Laberge: I don't have the exact numbers with me in terms of where they're from, but the majority of our international students come from North Africa, principally from Tunisia, Algeria and Morocco, with some coming from the Democratic Republic of the Congo — more and more from there — and some from Mauritius.

M. Laberge : Je n'ai pas les chiffres exacts avec moi en matière de provenance, mais la majorité de nos étudiants étrangers vient de l'Afrique du Nord, et principalement de la Tunisie, de l'Algérie et du Maroc. Nous en avons aussi quelques-uns de la République démocratique du Congo — de plus en plus, en fait — et de l'île Maurice.




D'autres ont cherché : arab countries     arab region     arab states     arab world     menafatf     middle east and north africa     near east and north africa     north africa     northern africa     from north africa     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'from north africa' ->

Date index: 2024-08-17
w