Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «from $120 billion to $118 billion next » (Anglais → Français) :

Direct program spending will decline from $120 billion to $118 billion next year. It will remain below $120 billion for the next four years.

Les dépenses de programmes directes passeront de 120 milliards de dollars à 118 milliards de dollars l'année prochaine et ne dépasseront pas 120 milliards de dollars pendant les quatre prochaines années.


With this accelerated implementation under the Facility for Refugees in Turkey, the Commission is delivering on the commitment from the EU-Turkey Statement of 18 March and has since then already mobilised €2.155 billion out of foreseen €3 billion for this and next year.

Avec cette mise en œuvre accélérée de la facilité en faveur des réfugiés en Turquie, la Commission donne suite à l'engagement pris dans la déclaration UE-Turquie du 18 mars; elle a déjà mobilisé depuis 2,155 milliards € sur les 3 milliards € prévus pour cette année et l'année prochaine.


Global annual turnover of marine mineral mining can be expected to grow from virtually nothing to €5 billion in the next 10 years and up to €10 billion by 2030[30].

Le chiffre d’affaires annuel mondial de l’exploitation minière marine pourrait passer de pratiquement zéro à 5 milliards d’euros dans les 10 prochaines années et atteindre jusqu’à 10 milliards d’euros d’ici à 2030[30].


And if you did a tougher job of financing new priorities from the existing budget, you could have tax cuts over the next five years up into the $120 billion range rather than just the $58 billion.

Et si on redoublait d'efforts pour financer les nouvelles priorités à partir du budget existant, on pourrait avoir au cours des cinq prochaines années des réductions d'impôt se situant autour de 120 milliards de dollars au lieu de 58 milliards de dollars.


1.2 billion from a total of €3.4 billion is still to be disbursed in two tranches and President Juncker welcomed President Poroshenko's commitment to meeting all remaining reform conditions for the next disbursement.

Une enveloppe d'1,2 milliard d'euros doit encore être décaissée en deux tranches sur un montant total de 3,4 milliards d'euros et le président Juncker a salué l'engagement pris par le président Porochenko de satisfaire à toutes les conditions liées aux réformes devant encore être réalisées à l'horizon du prochain décaissement.


Furthermore, the RD investment gap with the United States has continued to widen from EUR 120 billion in 2000 to EUR 140 billion in 2001 mainly due to comparatively lower private expenditure in the EU.

En outre, l'écart en matière d'investissements de RD avec les États-Unis a continué de se creuser, passant de 120 milliards d'euros en 2000 à 140 milliards d'euros en 2001, essentiellement en raison de dépenses privées comparativement inférieures dans l'UE.


Passenger travel has more than doubled since 1970 (from 2 118 billion passenger kilometres in 1970 to 4 993 billion in 2002).

En effet, le transport des passagers a plus doublé depuis 1970 (de 2,118 milliards de passagers/kilomètres en 1970 à 4,993 milliards de passagers/kilomètres en 2002).


But even if the hon. member did not ask a question, I think it is clear that our program spending, will have gone down from $120 billion to $103 billion next year, which means that our departments have had to absorb the majority of our spending cuts.

Mais sans même que le député ait posé une question, je pense qu'il est clair, lorsqu'on regarde nos dépenses de programmes, qu'elles ont diminué de 120 milliards à 103 milliards l'an prochain, ce qui veut dire que la grande majorité de nos dépenses se sont faites dans nos ministères.


In point of fact, we are on a steep, slippery slope to economic dislocation and economic disaster (1905) Three years from now, if we pursue the economic principles of this government, we will have $100 billion more on our debt, our interest payments will climb from $40 billion to $50 billion and our expenditures for government programs will decline from $120 billion to $102 bil ...[+++]

En fait, nous nous dirigeons tout droit vers un désastre économique (1905) D'ici trois ans, si nous continuons d'appliquer les principes économiques mis de l'avant par le gouvernement actuel, notre dette s'accroîtra de 100 milliards de dollars, nos paiements d'intérêt augmenteront de 40 à 50 milliards de dollars, et nos dépenses au titre des programmes gouvernementaux passeront de 120 milliards à 102 milliards, une diminution de 18 milliards de dollars.


In this regard, we expect investments of some $120 billion Cdn over the next five years, including $70 billion by the government.

Nous prévoyons à cet effet des investissements de l'ordre de 120 milliards de dollars canadiens durant les cinq prochaines années dont 70 par le gouvernement.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'from $120 billion to $118 billion next' ->

Date index: 2024-06-24
w