By the industry's own admission, a purely voluntary and self-regulated approach would lead to inconsistent application at both producer and packer levels, as well as at provincial and state levels in the U.S. and in Canada.
De l'aveu de l'industrie elle-même, une approche d'autoréglementation totalement volontaire entraînerait une mise en application inégale, par les producteurs comme par les emballeurs, ainsi que par les provinces canadiennes et les États américains.