Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Could not read from input file
TD
They shall abstain from any measure which could
Towns and Development

Vertaling van "from ngos could " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
they shall abstain from any measure which could jeopardise the attainment of the objectives

elles s'abstiennent de toutes mesures susceptibles de mettre en péril la réalisation des buts


they shall abstain from any measure which could

ils s'abstiennent de toutes mesures susceptibles de...


Could not read from input file

Impossible de lire le fichier d'entrée


they declared officially that the present regime could expect no aid from the Nine

ils déclarent officiellement que le régime ne peut attendre aucune aide des Neuf


Towns and Development [ TD | European Consortium for NGO and Local Authority Joint Action for North-South Cooperation - From Charity to Justice ]

Villes et développement


From friction to a fresh start: CIDA, the NGOs and foreign policy

Après les frictions, un nouveau départ? : l'ACDI, les ONG et la politique étrangère
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The new law could prevent NGOs from raising funds and would restrict their ability to carry out their work.

La nouvelle loi pourrait empêcher les ONG de récolter des fonds et limiterait leur capacité à mener à bien leurs activités.


European NGOs could be of particular service here, thanks to their good local contacts, and I was pleased to hear from both members of the Commission that they are also thinking along these lines.

Les ONG européennes pourraient être particulièrement utiles à cet égard, grâce à leurs bons contacts locaux, et j’ai été ravi d’entendre que les deux membres de la Commission étaient du même avis.


Even more, in Ukraine we are now thinking that, with our friends from Georgia, Lithuania, and Moldova, we could establish some kind of NGO or something—friends of democracy—that would include all of these countries. I mean, Moldova and Ukraine are in opposition now, but nevertheless, the civil society from Ukraine, the NGOs, and Georgia—that's the best way we could respond to any new expansion plans from Mr. Putin's administration.

Certes, la Moldavie et l'Ukraine s'opposent actuellement l'une à l'autre, mais il n'en demeure pas moins que la mobilisation de la société civile — les ONG — de l'Ukraine et de celle de Géorgie constitue le meilleur moyen de répliquer à tout projet d'expansion envisagé par l'administration Poutine.


He also urged the Commission to take into account the negative effect this case could have on other NGOs, which might be discouraged from participating in EU projects in the future.

Il a également conseillé à la Commission de prendre en compte la portée négative de cette affaire qui pourrait affecter d’autres ONG, les dissuadant ainsi de prendre part à de futurs projets de l’UE.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
15. Believes that a Trade and Sustainable Development Forum, made up of representatives from workers’ and employers’ organisations and from NGOs, could play a valuable role in ensuring that greater market opening is accompanied by rising environmental and social standards;

15. croit qu’un Forum sur le commerce et le développement durable, constitué de représentants d’organisations ouvrières et patronales et d’ONG pourrait jouer un rôle précieux pour assurer qu’une plus grande ouverture du marché soit accompagnée de normes environnementales et sociales plus élevées;


An annual reportage mechanism would ensure, on an annual basis, that the House of Commons trade committee could hear from witnesses from Colombia and from Canadian NGOs on progress and understand the impact of the trade agreement on human rights in Colombia.

Un mécanisme annuel de compte rendu permettrait au Comité du commerce de la Chambre des communes d'entendre, chaque année, le témoignage de représentants d'ONG colombiens et canadiens sur les progrès réalisés et de comprendre les répercussions de l'accord sur la situation des droits de la personne en Colombie.


The public is increasingly sensitive to the theories of environmentalists, which if they are upheld could lead to undesirable effects on biodiversity due to accumulation as a result of a lack of protection on small farms. This could cause serious problems in terms of lack of supply and dependency and could prevent us from seeking solutions for essential uses and lead us to establish parameters that are beyond the limits determined by analysis or to have plant protection products evaluated by interested NGOs. Interested in what, and wh ...[+++]

Cette opinion publique est chaque fois plus sensible aux thèses écologistes, dont la défense pourrait entraîner des effets non recherchés contre la biodiversité par accumulations, par manque de protection des cultures mineures, ce qui nous mettrait face à de graves problèmes de désapprovisionnement et de dépendance et pourrait nous entraîner à ne pas rechercher de solutions pour les utilisations essentielles, à établir des paramètres qui dépassent les limites de détermination analytique ou à faire évaluer les produits phytosanitaires par des ONG intéressées.


For applications from 'newcomers' under the Action Programme this is even more difficult, as the Commission's evaluators (it is the experts of the Environment DG's technical units, who evaluate NGO applications in line with their area of expertise) must try and establish what potential impact the activities of an 'untried' organisation could have.

Pour les demandes présentées par des "nouveaux venus" dans le cadre du programme d'action, cette tâche est encore plus difficile, car les évaluateurs de la Commission (c'est-à-dire les experts des unités techniques de la DG Environnement qui évaluent les demandes présentées par les ONG dans leur domaine de compétence) doivent essayer de déterminer l'impact potentiel des activités d'une organisation qui n'a pas encore été mise à l'essai.


In this case, the following suggestion could be made: six people from government—one from the territories, one from B.C., one from the prairie provinces, one from Ontario and Quebec, one from the Maritimes, and one from the federal government; six academics nominated for regional representation by the AUCC; six NGOs chosen from nominations submitted by individual NGOs to the minister; six from industry, one from each of the following industries—oil and gas, agriculture, mining, forestry, including pulp and paper, manufacturing, and fishing; and six first nations people no ...[+++]

On pourrait faire dans ce cas précis la proposition suivante: six représentants du gouvernement—un des territoires, un de la Colombie-Britannique, un des Prairies, un de l'Ontario et du Québec, un des Maritimes et un du gouvernement fédéral; six universitaires dont la candidature est présentée par la représentation régionale de l'AUCC; six représentants des ONG dont les candidatures sont présentées au ministre par les différentes ONG; six candidats de l'industrie représentant chacun des grands secteurs suivants—pétrole et gaz, agriculture, industrie minière, exploitation forestière, y compris les pâtes et papiers, fabrication et pêche ...[+++]


Any of those sites could be an early warning centre where people from around the world could input data from the private sector, NGOs, private individuals and academia.

L'un de ces sites pourrait constituer un centre d'alerte rapide auquel les gens du monde entier pourraient apporter des données provenant du secteur privé, des ONG, de particuliers et des universités.




Anderen hebben gezocht naar : towns and development     from ngos could     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'from ngos could' ->

Date index: 2021-08-14
w