Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Be friendly to clients
Be friendly to customers
Be friendly to passengers
Communicate with passengers in a friendly manner
Compensated days lost claims
Days lost claims
Eco-friendly catering
Eco-friendly tourism
Eco-label
Ecological tourism
Ecologically friendly catering
Ecotourism
Environment-friendly label
Environmentally friendly catering
Environmentally friendly tourism
Friendly societies
Friendly society
Green tourism
Mutual aid society
Mutual assistance scheme
Mutual benefit scheme
Mutual organisation
Soft tourism
Time lost claims
Use environmental friendly materials
Use environmental friendly products
Using environmental friendly materials
Utilize environmental friendly materials

Traduction de «friends we lost » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
use environmental friendly products | using environmental friendly materials | use environmental friendly materials | utilize environmental friendly materials

utiliser des produits écologiques


Friends of the Presidency Group (MFF Review/Revision) | Friends of the Presidency Group (Multiannual Financial Framework Review/Revision) | Friends of the Presidency Group (Multiannual Financial Framework Review/Revision/Omnibus financial regulation) | Friends of the Presidency Group (Multiannual Financial Framework)

groupe des Amis de la présidence (Cadre financier pluriannuel) | groupe des Amis de la présidence (Réexamen/révision du cadre financier pluriannuel (CFP) et règlement financier Omnibus) | groupe des Amis de la présidence (Réexamen/révision du cadre financier pluriannuel) | groupe des Amis de la présidence (Réexamen/révision du CFP)


be friendly to clients | communicate with passengers in a friendly manner | be friendly to customers | be friendly to passengers

se montrer aimable avec des passagers


consider an environmental friendly policy while processing food | follow an environmental friendly policy while processing foods | follow an environmental friendly policy while processing food | use an environmental friendly policy while processing food

suivre une politique respectueuse de l’environnement dans la transformation de denrées alimentaires


compensated days lost claims | days lost claims | time lost claims

demandes de prestations accordées


eco-friendly catering | ecologically friendly catering | environmentally friendly catering

restauration respectueuse de l'environnement


mutual assistance scheme [ friendly society | mutual aid society | mutual benefit scheme | mutual organisation | Friendly societies(ECLAS) ]

mutualité sociale [ organisation mutuelle | régime d'assistance mutuelle | société de secours mutuel ]


ecological tourism [ eco-friendly tourism | ecotourism | environmentally friendly tourism | green tourism | soft tourism ]

tourisme écologique [ écotourisme | tourisme environnemental | tourisme respectueux de l'environnement ]


We live in interdependence with family, neighbours and friends ...

Nous sommes interdépendants de la famille, des voisins et des amis ...


eco-label [ environment-friendly label ]

label écologique [ écolabel | label vert ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hon. Ghislain Maltais: Honourable senators, I would like to add my memories and my gratitude to Senator Rivest's. I remember the friends we lost and the people who were wounded, and I will always remember Mr. Jalbert's tremendous courage.

L'honorable Ghislain Maltais : Honorables sénateurs, permettez- moi de joindre mes souvenirs, ainsi que ma reconnaissance, au discours que le sénateur Rivest a tenu. Je me souviens des amis qu'on a perdus, des personnes qui ont été blessées et je me souviendrai toujours de l'immense courage de M. Jalbert.


I am deeply saddened to hear of the death of my friend Heiner Geißler for not only have I lost a friend, but Europe has lost a visionary leader.

La nouvelle du décès de mon ami Heiner Geißler m'attriste profondément, car avec lui, je perds un ami, et l'Europe perd un précurseur.


We lost friends in this tragedy, 26 miners.

Lors de cette tragédie, on a perdu des confrères, 26 mineurs.


We remember April 30 as a black day, because it represents the sad day we lost our country, our families, our friends, our homes, our freedom, and our democratic rights.

Le 30 avril, nous commémorons le jour sombre où nous avons perdu notre pays, nos proches, nos amis, nos foyers, notre liberté et nos droits démocratiques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (PT) I would like to join with the many declarations of sympathy for the victims of the torrential storm that battered Madeira on 20 February, as well as the declarations of solidarity with all those who are suffering the pain of grief for lost family and friends and lost possessions.

– (PT) Je voudrais me joindre aux nombreuses déclarations de sympathie adressées aux victimes de la violente tempête qui s’est abattue sur Madère le 20 février, ainsi qu’aux déclarations de solidarité à l’égard de toutes les personnes qui éprouvent un immense chagrin en raison du décès de membres de leur famille ou d’amis et de la perte de leurs biens.


He told the Committee that, as his wife’s disease progressed “we lost our friends and no longer had any social life, love life or sex life.

Il nous a expliqué que la maladie de sa femme a empiré : « nous avons perdu nos amis et nous n’avons plus de vie sociale, amoureuse ni sexuelle.


– Mr President, speaking as a longstanding friend of Chile and Peru, the Fujimori extradition question is one of great interest to me. These two countries have very long memories, stretching back to the War of the Pacific in the 19th century, in which Peru lost Arica and Tacna to Chile.

Ces deux pays ont des souvenirs communs, qui remontent jusqu’à la guerre du Pacifique au XIXe siècle, quand le Pérou dut céder Arica et Tacna au Chili.


But, much more than this, I have marvelled at the unfathomable depths of forgiveness that have allowed the people of Rwanda to sit together in village assemblies to discuss what happened, the killers, together with those who carry the indelible scars of the savagery or who lost relatives and friends as a result of the blood-letting orgy.

Plus encore, cependant, je me suis émerveillé de l’insondable profondeur du pardon qui a permis aux Rwandais de se réunir ensemble dans leurs villages pour débattre de ce qui s’est passé, les assassins assis aux côtés de ceux qui portent les cicatrices indélébiles de la sauvagerie ou qui ont perdu des proches et des amis à la suite de cette orgie de sang.


This is a shocking incident because we have lost a friend, we have lost a European ally, we have lost someone who was fighting for democracy and stability in the region, the region of south-eastern Europe and the Balkans.

Nous sommes bouleversés par cet événement parce que nous avons perdu un ami, un allié de l'Europe, un combattant pour la démocratie et la stabilité dans la région, la région de l'Europe du Sud-Est et des Balkans.


I have chosen to pay tribute to this young person we lost at 46 years young for two reasons: to thank her family for sharing Halinka and to thank her friends who recommended her to my office and to me.

J'ai décidé de rendre hommage à cette jeune personne de 46 ans que nous avons perdue pour deux raisons: pour remercier sa famille d'avoir bien voulu partager Halinka avec nous et pour remercier ses amis qui me l'ont recommandée.


w