Among them, young people not from a farming background, those setting up on a holding away from their family, and farmers' children whose holding does not enable them to set up under satisfactory economic conditions have more difficulty in achieving a professional project.
Parmi eux, les jeunes non issus du milieu agricole, ceux s'installant sur une exploitation hors cadre familial et les enfants d'agriculteurs disposant d'une exploitation ne permettant pas leur installation dans des conditions économiques satisfaisantes, ont plus de difficultés à réaliser un projet professionnel.