Do you know that in 1998, once this is passed, the electricity rates for resident consumers in New Brunswick will have gone up, from 1991 to 1998, by 43.4 per cent, and that is not the fault of the federal government, nor the Parliament of Canada, but because of the local administration of N.B. Power.
Savez-vous qu'en 1998, si ce projet de loi est adopté, les tarifs d'électricité applicables aux résidants du Nouveau-Brunswick auront augmenté de 43,4 p. 100 entre 1991 et 1998, et que ce n'est pas la faute du gouvernement fédéral, ni celle du Parlement du Canada, mais celle de l'administration locale de N.B. Power.