Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assault by pushing from high place
Attempted suicide - jumping from a high place
English
Far from my mind
Intentional self-harm by jumping from a high place
Place of disembarkment from the IWT vessel

Vertaling van "from my place " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
place of disembarkment from the inland waterways transport vessel | place of disembarkment from the IWT vessel

lieu de débarquement d'un bateau


adjourn meetings from time to time and from place to place

suspendre les séances pour les reprendre à un autre endroit




Getting the Most from my Network and Preparing for Interviews

Tirer le maximum de mon réseau et la préparation aux entrevues


Intentional self-harm by jumping from a high place

Lésion auto-infligée par saut dans le vide


Assault by pushing from high place

agression en poussant d'un endroit élevé


Attempted suicide - jumping from a high place

tentative de suicide, sauter d'un endroit élevé


Assault by pushing from high place

Agression par précipitation dans le vide


keep only in the original container in a cool,well-ventilated place away from...(incompatible materials to be indicated by the manufacturer) | S3/9/14/49

conserver uniquement dans le récipient d'origine dans un endroit frais et bien ventilé à l'écart de ... (matières incompatibles à indiquer par le fabricant | S3/9/14/49 | S391449 | S3-9-14-49


keep in a cool,well-ventilated place away from...(incompatible materials to be indicated by the manufacturer) | S3/9/14

conserver dans un endroit frais et bien ventilé à l'écart des ... (matières incompatibles à indiquer par le fabricant) | S3/9/14 | S3914 | S3-9-14
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I am just going to stand in my place and pretend that my hon. colleague from Regina—Lumsden—Lake Centre is my child.

Je vais simplement prétendre que mon collègue de Regina—Lumsden—Lake Centre est mon enfant.


As I have said right from the beginning, my legitimate right to take my place here in the House of Commons as the elected member of Parliament for Selkirk—Interlake was never in question.

Comme je l'affirme depuis le début, mon droit légitime de siéger à la Chambre des communes en tant que député élu de Selkirk—Interlake n'a jamais fait de doute.


For a long time, even though I am a Canadian member of Parliament, I was unable to get a boarding pass to get on an airplane in this country to travel on a domestic flight from my home city of Winnipeg to my place of work, the House of Commons in Ottawa, even though the flight does not even go through American airspace.

Pendant longtemps, bien que je sois député au Canada, je n'ai pas pu obtenir de carte d'embarquement pour un vol intérieur de Winnipeg, où j'habite, à destination d'Ottawa, où je travaille à la Chambre des communes, et ce, même si le vol ne survole pas les États-Unis.


Mr. Speaker, I say to my friend from Moncton—Riverview—Dieppe, I can stand in my place and say that the leader of my party has never called America his country.

Monsieur le Président, je peux dire à mon ami de Moncton—Riverview—Dieppe que le chef de mon parti n'a jamais déclaré que les États-Unis étaient son pays.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I am talking about an incident that took place in Scotland: a number of bull and cow embryos imported from the United States, reports that meat from at least one of the bulls has definitely entered the food chain and that some of that meat has reached my constituency in Belgium. You have said nothing about that and I would really like to hear some comment from you on this, because this is an important incident, after all.

Je vous parle d’un incident qui s’est produit en Écosse. Alors qu’un certain nombre d’embryons de taureaux et de vaches avaient été importés des États-Unis, d’après les rapports, de la viande produite à partir d’au moins l’un de ces taureaux a véritablement intégré la chaîne alimentaire, et certaines parties de cette viande sont arrivées dans ma circonscription en Belgique. Vous n’avez rien dit du tout à ce sujet et je voudrais vraiment vous entendre vous exprimer sur ce qui est, après tout, un incident important.


If Members wish to make use of the opportunity to put supplementary questions, it is clearly not my place to prevent them from doing so.

Lorsque des députés désirent profiter de l’occasion pour poser des questions complémentaires, ce n’est clairement pas mon rôle de les en empêcher.


In closing, I want to say that the Bloc Québécois is in favour of Bill C-283, and I will paraphrase a great singer and poet, Gilles Vigneault: Inside my four walls of ice I set my time and my place To make a fire, the place For the people of the horizon And the people are of my race This bill draws its life and inspiration to some extent from the spirit of this piece (1740) [English] Mr. Paul Forseth (New Westminster—Coquitlam, CPC): Mr. Speaker, Bill C-283 is a private member's bill which seeks to amend the Immigration and Refugee Pr ...[+++]

En terminant, je conclurai en disant que le Bloc québécois appuie le projet de loi C-283, et je paraphraserai un grand chanteur et poète, Gilles Vigneault: Entre mes quatre murs de glace Je mets mon temps et mon espace À préparer le feu la place Pour les humains de l'horizon Et les humains sont de ma race C'est un peu de cet esprit que s'anime, s'alimente et s'articule ce projet de loi (1740) [Traduction] M. Paul Forseth (New Westminster—Coquitlam, PCC): Monsieur le Président, le projet de loi C-283 est un projet de loi d'initiative parlementaire qui vise à modifier la Loi sur l’immigration et la protection des réfugiés et son règlement ...[+++]


– Mr President, I have great respect for Spain, which is one of my favourite places in Europe. However, I am concerned to learn from the Health Protection Agency that out of 6000 salmonella cases in the United Kingdom, the majority can be traced back to eggs from Spain.

- (EN) Monsieur le Président, j’ai le plus grand respect pour l’Espagne, qui est l’une de mes régions préférées d’Europe, mais je m’inquiète de voir que, d’après la Health Protection Agency , la majorité des 6 000 cas de salmonelle signalés au Royaume-Uni peuvent être attribués à des œufs provenant d’Espagne.


– Mr President, I have great respect for Spain, which is one of my favourite places in Europe. However, I am concerned to learn from the Health Protection Agency that out of 6000 salmonella cases in the United Kingdom, the majority can be traced back to eggs from Spain.

- (EN) Monsieur le Président, j’ai le plus grand respect pour l’Espagne, qui est l’une de mes régions préférées d’Europe, mais je m’inquiète de voir que, d’après la Health Protection Agency, la majorité des 6 000 cas de salmonelle signalés au Royaume-Uni peuvent être attribués à des œufs provenant d’Espagne.


On the other hand, the adjustment taking place is an expression of the demand for an infrastructure, which was referred to by my fellow countryman Torben Lund and which is a long way from being in place. What is required is simply unfeasible.

D'un autre côté, l'ajustement requiert une infrastructure, dont mon compatriote, Torben Lund, a parlé, et qui est loin d'exister. C'est tout simplement impossible.




Anderen hebben gezocht naar : s3 9 14     s3 9 14 49     far from my mind     from my place     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'from my place' ->

Date index: 2023-09-30
w