Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Balance brought forward from previous year
Balance carried forward from previous year
Balance carried over from last year
Balance from last bill
Brought forward from preceding fiscal year
Business arising from the last minutes
Last number redial from set
Lasting from the back
Lasting from the front
Profit brought forward
Profit carried forward from previous year
Retained earnings
Surplus carried forward from previous year

Traduction de «from last tuesday » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
balance brought forward from previous year | balance carried forward from previous year | balance carried over from last year | brought forward from preceding fiscal year | profit brought forward | profit carried forward from previous year | retained earnings | surplus carried forward from previous year

report à nouveau | report à nouveau antérieurs | report à nouveau de l'exercice précédent | report de l'exercice précédent | solde reporté | solde reporté de l'année précédente | solde reporté de l'exercice précédent


A rare neurologic disease with characteristics of unpredictable, transient and spontaneous unresponsiveness lasting from hours to days, with a frequency of three to seven attacks per year, in the absence of readily discernible toxic, metabolic or str

stupeur récurrente idiopathique






last number redial from set

recomposition automatique du dernier numéro demandé au poste




business arising from the last minutes

affaires découlant du procès-verbal
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mr. Howard Hilstrom (Selkirk—Interlake, Canadian Alliance): Mr. Speaker, last Tuesday all members from the Liberal Party turned their backs on Canadian farm families when they voted against increased emergency help.

M. Howard Hilstrom (Selkirk—Interlake, Alliance canadienne): Monsieur le Président, mardi dernier, tous les députés libéraux ont tourné le dos aux agriculteurs canadiens et à leurs familles lorsqu'ils ont voté contre l'augmentation de l'aide d'urgence aux agriculteurs.


Mr. Gilles Duceppe (Laurier—Sainte-Marie, BQ): Mr. Speaker, last Tuesday, the Minister of Canadian Heritage advised the House that there would be a meeting today between members of the MUC police, officials from the departments of National Revenue and Canadian Heritage, and representatives of the RCMP.

M. Gilles Duceppe (Laurier—Sainte-Marie, BQ): Monsieur le Président, mardi dernier, la ministre du Patrimoine canadien informait la Chambre qu'il y aurait aujourd'hui une rencontre entre les policiers de la CUM, les fonctionnaires du ministère du Revenu et du ministère du Patrimoine canadien, ainsi que la GRC. Elle a aussi affirmé que c'est à la suite des interventions du Bloc québécois à la Chambre qu'elle a demandé une enquête à la GRC.


In fact, last Tuesday I attended a luncheon where over 100 local businesses divided up $76,000 in rebates from the Worker Safety and Insurance Board under their Safe Communities Incentive Program.

C'est ainsi que mardi dernier j'ai assisté à un déjeuner au cours duquel plus d'une centaine de commerçants et entrepreneurs de la région ont partagé 76 000 $ sous forme de rabais en provenance du Worker Safety and Insurance Board dans le cadre du Programme d'incitatifs pour la sécurité dans les collectivités.


In any event, I feel compelled to rise to respond briefly to last Tuesday's remarks from the hon. members for Scarborough—Guildwood and Malpeque in relation to the question of privilege from the hon. member for Toronto Centre relating to the Auditor General's spring 2012 report.

Quoi qu'il en soit, je ne peux pas m'empêcher d'intervenir pour répondre brièvement aux observations de mardi dernier des députés de Scarborough—Guildwood et de Malpeque à propos de la question de privilège du député de Toronto-Centre au sujet du rapport du vérificateur général du printemps 2012.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I would emphasise that this will be a plenary sitting in the full sense of the word, not a Conference of Presidents open to all Members, which will take place on Tuesday of next week, 20 June, from 11 a.m. to 1 p.m. At that plenary sitting, the President-in-Office of the Council, Chancellor Schüssel, will report on the last meeting and on his Presidency, and I therefore hope that an appropriate number of Members will attend that sitting in order to hea ...[+++]

Je souligne qu’il s’agira d’une séance plénière au sens propre du terme et non pas d’une Conférence des présidents ouverte à tous les députés. Elle se tiendra mardi de la semaine prochaine, le 20 juin, de 11 heures à 13 heures. Lors de cette séance plénière, le président en exercice du Conseil, le chancelier Schüssel, fera le bilan de la dernière réunion et de sa présidence. J’espère donc qu’un nombre conséquent de députés sera présent lors de cette séance afin d’entendre cet exposé important.


I would emphasise that this will be a plenary sitting in the full sense of the word, not a Conference of Presidents open to all Members, which will take place on Tuesday of next week, 20 June, from 11 a.m. to 1 p.m. At that plenary sitting, the President-in-Office of the Council, Chancellor Schüssel, will report on the last meeting and on his Presidency, and I therefore hope that an appropriate number of Members will attend that sitting in order to hea ...[+++]

Je souligne qu’il s’agira d’une séance plénière au sens propre du terme et non pas d’une Conférence des présidents ouverte à tous les députés. Elle se tiendra mardi de la semaine prochaine, le 20 juin, de 11 heures à 13 heures. Lors de cette séance plénière, le président en exercice du Conseil, le chancelier Schüssel, fera le bilan de la dernière réunion et de sa présidence. J’espère donc qu’un nombre conséquent de députés sera présent lors de cette séance afin d’entendre cet exposé important.


In committee last Tuesday members accepted an amendment that I proposed that there be two representatives of the labour movement on the board of directors of the authority. The authority would have 11 directors, two coming from the airline industry, two coming from the aerodromes and the others to be chosen by the minister or by order in council.

Au comité, mardi dernier, les députés ont accepté un amendement que j'ai proposé voulant qu'il y ait deux représentants du mouvement ouvrier au conseil d'administration de l'Administration.


– (EL) Madam President, I should like to apprise you and the House of the following incident: last Tuesday, 6 June, I travelled from Brussels to New York in order to attend the UN World Conference on Women.

- (EL) Madame la Présidente, je tiens ? porter ? votre connaissance et ? celle de l’Assemblée les faits suivants? : mardi dernier 6 juin, je me suis rendue de Bruxelles ? New York afin de prendre part ? la Conférence mondiale de l’ONU sur les femmes.


– (EL) Madam President, I should like to apprise you and the House of the following incident: last Tuesday, 6 June, I travelled from Brussels to New York in order to attend the UN World Conference on Women.

- (EL) Madame la Présidente, je tiens ? porter ? votre connaissance et ? celle de l’Assemblée les faits suivants? : mardi dernier 6 juin, je me suis rendue de Bruxelles ? New York afin de prendre part ? la Conférence mondiale de l’ONU sur les femmes.


– Mr Trakatellis, I shall give you the floor on a procedural motion, but let me first point out for your benefit, and for the benefit of all Members of the House, that on the Tuesday of the last part-session, I explained in our plenary sitting that, after receiving strong protests from a great many Members who considered that, on the previous day, the right to speak on procedural motions had been abused .

- Monsieur Trakatellis, je vais vous donner la parole pour une motion de procédure. Mais je dois d'abord vous rappeler, ainsi qu'à tous nos collègues, que le mardi de la dernière période de session, j'ai expliqué en plénière, après avoir reçu les protestations très vives de nombre de nos collègues estimant que l'on avait abusé du droit de motion de procédure la veille.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'from last tuesday' ->

Date index: 2022-11-27
w