Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bring about innovation in music therapy practice
DCAAR
Defence Controlled Access Area Regulations
Defence Establishment Trespass Regulations

Traduction de «from brussels about » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bring about innovation in music therapy practice | use information gathered from scientific findings to feed into music therapy practice | feed music therapy practice with latest scientific findings | integrate scientific findings into music therapy practice

intégrer des conclusions scientifiques dans la pratique de la musicothérapie


Defence Controlled Access Area Regulations [ DCAAR | Regulations respecting access to, exclusion from and safety and conduct of persons in, on or about any defence establishment, work for defence or materiel | Defence Establishment Trespass Regulations ]

Règlement sur les secteurs d'accès contrôlé relatif à la défense [ RSACD | Règlement concernant l'accès ou le refus d'admission aux établissements de défense, aux ouvrages pour la défense ou au matériel, et concernant la sécurité et la conduite de toute personne s'y trouvant, ou étant dans leur voisinage | Règlements relatifs à la ]


Considering all we know about tobacco-- : shouldn't we all work together to protect our youth from it?

Compte tenu de tout ce que nous savons sur le tabac--, ne devrions-nous pas travailler ensemble pour protéger nos jeunes de ses méfaits?


Definition: The patient suffers from uncertainty about his or her gender identity or sexual orientation, which causes anxiety or depression. Most commonly this occurs in adolescents who are not certain whether they are homosexual, heterosexual or bisexual in orientation, or in individuals who, after a period of apparently stable sexual orientation (often within a longstanding relationship), find that their sexual orientation is changing.

Définition: Le sujet est incertain quant à son identité sexuelle ou son orientation sexuelle et sa souffrance est responsable d'anxiété ou de dépression. La plupart du temps, cela survient chez des adolescents qui ne sont pas certains de leur orientation, homosexuelle, hétérosexuelle ou bisexuelle, ou chez des sujets qui, après une période d'orientation sexuelle apparemment stable (souvent dans une relation de longue durée) éprouvent un changement dans leur orientation sexuelle.


Definition: A state of altered consciousness in which phenomena of sleep and wakefulness are combined. During a sleepwalking episode the individual arises from bed, usually during the first third of nocturnal sleep, and walks about, exhibiting low levels of awareness, reactivity, and motor skill. Upon awakening, there is usually no recall of the event.

Définition: Altération de l'état de conscience tenant à la fois du sommeil et de la veille. Durant un épisode de somnambulisme, l'individu se lève du lit, habituellement au cours du premier tiers du sommeil nocturne et il déambule; ces manifestations correspondent à un niveau réduit de vigilance, de réactivité et d'habilité motrice. Au réveil, le sujet ne garde habituellement aucun souvenir de l'épisode.


A disorder of the skin and immune system with initial manifestation of a bumpy skin rash usually between the ages of 6 and 12 months, gradually spreading from the arms and legs to the torso and face. At about age 2, the rash fades leaving hyperpigmen

poïkilodermie avec neutropénie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mr. Robert Cutler: When the people from Brussels and the European Union talk about Westerners, they include Europeans, whose interests are sometimes significantly different from those of North Americans.

M. Robert Cutler: Lorsque les Bruxellois et les gens de l'Union européenne parlent des Occidentaux, ils englobent les Européens, dont les intérêts sont parfois sensiblement différents de ceux des Nord-Américains.


Mr. MacFarlane, in your comments this morning you talked a lot about the Russian pull and the United States pull, but in your brief in article 7 you say “I think we should be cautious about the “new silk road rhetoric” emanating from Brussels (and underpinning the TRACECA program of the European Commission)”.

Monsieur MacFarlane, dans votre exposé de ce matin, vous avez beaucoup parlé de l'influence russe et de l'influence des États-Unis, mais, à l'article 7 de votre exposé, vous dites: «Je conseille la plus grande prudence face à la «nouvelle rhétorique de la route de la soie» émanant de Bruxelles (et qui sous-tend le programme TRACECA de la Commission européenne)».


Can you elaborate a little bit more about this TRACECA program—I don't know about this one—or what is the new rhetoric emanating from Brussels?

Pouvez-vous nous en dire un peu plus au sujet de ce programme TRACECA—je n'en ai jamais entendu parler—ou de cette nouvelle rhétorique émanant de Bruxelles?


The motion is that the chair be authorized to request funding from the liaison committee for a proposed trip to Paris, Brussels, and Strasbourg of about $109,300, and that he also seek the House's authorization for the said trip on the upcoming WTO negotiations on agriculture with our European counterparts.

La motion porte que le président soit autorisé à demander au Comité de liaison des fonds pour un voyage proposé à Paris, Bruxelles et Strasbourg, soit un montant d'environ 109 300 $ et qu'il demande aussi l'autorisation de la Chambre pour effectuer ledit voyage concernant les prochaines négociations de l'OMC sur l'agriculture avec nos collègues européens.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It was agreed, That, the Chair be authorized to request funding from the Liaison Committee for a proposed trip to Paris, Brussels and Strasbourg of about $70,000.00 and that he also seeks the House's authorization for the said trip, on the upcoming WTO Negotiations on Agriculture with our European Counterparts.

Il est convenu, Que le président soit autorisé à solliciter des fonds du Comité de Liaison pour un voyage envisagé à Paris, Bruxelles et Strasbourg totalisant 70, 000.00 $ et qu'il sollicite aussi la permission de la Chambre pour ledit voyage, sur les négociations à venir de l'OMC sur l'agriculture avec nos homologues européens.


I spoke last week with the new Minister of Foreign Affairs, Mr Ounaies, following his appointment, and we met together today in Brussels. We had a substantial discussion here – the first place that he has visited since taking office – on the best way for the European Union to support the transition and assist the Tunisian people. He confirmed today the request for support from the EU in the preparatory phase of the elections and in the observation of future elections. We are about ...[+++]

J’ai parlé la semaine dernière au nouveau ministre des affaires étrangères, M. Ounaies, à la suite de sa nomination, et nous nous sommes rencontrés aujourd’hui à Bruxelles. Nous avons eu ici − c’est le premier lieu où il se rend depuis sa prise de fonctions − une discussion fournie sur la meilleure manière dont l’Union européenne peut apporter son soutien à la transition et son assistance au peuple tunisien. M. Ounaies a confirmé qu’il demandait l’aide de l’Union pour la phase préparatoire des élections et l’observation des futures élections. Nous allons détacher une mission d’experts en Tunisie pour évaluer la loi électorale et fournir ...[+++]


Secondly, we must not ignore concerns about a possible increase in the number of economic migrants from these countries to the countries in the rest of the European Union for one additional reason: experience here in Brussels about a year ago from the increase in the number of applications for political asylum from the Former Yugoslav Republic of Macedonia, Serbia and Montenegro is still fresh.

Deuxièmement, nous ne pouvons ignorer les préoccupations relatives à une augmentation potentielle du nombre de migrants économiques en provenance de ces pays vers le reste de l’Union européenne, et ce pour une raison toute simple: l’expérience que nous avons vécue ici à Bruxelles il y a un an, avec la hausse du nombre de demandes d’asile politique par des ressortissants de l’ancienne République yougoslave de Macédoine, de Serbie et du Monténégro, est encore fraîche dans les esprits.


From my brief experience as a new MEP, I have also learnt that, each time that I have had the opportunity to receive visitors – in Brussels or in Strasbourg – no matter what their age, their origin or their socio-professional background, they have returned home convinced, I hope, of the value of the European Union or, at any rate, better informed about it and still interested in it. Of that I am sure.

De ma brève expérience de nouvelle élue européenne, je retiens aussi que, chaque fois que j’ai eu l’occasion de recevoir des visiteurs, à Bruxelles ou à Strasbourg, quels que soient leur âge, leur origine, leur niveau socioprofessionnel, ils sont repartis convaincus, je l’espère, en tout cas mieux informés et toujours intéressés, j’en suis sûre.


Our citizens are not worried about the nitty gritty details of institutional reform, they are worried about their jobs, they are worried about Europe’s 20 million unemployed, so I certainly very much support your new approach which moves away from one-way communication to reinforced dialogue, from a Brussels-based to a more decentralised approach, from – as you say in your communication – institution-centred to citizen-centred comm ...[+++]

Nos concitoyens ne se préoccupent pas des détails pratiques de la réforme institutionnelle, ils se préoccupent de leurs emplois et des 20 millions de chômeurs en Europe. Je suis donc tout à fait favorable à votre nouvelle approche, à savoir une transition d’une communication à sens unique vers un dialogue renforcé, d’une conception venant de Bruxelles vers une démarche plus centralisée, - comme vous le dites dans votre livre blanc - d’une communication axée sur les institutions vers une communication axée sur les citoyens.


To take my own country, for example, over half the work of the Scottish Parliament is not about implementing laws thought of in Edinburgh or even implementing laws coming from London, but in fact about implementing laws from Brussels – about ensuring that EU laws are properly transposed into Scottish legislation.

Pour prendre l'exemple de mon propre pays, plus de la moitié du travail du parlement écossais consiste non pas à mettre en œuvre des lois élaborées à Édimbourg ou même à Londres, mais bien les législations émanant de Bruxelles - à veiller à la bonne transposition des législations communautaires dans la législation écossaise.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'from brussels about' ->

Date index: 2025-09-18
w