Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actual earnings from exports
Actual yield from VAT resources
Assist discharge from physiotherapy
Brexit
Compare production forecasts with actual results
Comparing production forecasts with actual results
Cotton removal from bale presser
Credit extended from abroad and actually taken up
Customs franchise
Derogation from Community law
Derogation from EU law
Derogation from European Union law
Duty-free admission
Duty-free entry
Exemption from customs duties
Exemption from duty
Exemption from import duty
Exit from the European Union
From actual origin
Leaving the EU
Origin station
Remove cotton from bale presser
Review production forecasts against actual results
Reviewing production forecasts against actual results
Right of withdrawal from the EU
Right of withdrawal from the European Union
Station from
Support discharge from physio-therapy
Support discharge from physiotherapy
Support the discharge from physiotherapy
Travellers' allowance
Travellers' tax-free allowance
Unload cotton from bale presser
Unload processed cotton from bale presser
Withdrawal from the EU
Withdrawal from the European Union
Withdrawal of a Member State from the EU
Withdrawing EU Member State
Withdrawing EU country

Traduction de «from me actually » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
actual earnings from exports

recettes effectives qui proviennent de l'exportation


credit extended from abroad and actually taken up

la partie mobilisée de la dette publique extérieure


actual yield from VAT resources

produit effectif des ressources TVA


comparing production forecasts with actual results | reviewing production forecasts against actual results | compare production forecasts with actual results | review production forecasts against actual results

comparer des prévisions de production et des résultats réels


withdrawal from the EU [ Brexit | exit from the European Union | leaving the EU | right of withdrawal from the EU | right of withdrawal from the European Union | withdrawal from the European Union | withdrawal of a Member State from the EU | withdrawing EU country | withdrawing EU Member State ]

retrait de l’UE [ Brexit | droit de se retirer de l'UE | droit de se retirer de l'Union européenne | État membre de l’UE qui se retire de l’Union | pays de l’UE qui se retire de l’Union | retrait de l'Union européenne | retrait d’un État membre de l’UE | sortie de l'UE | sortie de l’Union européenne ]


assist discharge from physiotherapy | support discharge from physio-therapy | support discharge from physiotherapy | support the discharge from physiotherapy

assister les patients après la physiothérapie


cotton removal from bale presser | unload processed cotton from bale presser | remove cotton from bale presser | unload cotton from bale presser

sortir le coton d'une presse à balles


origin station | station from | from actual origin

gare d'origine


derogation from EU law [ derogation from Community law | derogation from European Union law ]

dérogation au droit de l'UE [ dérogation au droit communautaire | dérogation au droit de l'Union européenne ]


exemption from customs duties [ customs franchise | duty-free admission | duty-free entry | exemption from duty | exemption from import duty | travellers' allowance | travellers' tax-free allowance ]

franchise douanière [ admission en franchise | exclusion de la franchise | franchise tarifaire | franchise voyageur | importation en franchise ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I believe that by my wife's staying home for many years in their formative years, with great assistance from me, actually helped raise what I consider to be a pretty darn good family.

Je pense que le fait que ma femme soit restée plusieurs années à la maison pour s'occuper d'eux pendant leur développement—et je l'ai beaucoup aidée—a largement contribué à faire de notre famille une très bonne famille à mon avis.


That is a major fallacy, on the one hand because in actuality, there has been a legally binding framework in effect on this subject in Europe for more than 25 years, which we are continuously adjusting, most recently, for example, through the 2009 Nuclear Safety Directive. On the other hand, also because ensuring nuclear safety is a continuous process, during which we are gradually perfecting the specifications, drawing conclusions from events such as thos ...[+++]

Il s’agit là d’une grave erreur, d’une part parce qu’en réalité, un cadre juridiquement contraignant est en place en Europe depuis plus de 25 ans, un cadre que nous mettons à jour en permanence, notamment au moyen de la directive de 2009 sur la sécurité nucléaire, et d’autre part parce que la garantie de la sécurité nucléaire est un processus continu, dans le cadre duquel nous perfectionnons progressivement les spécifications, en tirant des conclusions des événements tels que ceux qui se déroulent en ce moment à Fukushima et en vérifiant régulièrement les conditions de sécurité des installations.


Thus I can tell you that, from the last quarter of 2008 until the end of 2009, we signed loans worth EUR 21 billion, of which EUR 16 billion have actually been spent. Moreover, at the end of last year, more than 90% of these funds had already actually been lent to small and medium-sized enterprises.

C'est ainsi que je peux vous dire que, depuis le dernier trimestre 2008 jusqu'à la fin 2009, nous avons signé des prêts pour 21 milliards, dont 16 milliards ont été effectivement déboursés et, à la fin de l'an dernier, plus de 90 % de ces fonds avaient déjà effectivement été prêtés à des petites et moyennes entreprises.


This would make it possible to actually make a start on allocating resources from the Fund with effect from 1 November, following adoption by the General Council on 21 October.

Cela permettrait effectivement de commencer dès le 1er novembre, après le vote par le Conseil "affaires générales" du 21 octobre, la mise à disposition des crédits du Fonds.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Meanwhile the plunder of the archaeological heritage advances at an increasingly rapid pace. These days you only have to go to the Sablon quarter in Brussels to see, impudently displayed in shop windows, dozens of splendid second century oil amphorae, marble bas-reliefs recovered last year – actually last September – from the bottom of the sea by alleged scientific expeditions, almost always from the United States.

Il suffit de visiter ces jours-ci le quartier du Sablon à Bruxelles pour voir exposées en vitrine, sans vergogne, des douzaines de splendides amphores à huile du IIe siècle ou des bas-reliefs en marbre remontés l'an dernier - ou plutôt en septembre dernier - du fond de la mer par des expéditions prétendument scientifiques, presque toujours américaines.


Far from promoting stability, the presence of KFOR troops in FYROM actually causes further destabilisation. This is confirmed by media reports that armed mercenaries are crossing over from the German and American sectors unimpeded.

Il a été démontré que la présence de la Kfor en Macédoine favorisait non pas la stabilité, mais une aggravation de l'instabilité, ce que confirment les médias, qui signalent que des mercenaires en armes traversent sans encombres les secteurs allemand et américain.


Under Community law (Directive 90/618/EEC), the contribution should be calculated by reference to the premium income from the relevant class of insurance in Luxembourg or the number of risks in that class covered there: i.e. the calculation should be based on actual revenue from premiums or on the number of risks actually covered in Luxembourg.

En effet, selon les dispositions pertinentes du droit communautaire (Directive 90/618/CEE), elle devrait être calculée en fonction des recettes des primes provenant de cette branche au Luxembourg ou du nombre de risques de cette branche couverts dans cet Etat : c'est-à-dire, le calcul devrait avoir comme base le montant des recettes effectivement encaissées ou le nombre des risques effectivement couverts au Luxembourg.


babysitting service for the Conservative backbenchers, something to keep them busy while those in the cabinet ran the affairs of the country, something to keep them away from the decision-making process, something to keep them away from the actual development of legislation, the meaningful review of bills in the committee and meaningful clause-by-clause study of bills and an interest builder in the actual departments of government that were held responsible to review and investigate and monitor (1515) In our particular committee, the ...[+++]

véritablement aux ministères dont ils étaient chargés d'évaluer le fonctionnement et le rendement (1515) Le comité permanent de l'agriculture et de l'agroalimentaire, dont je fais partie, s'est vu remettre des renseignements erronés de la part du secrétaire parlementaire, des renseignements qui n'étaient pas basés sur les faits. Cela me porte à croire que le ministère, le ministre, le secrétaire parlementaire, ou quiconque était responsable, n'a pas jugé important le travail du comité et, par conséquent, ne s'est pas trop forcé.


The evidence I came across that surprised me actually comes from a study that was commissioned by Industry Canada.

Ce sont les résultats d'une étude commandée par Industrie Canada qui m'ont surpris.


Mr. Nicholson: It seems to me that on the free trade debate the government, and I was a member of the government, had actually been in office for four years; so there are those who could make the argument that it was reasonable, and it was actually suggested to us that there was a constitutional convention, quite apart from the five-year maximum, that suggested we actually should go after four years.

M. Nicholson : Au sujet du libre-échange, comme je faisais partie de ce gouvernement, il me semble que nous étions au pouvoir depuis quatre ans. On pouvait donc légitimement dire que c'était raisonnable et certains nous ont d'ailleurs dit qu'il y avait une convention constitutionnelle — cela n'a rien à voir avec le maximum de cinq ans — exigeant que nous retournions devant le peuple au bout de quatre ans.


w