Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fritz elasticity index

Traduction de «fritz » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


An Act to provide an exception from the general law relating to marriage in the case of Richard Fritz and Marianne Strass

Loi faisant exception aux règles générales de droit en matière de mariage dans le cas de Richard Fritz et Marianne Strass
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Fritz Martin Gelowicz (alias Robert Konars, (b) Markus Gebert, (c) Malik, (d) Benzl, (e) Bentley).

«Fritz Martin Gelowicz [alias a) Robert Konars, b) Markus Gebert, c) Malik, d) Benzl, e) Bentley].


The entry ‘Fritz Martin Gelowicz (alias Robert Konars (born 10.4.1979 in Liège, Belgium), (b) Markus Gebert, (c) Malik, (d) Benzl, (e) Bentley).

La mention «Fritz Martin Gelowicz [alias a) Robert Konars (né le 10.4.1979 à Liège, Belgique), b) Markus Gebert, c) Malik, d) Benzl, e) Bentley].


Associate of Fritz Martin Gelowicz and Adem Yilmaz; (b) Arrested on 4 September 2007 in Medebach, Germany, and in detention in Germany since 5 September 2007 (October 2008)’. under the heading ‘Natural persons’ shall be replaced by the following:

A été associé à Fritz Martin Gelowicz et Adem Yilmaz; b) a été arrêté le 4 septembre 2007 à Medebach, Allemagne, et est en détention en Allemagne depuis le 5 septembre 2007 (octobre 2008)».


Other information: (a) Associated with the Islamic Jihad Union (IJU), also known as the Islamic Jihad Group; (b) Associated with Fritz Martin Gelowicz and Adem Yilmaz; (c) In detention in Germany as of June 2010.

Renseignements complémentaires: a) associé à l’Union du Djihad islamique (IJU, Islamic Jihad Union), également appelée le groupe du Djihad islamique; b) associé à Fritz Martin Gelowicz et Adem Yilmaz; c) en détention en Allemagne en juin 2010.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Associate of Fritz Martin Gelowicz and Daniel Martin Schneider; (b) Arrested on 4 September 2007 in Medebach, Germany, and in detention in Germany since 5 September 2007 (October 2008)’. under the heading ‘Natural persons’ shall be replaced by the following:

A été associé à Fritz Martin Gelowicz et Daniel Martin Schneider; b) a été arrêté le 4 septembre 2007 à Medebach, Allemagne, et est en détention en Allemagne depuis le 5 septembre 2007 (octobre 2008)».


Applicant: Fritz Winter Eisengießerei GmbH Co. KG (Stadallendorf, Germany) (represented by: D. Greinacher, J. Martin and B. Scholtka, lawyers)

Partie requérante: Fritz Winter Eisengießerei GmbH Co. KG (Stadallendorf, Allemagne) (représentants: Mes D. Greinacher, J. Martin et B. Scholtka, avocats)


Fritz, U. Havaš, P (2007): Checklist of Chelonians of the World. – Vertebrate Zoology, 57(2): 149-368.

Fritz, U. Havaš, P (2007): Checklist of Chelonians of the World — Vertebrate Zoology, 57(2): 149-368.


Fritz, U. Havaš, P. 2006. CITES Checklist of Chelonians of the World (CITES website) (for Testudines for species and family names – with the exception of the retention of the following names Mauremys iversoni, Mauremys pritchardi, Ocadia glyphistoma, Ocadia philippeni, Sacalia pseudocellata)

Fritz, U. Havas, P (2006): CITES Checklist of Chelonians of the World (disponible sur le site web de la CITES) [pour Testudines pour les noms d'espèce et de famille — à l'exception du maintien des noms suivants: Mauremys iversoni, Mauremys pritchardi, Ocadia glyphistoma, Ocadia philippeni, Sacalia pseudocellata]


Fritz VERZETNITSCH, President of the ETUC Emilio GABAGLIO, Secretary-General ETUC Bld Emile Jacqmain 155 B-1210 Brussels

Fritz VERZETNITSCH Président de la CES Emilio GABAGLIO Secrétaire général CES Boulevard Émile Jacqmain 155 B-1210 Bruxelles


Whereas a seat as a member and two seats as alternate members of the Committee have become vacant following the resignations of Mr Dieter Spöri, member, and Mr Alfred Geisel and Mr Fritz Hopmeier, alternate members, notified to the Council on 29 October 1996, 24 October 1996 and 29 October 1996 respectively;

considérant qu'un siège de membre et deux sièges de suppléants dudit Comité sont vacants à la suite des démissions de M. Dieter Spöri, membre, et de MM. Alfred Geisel et Fritz Hopmeier, suppléants, portées à la connaissance du Conseil en date des 29 octobre 1996, 24 octobre 1996 et 29 octobre 1996, respectivement;




D'autres ont cherché : fritz elasticity index     fritz     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fritz' ->

Date index: 2025-08-05
w