Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "from brigadier-general curleigh " (Engels → Frans) :

Brigadier General Marc RUDKIEWICZ is hereby appointed EU Mission Commander for the European Union military mission to contribute to the training of the Malian Armed Forces (EUTM Mali) as from 1 April 2014.

Le général de brigade Marc RUDKIEWICZ est nommé commandant de la mission de l’Union pour la mission militaire de l’Union européenne visant à contribuer à la formation des forces armées maliennes (EUTM Mali) à partir du 1er avril 2014.


Brigadier General Gerald AHERNE is hereby appointed EU Mission Commander with effect from 1 February 2013’.

Le général de brigade Gerald AHERNE est nommé commandant de la mission de l’Union européenne à compter du 1er février 2013».


Brigadier General Gerald AHERNE is hereby appointed EU Mission Commander with effect from 1 February 2013’.

Le général de brigade Gerald AHERNE est nommé commandant de la mission de l’Union européenne à compter du 1er février 2013».


– Mr President, let me begin by adding my voice to the condemnation of the attack on the Indian Embassy and extend our condolences, particularly to Brigadier-General Mehta and Mr Rao from the Indian Embassy and their families.

- (EN) Monsieur le Président, permettez-moi de commencer mon intervention en m'associant à la condamnation de l'attentat perpétré contre l'ambassade indienne et d'étendre nos condoléances en particulier au brigadier général Mehta et à M. Rao de l'ambassade indienne et à leurs familles.


The restrictive measures now include visa restrictions, a freezing of assets and economic resources covering some 386 people: SPDC (State Peace and Development Council), Regional Commanders and Deputy Regional Commanders, ministers, general military officers (from Brigadier), officials responsible for managing prisons and the police, people who benefit from the Government's economic policy and managers of companies belonging to members of the armed forces and their families; prohibition of the award of loans/credits and of participation in Burmese public companies, covering 41 companies or organisations, an arms embargo and ban on expor ...[+++]

Les mesures restrictives incluent désormais des restrictions sur les visas; un gel des actifs et des ressources économiques de quelque 386 personnes (SPDC (Conseil d’État pour la paix et le développement), commandants régionaux et commandants régionaux adjoints, ministres, officiers de l’armée (à partir du grade de brigadier), fonctionnaires chargés de la gestion des prisons et de la police, personnes bénéficiant de la politique économique du gouvernement et directeurs d’entreprises appartenant à des membres des forces armées et leur famille); l’interdiction de l’octroi de prêts/crédits et de détenir des parts dans les entreprises publ ...[+++]


The restrictive measures now include visa restrictions, a freezing of assets and economic resources covering some 386 people: SPDC (State Peace and Development Council), Regional Commanders and Deputy Regional Commanders, ministers, general military officers (from Brigadier), officials responsible for managing prisons and the police, people who benefit from the Government's economic policy and managers of companies belonging to members of the armed forces and their families; prohibition of the award of loans/credits and of participation in Burmese public companies, covering 41 companies or organisations, an arms embargo and ban on expor ...[+++]

Les mesures restrictives incluent désormais des restrictions sur les visas; un gel des actifs et des ressources économiques de quelque 386 personnes (SPDC (Conseil d’État pour la paix et le développement), commandants régionaux et commandants régionaux adjoints, ministres, officiers de l’armée (à partir du grade de brigadier), fonctionnaires chargés de la gestion des prisons et de la police, personnes bénéficiant de la politique économique du gouvernement et directeurs d’entreprises appartenant à des membres des forces armées et leur famille); l’interdiction de l’octroi de prêts/crédits et de détenir des parts dans les entreprises publ ...[+++]


Under the new rules all Burmese military officers of the rank of brigadier-general and above will be barred from entering the European Union.

En vertu des nouvelles règles, tous les officiers supérieurs birmans ayant le rang de brigadier général au moins, se verront refuser l’entrée sur le territoire de l’Union européenne.


Ministers have agreed to expand the visa ban list to include serving members of the military of the rank of brigadier-general and above, and members of their families, and prohibit EU-registered companies or organisations from making any finance, such as loans or equity, available to named Burmese state-owned enterprises.

Les ministres ont convenu d’étendre la liste des personnes frappées d’une interdiction de visa aux membres en service de l’armée à partir du grade de général de brigade et au-delà, ainsi qu’aux membres de leur famille, et d’interdire aux sociétés ou organisations ayant leur siège dans l’UE d’accorder des financements, sous la forme notamment de prêts ou d’investissements en capitaux, aux entreprises d’État birmanes qui auront été répertoriées.


I read this morning in a Halifax newspaper a quote from Brigadier-General Curleigh wherein he said that they reviewed everything and came to the conclusion that it is almost time to say these helicopters are unsafe.

Selon un journal de Halifax de ce matin, le brigadier-général Curleigh aurait dit que les autorités ont examiné la situation et ont conclu que le temps était presque venu de dire que ces hélicoptères étaient peu sûrs.


Colonels Cody and Myrhaugen and Brigadier-General Curleigh have collectively flown over 10,000 hours in the Sea King helicopter (many of them at sea flying from naval ships), each have served in at least four Sea King squadrons, all three have been Commanding Officers of operational Sea King squadrons, and all three went on to assume senior leadership positions such as Commander of 12 Wing Shearwater, home base of Canada's Sea Kings, Deputy Commander of Maritime Air Group (MAG), responsible for all Canadian Sea Ki ...[+++]

Les colonels Cody et Myrhaugen et le brigadier-général Curleigh comptent à eux trois plus de 10 000 heures de vol à bord de l'hélicoptère Sea King, dont plusieurs en mer à partir de navires de guerre. Ils ont chacun servi dans au moins quatre escadrons de Sea King.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'from brigadier-general curleigh' ->

Date index: 2021-09-28
w