Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "from gaza since " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: These are severe disturbances in the personality and behavioural tendencies of the individual; not directly resulting from disease, damage, or other insult to the brain, or from another psychiatric disorder; usually involving several areas of the personality; nearly always associated with considerable personal distress and social disruption; and usually manifest since childhood or adolescence and continuing throughout adulthood.

Définition: Il s'agit de perturbations sévères de la personnalité et des tendances comportementales de l'individu, non directement imputables à une maladie, une lésion, ou une autre atteinte cérébrale, ou à un autre trouble psychiatrique. Ces perturbations concernent habituellement plusieurs secteurs de la personnalité; elles s'accompagnent en général d'un bouleversement personnel et social considérable, apparaissent habituellement durant l'enfance ou l'adolescence et persistent pendant tout l'âge adulte.


Protocol on Withdrawal of Israeli Forces from the Gaza Strip and Jericho Area

Protocole relatif au retrait des forces israéliennes de la bande de Gaza et de la région de Jéricho


Plant Protection Import Requirements for fresh strawberries from Gaza

Exigences phytosanitaires relatives à l'importation de fraises fraîches de Gaza
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
G. whereas there have been several instances of rockets being fired from Gaza since the August 2015 ceasefire; whereas these attacks have been claimed by Salafist organisations or other rival movements to the ruling Hamas; whereas no Israeli casualties were reported as a result of these attacks;

G. considérant qu’il y a eu plusieurs tirs de roquettes depuis Gaza depuis le cessez-le-feu conclu en août 2015; considérant que ces attaques ont été revendiquées par des organisations salafistes ou d'autres mouvements rivaux du Hamas au pouvoir; considérant qu'aucune perte israélienne n'a été enregistrée à la suite de ces attaques;


B. whereas this latest war constitutes the sixth offensive by Israeli troops against Gaza since Israel’s withdrawal from the Strip in 2005; whereas it has led to an unprecedented level of devastation and number of casualties in the enclave;

B. considérant que cette dernière guerre constitue la sixième offensive de troupes israéliennes contre Gaza depuis le retrait d'Israël de la bande de Gaza en 2005; considérant qu'elle a entraîné un niveau de destruction et un nombre de victimes sans précédent dans cette enclave;


J. whereas the Gaza Strip, de facto controlled by Hamas, has been under blockade since 2007; whereas this blockade has destroyed its economy, leading to high unemployment and a lack of basic goods, and is having a strong psychological impact on the population, especially with regard to young people; whereas many children in Gaza have already lived through three wars and suffer from the post-traumatic effects thereof; whereas the ...[+++]

J. considérant que la bande de Gaza, contrôlée de facto par le Hamas, est soumise à un blocus depuis 2007; que cet embargo a détruit son économie, conduisant à un chômage élevé et à une pénurie de produits de base, et qu'il a un fort impact psychologique sur la population, en particulier chez les jeunes; que de nombreux enfants de Gaza ont déjà vécu trois guerres et qu'ils souffrent des effets post-traumatiques engendrés par celles-ci; que la crise humanitaire dans la bande de Gaza a été aggravée par la guerre de l'été 2014 et l'apport insuffisant de matériaux de reconstruction dans la région; considérant que l'Union européenne a con ...[+++]


B. whereas, according to the Israeli Government, 300 rockets were fired from the Gaza Strip into Israel from mid-June to 7 July 2014; whereas, according to the Israel Defence Forces, more than 1 000 rockets have been launched from the Gaza Strip into Israel since 7 July, aimed at targets as far away as Tel Aviv and the north of the country; whereas rockets have also been launched into Israeli territory from Lebanon and Syria;

B. considérant que, selon les autorités israéliennes, 300 roquettes ont été tirées de la bande de Gaza vers Israël de la mi-juin au 7 juillet 2014; considérant que, selon les forces de défense israéliennes, plus de 1 000 roquettes ont été tirées de la bande de Gaza sur Israël depuis le 7 juillet et qu'elles avaient pour cible des objectifs allant jusque Tel-Aviv et le nord du pays; considérant que des roquettes ont également été lancées sur le territoire israélien depuis le Liban et la Syrie;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
V. whereas the blockade of and the humanitarian crisis in the Gaza Strip has continued since June 2007 despite numerous calls made by the international community for the immediate, sustained and unconditional opening of crossings for the flow of humanitarian aid, commercial goods and persons to and from Gaza; whereas the closure and the isolation of the strip has paved the way for the firm grip by Hamas on Gaza self-government institutions; whereas over the last days on ...[+++]

V. considérant que dans la bande de Gaza se poursuivent le blocus et la crise humanitaire depuis juin 2007, malgré les nombreux appels de la communauté internationale à l'ouverture immédiate, durable et sans conditions de points de passage pour l'aide humanitaire, les biens et les personnes, depuis et vers Gaza; considérant que la fermeture et l'isolement de la bande de Gaza ont favorisé la mainmise du Hamas sur les institutions du gouvernement autonome de Gaza; considérant que, ces derniers jours, à la frontière entre Israël et Gaza, le couvre-feu informel maintenu depuis plus d'un an a été rompu par des tirs aériens des forces israé ...[+++]


Underlines that the resolution of the Israeli-Palestinian conflict is crucial to securing peace and stability in the Middle East; reminds the parties of the commitments which they made in Annapolis to holding negotiations in good faith with a view to concluding a peace treaty by the end of 2008, resolving all outstanding issues; stresses again the importance of the Arab Peace Initiative and urges the EU and the United States to ensure the constructive involvement of Arab partners; reiterates its call on Israel to freeze all settlement activities, including natural growth, and to dismantle outposts erected since March 2001; reiterates ...[+++]

souligne que la résolution du conflit israélo-palestinien est cruciale pour assurer la paix et la stabilité au Proche-Orient; rappelle aux parties les engagements qu'elles ont pris à Annapolis de mener de bonne foi des négociations en vue de conclure un traité de paix avant la fin de 2008, en résolvant tous les problèmes en suspens; souligne encore l'importance de l'initiative arabe pour la paix et demande instamment à l'Union européenne et aux États-Unis de veiller à la participation constructive des partenaires arabes; réitère sa demande à Israël de geler toutes actions de colonisation, y compris par accroissement naturel, et de démanteler les implantations érigées depuis mars 2001; réaffirme sa profonde préoccupation devant la crise ...[+++]


He said: Mr. Speaker, very briefly, the purpose of this bill is to amend the Canada-Israel Free Trade Agreement Implementation Act so as to exclude products which are classified by the Israelis as Israeli in origin but which in fact originate from Israeli settlements in the territories occupied since 1967 in the West Bank, the Gaza Strip, East Jerusalem and the Golan Heights.

—Monsieur le Président, très brièvement, ce projet de loi qui vise à modifier l'Accord de libre-échange Canada—Israël pour exclure les produits classés par les Israéliens comme d'origine israélienne mais qui viennent en fait des colonies de peuplement des territoires occupés depuis 1967 en Cisjordanie, la bande de Gaza, Jérusalem-Est et le Plateau du Golan.


In this respect, the European Union is confident that the Government of Israel will respond to this gesture of the Palestinians by: - implementing all the agreements, including the withdrawal from Hebron, - continuing the peace talks which are expected to resume on 7 May, - ending the closure which has been imposed on the West Bank and Gaza since the beginning of March.

A cet égard, l'Union européenne est convaincue que le Gouvernement d'Israël répondra à ce geste des Palestiniens : - en appliquant tous les accords, y compris en ce qui concerne le retrait d'Hébron, - en poursuivant les pourparlers de paix qui devraient reprendre le 7 mai, - en mettant fin à la fermeture de la Cisjordanie et de Gaza imposée depuis début mars.




Anderen hebben gezocht naar : from gaza since     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'from gaza since' ->

Date index: 2024-05-02
w